background image

39

Français

tergents agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer la 
machine. Utilisez uniquement un chiff on doux humidifi é avec de l’eau.

-  Détartrez votre machine régulièrement. La machine indiquera lorsqu’un dé-

tartrage sera nécessaire. Sans détartrage, votre appareil cessera de fonction-
ner correctement, Dans ce cas, la réparation n’est pas couverte par la garantie.

-  Ne conservez pas la machine à une température inférieure à 0 °C. L’eau laissée 

dans le système de chauff e peut geler et provoquer des dommages.

-  Veillez à ne pas laisser d’eau dans le réservoir lorsque la machine est inutilisée 

pendant une période prolongée. Il est possible que l’eau soit contaminée. 
Utilisez de l’eau fraîche à chaque utilisation de la machine.

-  N’utilisez jamais d’accessoires ou de pièces d’un autre fabricant ou n’ayant pas 

été spécifi quement recommandés par Gaggia. Votre garantie n’est plus valable 
en cas d’utilisation de tels accessoires ou pièces.

-  Un nettoyage et un entretien réguliers prolongent la durée de vie de votre 

machine et assurent la qualité et le goût de votre café.

-  La machine est constamment exposée à de l’humidité, du café et du tartre. Il 

est donc très important de nettoyer et d’entretenir régulièrement la machine 
comme décrit dans le manuel d’utilisation et illustré sur le site Web. Si vous 
n’accomplissez pas ces opérations de nettoyage et d’entretien, il est possible 
que votre machine cesse de fonctionner. Dans ce cas, la réparation n’est pas 
couverte par la garantie.

-  Ne nettoyez pas le groupe café dans le lave- vaisselle et n’utilisez pas de 

liquide vaisselle ou de détergent pour le nettoyer. Cela peut causer un mauvais 
fonctionnement du groupe de percolation et avoir un eff et nuisible sur le goût 
du café.

-  Évitez de sécher le groupe de percolation avec un chiff on, afi n d’empêcher que 

des fi bres ne tombent dedans.

-  Ne buvez jamais la solution versée pendant l’étape de détartrage.
-  Placez uniquement du café prémoulu dans le compartiment du café prémoulu. 

D’autres substances et objets peuvent fortement endommager la machine. 
Dans ce cas, la réparation n’est pas couverte par la garantie.

-  La machine ne doit pas être placée dans une armoire pendant son  utilisation.

Содержание ANIMA CLASS Series

Страница 1: ...RI8762 RI8759 SUP 043U GAGGIA ANIMA PRESTIGE CLASS Operating instructions Mode d emploi Instrucciones de uso ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL FOR HOUSEHOLD USE ONLY USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT ...

Страница 2: ...2 ESPRESSO CAPPUCCINO ESPRESSO LUNGO LATTE MACCHIATO AROMA STRENGTH MENU 34 10 9 2 1 3 4 8 7 6 27 25 23 40 22 38 37 30 31 28 12 13 11 19 20 26 5 29 36 15 14 33 32 24 21 35 18 16 17 39 ...

Страница 3: ...operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury to persons 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang ov...

Страница 4: ...ptimal taste of your coffee use purified or bottled water Periodic descaling is still recommended every 2 3 months 6 Do not use caramelized or flavored coffee beans INSTRUCTIONS FOR THE POWER SUPPLY CORD A A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord B Longer detachable power supply c...

Страница 5: ...ng the Milk Carafe 17 Removing the Milk Carafe 18 Dispensing Milk based Beverages 18 Special Beverages and Hot Water 19 How to Select Special Beverages 19 Dispensing Hot Water 19 Beverage Customization 19 Adjusting Coffee and Milk Amount 19 Adjusting the Aroma Strength 20 Adjusting Grinding Settings 20 Cleaning and Maintenance 21 Cleaning table 21 Brew Group Cleaning 22 Brew Group Cleaning under R...

Страница 6: ...s on the power cord connector To avoid the danger of burns keep body parts away from hot water jets pro duced by the machine Do not touch hot surfaces Use handles and knobs Switch off the machine with the main switch located on the back if present and remove the mains plug from the wall socket If a malfunction occurs If you are not going to use the appliance for a long time Before you clean the ma...

Страница 7: ...ormal household use only It is not intended for use in environments such as staff kitchens of shops offices farms or other work environments Always put the machine on a flat and stable surface Keep it in upright posi tion also during transport Do not place the machine on a hotplate or directly next to a hot oven heater or similar source of heat Only put roasted coffee beans in the bean hopper Putt...

Страница 8: ...nd taste of your coffee The machine is exposed continuously to moisture coffee and scale Therefore it is very important to regularly clean and maintain the machine as described in the user manual and shown on the website If you do not perform these cleaning and maintenance procedures your machine eventually may stop working In this case repair is not covered by warranty Do not clean the brew group...

Страница 9: ...e in the dishwasher Electromagnetic fields EMF This machine complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste 2012 19 EU Follow your country s rules for the separate collection of electrical and electronic products Correct disposal helps prevent negat...

Страница 10: ...indicator 37 INTENZA filter 18 Drip tray 38 Water hardness tester 19 Drip tray release buttons 39 Tube of lubricant 20 Power cord 40 Cleaning brush Introduction Congratulations on your purchase of a Gaggia fully automatic coffee machine In this user manual you will find all the information needed for installing us ing cleaning and descaling your machine Before using your machine for the first time...

Страница 11: ...offee aroma see Adjusting the aroma strength or to brew a coffee using pre ground coffee see Brewing coffee with pre ground coffee MENU button Use the MENU button to prepare other beverages such as hot water or frothed milk You can also use the MENU button to modify the following settings Coffee temperature Stand by time this is the period of time after which the machine enters stand by mode Displ...

Страница 12: ...with suitable power voltage Switch the main power button to I Remove the water tank rinse it and fill it with running water up to the MAX level Make sure that the water tank is fully inserted into the compartment choose a location that is sufficiently well lit clean and near an easily reachable socket allow for a minimum distance from the machine sides as shown in the figure 15 cm 15 cm 15 cm 15 c...

Страница 13: ...Measuring the water hardness Use the supplied stripe for measuring the water hardness 1 Immerse the stripe provided into running water for 1 second 2 Remove the stripe from water and wait for 1 minute 3 Count the number of small squares which have turned red and compare the result to the following table Number of red small squares Value to set Water hardness INTENZA 1 very soft water A 2 soft wate...

Страница 14: ...ZA water filter will prevent mineral deposits from building up and improve your water quality Set the INTENZA water filter according to the measurements performed see Measuring the water hardness and indicated on the base of the filter A soft water equals 1 or 2 small squares B hard water standard equals 3 small squares C very hard water equals 4 small squares Insert the INTENZA water filter in th...

Страница 15: ...verages Name of the beverage Description Selection mode Espresso Coffee with dense crema served in a small cup One touch beverage button on the control panel Espresso lungo Longer espresso with dense crema served in a medium sized cup One touch beverage button on the control panel Cappuccino 1 3 espresso 1 3 hot milk and 1 3 milk froth served in a big cup One touch beverage button on the control p...

Страница 16: ... press the button of the preferred beverage twice The machine performs two consecutive grind ing cycles automatically Brewing coffee with pre ground coffee To prepare coffee using pre ground coffee use the measuring scoop provid ed to insert the correct dose in the pre ground coffee compartment 1 Lift the pre ground coffee compartment lid 2 Add a measuring scoop of pre ground coffee in its compart...

Страница 17: ...lled before or during use 1 Lift the lid of the milk dispensing unit 2 Pour the milk into the milk carafe the milk level must be between the minimum MIN and the maximum MAX level indicators shown on the carafe Put the lid back on Inserting the Milk Carafe If installed remove the water dispensing spout 1 Press the two side buttons to unlock the dispensing spout and lift it slightly 2 Pull the water...

Страница 18: ...l the milk carafe and open the milk dispensing spout 3 The machine pours in the cup or in the tumbler a preset amount of milk froth first and then a preset amount of coffee Note press the OK button to interrupt milk or coffee dispensing 4 After the preparation of coffee and milk based beverages the display re quests you whether you wish to perform a quick clean of the milk carafe This operation ca...

Страница 19: ... to select HOT WATER Warning select HOT WATER in the menu just when the hot water dispens ing spout is installed 3 Press the OK button to confirm The display reminds you to insert the hot water dispensing spout press the OK button to confirm The machine will start dispensing hot water 4 To stop hot water dispensing press the OK button Beverage Customization Adjusting Coffee and Milk Amount It is p...

Страница 20: ... cup of coffee 1 Very mild 2 Mild 3 Normal 4 Strong 5 Very strong Note you can also use the AROMA STRENGTH button to prepare coffee with pre ground coffee Adjusting Grinding Settings You can adjust the grinding settings using the grinder adjustment key For every selected setting the ceramic coffee grinder guarantees a perfect and even grinding for the preparation of every cup of coffee The aroma i...

Страница 21: ...y use After preparing a milk based beverage start the QUICK CLEAN operation according to indi cations of the machine Daily Clean the milk carafe thoroughly Weekly Disassemble the milk carafe and clean all its parts under running water Monthly For this cleaning cycle use the Milk circuit cleaner for the cleaning of milk circuits Full Drip tray When the red Full drip tray indicator emerges from the ...

Страница 22: ...roup dry in the air Note do not dry the brew group with clothes in order to avoid the build up of fibres in the interior Cleaning the brew group with the Coffee Clean tablets Warning use Gaggia tablets for the removal of fat coffee residues since they do not perform a descaling action 1 Place a container under the coffee dispensing spout 2 Press the AROMA STRENGTH button and select pre ground coff...

Страница 23: ...ress the AROMA STRENGTH button and select pre ground coffee 12 Press the ESPRESSO LUNGO button The machine dispenses water from the coffee dispensing spout 13 Repeat steps 11 and 12 twice Throw away dispensed water Ensure that the lever is in contact with the brew group base 2 Ensure that the yellow locking hook of the brew group is in the right position To correctly position the hook push it upwa...

Страница 24: ...n in the lower part of the brew group 4 Spread a thin layer of lubricant onto the guides on both sides see the figure 5 Reinsert the brew group see Reinserting the Brew Group You can use the tube of lubricant many times Cleaning the Milk Carafe Quick Clean of the Carafe After preparing a milk based beverage the display shows the icon for the cleaning of the carafe 1 When the display shows the icon...

Страница 25: ...lk Carafe The milk dispensing spout is composed by 5 components Remove all components once a week and wash them under the tap You can also wash all components in the dish washer apart from the milk container 1 Milk tube 2 Rubber holder 3 Pannarello 4 Pannarello Connector 5 Milk Dispensing Spout Housing Disassembling the Milk Dispensing Spout 1 Press the releasing buttons on both sides of the upper...

Страница 26: ... pin is not in its right position you cannot put the milk dispensing spout back in the upper part of the milk carafe Monthly Cleaning of the Milk Carafe For this cleaning cycle use the Milk circuit cleaner for the cleaning of milk circuits 1 Pour a bag of milk circuit cleaning product in the milk carafe Fill the milk carafe using water up to the MAX level indication 2 Insert the milk carafe in the...

Страница 27: ...e machine Gag gia descaling solution has been designed to ensure excellent performances of the machine The use of other products may damage the machine and leave residues in the water The descailing procedure lasts for about 30 minutes and consists of a des caling cycle and a rinse cycle You can pause the descaling cycle or the rinse cycle by pressing the ESC button To continue the descaling cycle...

Страница 28: ...ut it back under the coffee dispens ing spout Press OK to confirm 10 The second stage of the cleaning cycle starts that is the rinse cycle This stage lasts for 3 minutes The display shows the rinse icon and the dura tion of this stage Note if the water tank is not filled up to CALC CLEAN level it may be neces sary to repeat the rinse cycle 11 Wait until the machine does not dispense water anymore ...

Страница 29: ...e coffee bean hopper is empty Insert the coffee beans in the coffee bean hopper The coffee grounds drawer is full Check that the machine is on Re move the coffee grounds drawer and empty it The brew group is not in the ma chine or it has not been inserted correctly Insert the brew group The brew group is clogged by cof fee powder Clean the brew group The hot water dispensing spout is not installed...

Страница 30: ...appliance again 03 04 A problem occurred in the brew group The brew group is dirty or it is not well lubri cated Switch off the machine using the main power button Remove the brew group and clean it thoroughly refer to the Cleaning the Brew Group chapter The brew group is not correctly positioned Switch off the machine using the main power button Remove the brew group and reinsert it again Ensure ...

Страница 31: ...drawer when the machine is off the coffee cycle counter does not reset In this case the display shows the icon even if the container is not full The coffee grounds drawer has been put back too quickly Always wait about 5 seconds when you put back the coffee grounds drawer So doing the coffee ground counter will reset to zero The coffee grounds drawer is too full and the Empty the coffee grounds dr...

Страница 32: ...ut is clogged Clean the coffee dispensing spout and its holes with a bottlebrush The coffee outlet duct is clogged Clean the coffee outlet duct Coffee is not hot enough The cups that have been used are cold Pre heat the cups washing them under hot water The set temperature is too low Check the menu settings Set the menu temperature to MAX You have added milk Adding hot or cold milk always lowers t...

Страница 33: ...see Enabling the INTENZA filter The INTENZA filter cannot be inserted Remove air from the filter Let air bubble flow out from the filter The tank still contains some water Empty the water tank before installing the filter You have tried to install a filter other than INTENZA filter INTENZA filter is the only one that can be inserted into the machine The rubber O ring is not connected to the INTENZ...

Страница 34: ...eil avec un cordon ou une fiche détériorés après un mauvais fonctionnement de l appareil ou son endommagement de n importe quelle manière Renvoyer l appareil au centre d assistance agréé le plus proche pour tout contrôle réparation et réglage 7 L utilisation d accessoires non recommandés par le constructeur de l appareil pourrait engendrer des incendies des chocs électriques et des blessures 8 Ne ...

Страница 35: ... Utiliser de l eau purifiée ou en bouteille pour assurer le bon goût du café Il sera toutefois nécessaire de procéder au détartrage de votre machine tous les 2 3 mois 6 Ne pas utiliser du café au préparation à base de sucre ex caramel ou mélangé avec toute autre recette INSTRUCTIONS SUR LE CORDON ÉLECTRIQUE A Votre appareil est muni d un cordon électrique court ou d un cordon d alimentation détach...

Страница 36: ... de la carafe à lait 49 Distribution des boissons à base de lait 49 Boissons spéciales et eau chaude 50 Comment sélectionner les boissons spéciales 50 Distribution d eau chaude 50 Personnalisation des boissons 50 Réglage du volume de café et de lait 50 Réglage de l arôme intensité du café 51 Réglage des paramètres de mouture 51 Nettoyage et entretien 52 Tableau de nettoyage 52 Nettoyage du groupe ...

Страница 37: ...e Ne versez pas de liquides sur le connecteur du cordon d alimentation Pour éviter le risque de brûlure évitez tout contact avec les jets d eau chaude émis par l appareil Évitez de toucher les surfaces chaudes Utilisez les poignées et boutons Éteignez la machine au moyen de l interrupteur principal situé à l arrière le cas échéant et retirez le cordon d alimentation de la prise murale En cas de dy...

Страница 38: ...ntion Informations d ordre général Cette machine est uniquement destinée à un usage domestique normal Elle ne peut être utilisée dans des environnements tels que des cuisines réservées aux employés dans les entreprises magasins fermes et autres environne ments de travail Placez toujours l appareil sur une surface stable et plane Maintenez le en position verticale également pendant le transport Ne ...

Страница 39: ...rs prolongent la durée de vie de votre machine et assurent la qualité et le goût de votre café La machine est constamment exposée à de l humidité du café et du tartre Il est donc très important de nettoyer et d entretenir régulièrement la machine comme décrit dans le manuel d utilisation et illustré sur le siteWeb Si vous n accomplissez pas ces opérations de nettoyage et d entretien il est possibl...

Страница 40: ...a carafe à lait au lave vaisselle Champs électromagnétiques CEM Cette machine est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l exposition aux champs électromagnétiques Recyclage Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être jetées avec les déchets ménagèrs 2012 19 EU Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte séparée des appareils éle...

Страница 41: ...ateur bac d égouttement plein 37 Filtre INTENZA 18 Bac d égouttement 38 Testeur de la dureté de l eau 19 Boutons de décrochage du bac d égouttement 39 Tube de lubrifiant 20 Cordon d alimentation 40 Brosse de nettoyage Introduction Nous vous félicitons pour l achat de cette machine à café super automatique Gaggia Ce manuel fournit toutes les informations nécessaires pour l installation l utilisatio...

Страница 42: ...intensité du café voir Réglage de l intensité du café ou pour préparer un café avec du café pré moulu voir Préparation du café avec du café prémoulu Touche MENU Utiliser la touche MENU pour préparer d autres boissons comme l eau chaude et le lait émulsionné La touche MENU permet aussi de modifier les réglages suivants Température du café Intervalle de stand by il s agit du laps de temps après lequ...

Страница 43: ...ourant facilement accessible prévoir une distance minimum autour de la machine comme indiqué sur la figure Soulever le couvercle du réservoir à café en grains Verser le café en grains et fermer le couvercle Introduire la fiche dans la prise de courant située à l arrière de la machine et l extrémité opposée du cordon d alimentation dans une prise de courant murale ayant une tension appropriée Mettr...

Страница 44: ...auffe Mesure de la dureté de l eau Utiliser la bande de mesure de la dureté de l eau fournie de série 1 Plonger la bande prévue à cet effet dans l eau courante pendant 1 seconde 2 La sortir de l eau et attendre 1 minute 3 Compter le nombre de carrés rouges et comparer le résultat avec le tableau ci dessous Nombre de carrés rouges Valeur à régler Dureté de l eau INTENZA 1 eau très douce A 2 eau dou...

Страница 45: ...nelle Le filtre à eau INTENZA permet de prévenir la formation de dépôts de minéraux et d améliorer la qualité de l eau Régler le filtre à eau INTENZA selon les mesures effectuées voir mesure de la dureté de l eau et indiquées à la base du filtre A eau douce correspond à 1 ou 2 carrés B eau dure standard correspond à 3 carrés C eau très dure correspond à 4 carrés Introduire le filtre à eau INTENZA ...

Страница 46: ...rème épaisse servi dans une petite tasse Touche pour la préparation ra pide de boissons sur le bandeau de commande Espresso lungo Expresso allongé avec de la crème épaisse servi dans une tasse moyenne Touche pour la préparation ra pide de boissons sur le bandeau de commande Cappuccino 1 3 d expresso 1 3 de lait chaud et 1 3 de mousse de lait servis dans une grande tasse Touche pour la préparation ...

Страница 47: ...ux tasses d espresso ou espresso lungo ap puyer deux fois sur la touche de la boisson souhaitée La machine effectue automatiquement deux cycles de mouture l un derrière l autre Préparation du café avec du café prémoulu Pour préparer le café avec du café prémoulu utiliser la mesure fournie de série pour verser la dose correcte dans le compartiment à café prémoulu 1 Ouvrir le couvercle du compartime...

Страница 48: ...tien La carafe à lait peut être remplie avant ou pendant l utilisation 1 Soulever le couvercle de l unité de distribution du lait 2 Verser le lait dans la carafe le lait doit être compris entre le niveau mini mum MIN et le niveau maximum MAX indiqués sur la carafe Replacer le couvercle Introduction de la carafe à lait Si elle est installée retirer la buse de distribution d eau 1 Appuyer sur les de...

Страница 49: ... à lait et ouvrir la buse de distribution du lait 3 La machine verse un volume prédéfini de lait avec de la mousse dans la tasse ou le verre puis un volume prédéfini de café Remarque pour interrompre la distribution de lait ou de café appuyer sur la touche OK 4 Après la préparation de boissons à base de café et de lait l afficheur demande s il faut effectuer la procédure de nettoyage rapide de la ...

Страница 50: ...lectionner HOT WATER dans le menu que lorsque la buse de distribution d eau chaude est installée 3 Appuyer sur la touche OK pour confirmer L afficheur rappelle qu il faut insérer la buse de distribution d eau chaude appuyer sur la touche OK pour confirmer La machine commence à distribuer de l eau chaude 4 Pour interrompre la distribution d eau chaude appuyer sur la touche OK Personnalisation des b...

Страница 51: ...out la carafe à lait et enregistrer le volume de lait puis le volume de café Réglage des paramètres de mouture Il est possible de régler les paramètres de mouture en utilisant la clé de ré glage du moulin à café Pour chaque paramètre sélectionné le moulin à café en céramique garantit une mouture parfaite et homogène pour la prépara tion de chaque tasse de café L arôme est préservé et chaque tasse ...

Страница 52: ...er la procédure QUICK CLEAN nettoyage rapide en suivant les instructions de la machine Quotidiennement Nettoyer soigneusement la carafe à lait Hebdomadairement Démonter la carafe à lait et nettoyer toutes les pièces sous l eau courante Mensuellement Pour ce cycle de nettoyage des circuits du lait utiliser un produit pour le nettoyage des circuits du lait Milk circuit cleaner Bac d égouttement plei...

Страница 53: ... air Remarque ne pas sécher le groupe infuseur avec des chiffons pour éviter l accumulation de fibres à l intérieur Nettoyage du groupe infuseur avec les pastilles Coffee Clean Attention pour le nettoyage n utiliser que des pastilles Gaggia pour l élimi nation des résidus gras du café car elles n exercent pas une action anticalcaire 1 Placer un récipient sous la buse de distribution du café 2 Appu...

Страница 54: ...ENGTH intensité de l arôme et sélection ner café prémoulu 12 Appuyer sur la touche ESPRESSO LUNGO La machine distribue l eau par la buse de distribution du café 13 Répéter deux fois les étapes 11 et 12 Jeter l eau distribuée Vérifier que le levier est en contact avec la base du groupe infuseur 2 Vérifier que le crochet jaune de blocage du groupe infuseur est dans la bonne position Pour positionner...

Страница 55: ... groupe infuseur 4 Appliquer une fine couche de lubrifiant sur les glissières des deux côtés voir la figure 5 Remettre le groupe infuseur en place voir Remise en place du groupe infuseur Le tube de lubrifiant peut être utilisé plusieurs fois Nettoyage de la carafe à lait Nettoyage rapide de la carafe Après la préparation d une boisson à base de lait l afficheur visualise l icône de nettoyage de la...

Страница 56: ...r fermement Retirer le tuyau du lait du support Nettoyage hebdomadaire de la carafe à lait La buse de distribution du lait comprend 5 composants Démonter tous les composants une fois par semaine et les nettoyer sous le robinet Il est également possible de laver tous les composants à l exception du réservoir à lait dans le lave vaisselle 1 Tuyau du lait 2 Support en caoutchouc 3 Pannarello 4 Raccor...

Страница 57: ... la bonne position il n est pas possible de replacer la buse de distribution du lait dans la partie supérieure de la carafe à lait Nettoyage mensuel de la carafe à lait Pour ce cycle de nettoyage des circuits du lait utiliser un produit pour le nettoyage des circuits du lait Milk circuit cleaner 1 Verser le contenu d un sachet de produit de nettoyage du circuit du lait dans la carafe à lait Rempli...

Страница 58: ...conçue pour garantir un ren dement optimal de la machine L utilisation d autres produits peut causer des dommages à la machine et laisser des résidus dans l eau La procédure d élimination du calcaire dure environ 30 minutes et comprend un cycle de nettoyage anticalcaire et un cycle de rinçage La touche ESC permet de mettre le cycle de nettoyage anticalcaire ou le cycle de rinçage en pause Appuyer ...

Страница 59: ...placer sous la buse de distribution du café Appuyer sur OK pour confirmer 10 La deuxième phase du cycle de nettoyage anticalcaire débute à savoir le cycle de rinçage Cette phase dure 3 minutes L afficheur visualise l icône du rinçage et la durée de la phase Remarque si le réservoir à eau n a pas été rempli jusqu au niveau CALC CLEAN un autre cycle de rinçage pourrait s avérer nécessaire 11 Attendr...

Страница 60: ... café en grains est vide Placer des grains de café dans le réservoir à café en grains Le réservoir à marc de café est plein Contrôler que la machine est allumée Retirer et vider le réservoir à marc de café Le groupe infuseur n est pas dans la machine ou n est pas correctement introduit Mettre le groupe infuseur en place Le groupe infuseur est bloqué par de la poudre de café Nettoyer le groupe infu...

Страница 61: ...e groupe infuseur Le groupe infuseur est sale ou il n est pas bien lubrifié Éteindre la machine en utilisant l interrup teur principal Retirer le groupe infuseur et le nettoyer soigneusement Consulter le chapitre Nettoyage du groupe infuseur Le groupe infuseur n est pas placé correctement Éteindre la machine en utilisant l interrup teur principal Retirer le groupe infuseur et le remettre en place ...

Страница 62: ...la machine est éteinte le compteur des cycles de café ne se remet pas à zéro Dans ce cas l afficheur visualise l icône même si le réservoir n est pas plein Le réservoir à marc de café a été remis en place trop rapidement Toujours attendre environ 5 secondes avant de remettre en place le réservoir à marc de café Ceci permet au compteur des marcs de café de se remettre à zéro Le réservoir à marc de ...

Страница 63: ...bstruée Nettoyer la buse de distribution du café et ses trous avec un écouvillon La conduite de sortie du café est bloquée Nettoyer la conduite de sortie du café Le café n est pas assez chaud Les tasses utilisées sont froides Préchauffer les tasses en les passant sous l eau chaude La température réglée est trop basse Vérifier les réglages du menu Régler la température du menu sur MAX Du lait a été...

Страница 64: ...e INTENZA de la machine Il n est pas possible d intro duire le filtre INTENZA Il faut faire sortir l air du filtre Laisser les bulles d air s échapper du filtre Le réservoir contient encore de l eau Vider le réservoir à eau avant d installer le filtre Un filtre différent du filtre INTENZA a été utilisé Seul le filtre INTENZA peut être introduit dans la machine Le joint torique en caoutchouc n est ...

Страница 65: ...chufe están dañados si se producen mal funcionamientos o si el aparato ha sido dañado Llevar a controlar reparar o ajustar el aparato al centro de asistencia técnica autorizado más cercano 7 El uso de accesorios no aconsejados por el fabricante del aparato podría causar incendios descargas eléctricas o lesiones personales 8 No utilizar al aire libre 9 Evitar que el cable de alimentación cuelgue de...

Страница 66: ...ara la limpieza polvos abrasivos o detergentes agresivos Es suficiente con utilizar un paño suave humedecido con agua 5 Para obtener un café con un sabor excelente utilizar agua depurada o embotellada Se aconseja de todos modos una descalcificación periódica cada 2 o 3 meses 6 No utilizar granos de café caramelizados o aromatizados INSTRUCCIONES PARA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN A Utilizar un cable de...

Страница 67: ...ra de leche 80 Suministro de bebidas a base de leche 80 Bebidas especiales y agua caliente 81 Cómo seleccionar las bebidas especiales 81 Suministro de agua caliente 81 Personalización de las bebidas 81 Ajuste del volumen de café y leche 81 Ajuste de la intensidad del café 82 Modificación de los ajustes de molido 82 Limpieza y mantenimiento 83 Tabla de limpieza 83 Limpieza del grupo de infusión 84 ...

Страница 68: ...s en el conector del cable de alimentación Manténgase alejado de los chorros de agua caliente que produce el aparato para evitar quemaduras en el cuerpo No toque las superficies calientes Utilice las asas y los botones Apague el aparato con el interruptor principal situado en la parte posterior si existe y desenchúfelo de la toma de corriente en las situaciones siguientes Si se produce una avería ...

Страница 69: ...ara empleados de tiendas oficinas granjas u otros entornos laborales Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y estable Manténgalo en posición vertical incluso durante el transporte No coloque el aparato sobre una placa caliente justo al lado de un horno caliente un calefactor u otra fuente de calor similar Ponga solamente granos de café tostados en la tolva de granos Si pone café mol...

Страница 70: ...r perfecto para su café La cafetera está expuesta de forma continuada a humedad café y cal Por eso es muy importante limpiar y mantener la cafetera con regularidad según se describe en el manual de usuario y en el sitio web Si no sigue estos proce dimientos la cafetera podría dejar de funcionar En este caso la garantía no cubre la reparación No lave el grupo de preparación del café en el lavavajil...

Страница 71: ...lavavajillas Campos electromagnéticos CEM Este aparato cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos Reciclaje Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar 2012 19 UE Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos El desechado correcto ayuda a evitar consecu...

Страница 72: ...ndicador de bandeja de goteo llena 37 Filtro INTENZA 18 Bandeja de goteo 38 Multímetro para la medición de la dureza del agua 19 Botón de desenganche de la bandeja de goteo 39 Tubo de lubricante 20 Cable de alimentación 40 Cepillo de limpieza Introducción Felicidades por la compra de la máquina de café superautomática Gaggia En este manual encontrará toda la información necesaria relativa a la ins...

Страница 73: ...a intensidad del café consul tar Ajuste de la intensidad del café o para preparar café con café premolido consultar Preparación de café con café premolido Botón MENU Usar el botón MENU para preparar otras bebidas como agua caliente y leche espumada También se puede usar el botón MENU para cambiar los siguientes ajustes Temperatura del café Tiempo de Stand by este es el período de tiempo después de...

Страница 74: ...de tensión adecuada Poner el interruptor general en I elegir un ambiente suficientemente iluminado e higiénico y en el que la toma de corriente sea de fácil acceso dejar una distancia mínima entre la máquina y la pared tal como muestra la figura Extraer el depósito de agua enjuagarlo y llenarlo con agua corriente hasta el nivel MAX Al volver a colocar el depósito en su compartimento asegurarse de ...

Страница 75: ...la dureza del agua Usar la tira para la medición de la dureza del agua suministrada 1 Sumergir la tira en agua corriente durante 1 segundo 2 Sacarla del agua y esperar 1 minuto 3 Contar el número de cuadrados que se han puesto rojos y comparar el resultado con la tabla siguiente Número de cuadrados rojos Valor que configurar Dureza del agua INTENZA 1 agua muy blanda A 2 agua blanda A 3 agua dura B...

Страница 76: ...tro de agua INTENZA previene la formación de depósitos minerales mejoran do la calidad del agua Configurar el filtro de agua INTENZA de acuerdo con las mediciones efectuadas ver Medición de la dureza del agua y las referencias de la base del filtro A agua blanda corresponde a 1 o 2 cuadrados B agua dura estándar corresponde a 3 cuadrados C agua muy dura corresponde a 4 cuadrados Insertar el filtro...

Страница 77: ...se selecciona Espresso Café con crema densa servido en una taza pequeña Botón para la preparación rápida de bebidas en el panel de control Espresso lungo Café exprés más largo con crema densa servido en una taza mediana Botón para la preparación rápida de bebidas en el panel de control Cappuccino 1 3 de café exprés 1 3 de leche caliente y 1 3 de crema de leche servidos en una taza grande Botón par...

Страница 78: ...o presionar el botón de la bebida deseada dos veces La máquina realiza automáticamente dos ciclos de molido seguidos Preparación de café con café premolido Para preparar café con café premolido usar la cuchara dosificadora suminis trada para poner la dosis correcta en el compartimento de café premolido 1 Abrir la tapa del compartimento de café premolido 2 Utilizando la cuchara dosificadora agregar...

Страница 79: ...eza y mantenimiento La jarra de leche puede llenarse antes o durante el uso 1 Levantar la tapa de la unidad de suministro de leche 2 Verter la leche en la jarra la leche debe encontrarse entre el nivel mínimo MIN y el nivel máximo MAX indicados en la jarra Volver a colocar la tapa Introducción de la jarra de leche Si está instalada quitar la salida de agua 1 Presionar los dos pulsadores laterales ...

Страница 80: ... la jarra de leche y abrir la boquilla de la jarra de leche 3 La máquina primero vierte un volumen predefinido de leche con espuma en la taza o el vaso y luego un volumen de café predefinido Nota para interrumpir el suministro de leche o café pulsar el botón OK 4 Tras la preparación de bebidas a base de café y leche la pantalla pregun ta si se desea realizar el procedimiento de limpieza rápida de ...

Страница 81: ... HOT WATER en el menú solo cuando la salida de agua caliente esté instalado 3 Pulsar el botón OK para confirmar La pantalla recuerda que la salida de agua caliente debe estar instalada presionar el botón OK para confirmar La máquina comienza a suministrar agua caliente 4 Para interrumpir el suministro de agua caliente pulsar el botón OK Personalización de las bebidas Ajuste del volumen de café y l...

Страница 82: ...ez para evitar dañar el molinillo de café 1 Levantar la tapa del contenedor de café en grano 2 Presionar el mando de selección del molido situado en el contenedor de café en grano un nivel a la vez Usar la llave de selección del molido Las marcas de referencia en el contenedor de café indican el ajuste del molido Es posible elegir entre 5 ajustes de molido diferentes desde la posición A para un mo...

Страница 83: ...che iniciar el procedimiento de QUICK CLEAN limpieza rápida siguiendo las instrucciones proporcionadas por la máquina Diariamente Limpiar la jarra de leche a fondo Semanalmente Desmontar la jarra de leche y limpiar todas las partes con agua corriente Mensualmente Para este ciclo de limpieza usar el Milk circuit cleaner para la limpieza de los circuitos de leche Bandeja de goteo llena Cuando el ind...

Страница 84: ... Nota no secar el grupo de infusión con paños para evitar la acumulación de fibras en el interior Limpieza del grupo de infusión con las pastillas Coffee Clean Atención para la limpieza usar solo pastillas para la eliminación de los resi duos grasos del café Gaggia ya que no realizan una acción antical 1 Colocar un recipiente debajo de la boquilla de suministro de café 2 Presionar el botón AROMA S...

Страница 85: ...d del aroma y seleccio nar café premolido 12 Pulsar el botón ESPRESSO LUNGO La máquina suministra agua a través de la boquilla de suministro de café 13 Repetir los pasos 11 y 12 dos veces Desechar el agua suministrada Comprobar que la palanca está en contacto con la base del grupo de infu sión 2 Asegurarse de que el gancho de bloqueo amarillo del grupo de infusión está en la posición correcta Para...

Страница 86: ...rupo de infusión 4 Aplicar una capa delgada de lubricante en las guías en ambos lados ver la figura 5 Volver a instalar el grupo de infusión consultar Reinstalación del grupo de infusión El tubo de lubricante puede reutilizarse varias veces Limpieza de la jarra de leche Limpieza rápida de la jarra Después de preparar una bebida a base de leche la pantalla muestra el icono de limpieza de la jarra 1...

Страница 87: ...irmemen te en la mano Extraer el tubo de la leche del soporte Limpieza semanal de la jarra de leche La boquilla de la jarra de leche consta de 5 componentes Desmontar to dos los componentes una vez a la semana y limpiarlos debajo del grifo También es posible lavar todos los componentes excepto el contenedor de leche en el lavavajillas 1 Tubo de la leche 2 Soporte de goma 3 Pannarello 4 Unión del P...

Страница 88: ...o no está en la posición correcta no será posible volver a colocar la boquilla de la jarra de leche en la parte superior de la jarra de leche Limpieza mensual de la jarra de leche Para este ciclo de limpieza usar el Milk circuit cleaner para la limpieza de los circuitos de leche 1 Verter el contenido de un sobre del producto de limpieza del circuito de la leche en la jarra de leche Llenar de agua ...

Страница 89: ...n antical Gaggia ha sido diseñada para garantizar un rendimiento óptimo de la máquina El uso de otros productos puede dañar la máquina y dejar residuos en el agua El procedimiento de eliminación de la cal dura unos 30 minutos y consiste en un ciclo de limpieza antical y en un ciclo de enjuague Es posible poner en pau sa el ciclo de limpieza antical o de enjuague presionando el botón ESC Para reanu...

Страница 90: ...uministro de café Pulsar OK para confirmar 10 Comienza la segunda fase del ciclo de limpieza antical es decir el ciclo de enjuague Esta fase dura 3 minutos La pantalla muestra el icono del enjuague y la duración de la fase Nota si no se ha llenado el depósito de agua hasta el nivel CALC CLEAN podría ser necesario otro ciclo de enjuague 11 Esperar hasta que la máquina deje de suministrar agua El pr...

Страница 91: ...máquina El contenedor de café en grano está vacío Agregar granos de café al contenedor de café en grano El cajón de recogida de posos está lleno Asegurarse de que la máquina está encendida Extraer y vaciar el cajón de recogida de posos El grupo de infusión no está en la máquina o no está correctamente instalado Instalar el grupo de infusión El grupo de infusión está bloquea do por polvo de café Li...

Страница 92: ... el aparato 03 04 Hay un problema con el grupo de infusión El grupo de infusión está sucio o no está bien lubricado Apagar la máquina mediante el interruptor general Extraer el grupo de infusión y lim piarlo cuidadosamente Consultar el capítulo Limpieza del grupo de infusión El grupo de infusión no está colocado correcta mente Apagar la máquina mediante el interruptor general Extraer el grupo de i...

Страница 93: ...gada el contador de ciclos de café no se pondrá a cero De ser así la pantalla mostrará el icono aunque el cajón no está lleno El cajón de recogida de posos se ha vuelto a colocar en su sitio demasia do rápido Esperar siempre unos 5 segundos antes de volver a colocar en su sitio el cajón de recogida de po sos De este modo el contador de posos de café se pondrá a cero El cajón de recogida de posos e...

Страница 94: ...iar la boquilla de suministro de café y los orificios con una escobilla El conducto de salida del café está bloqueado Limpiar el conducto de salida del café El café no está lo suficien temente caliente Las tazas utilizadas están frías Precalentar las tazas poniéndolas bajo agua caliente La temperatura ajustada es demasiado baja Comprobar los ajustes del menú Ajustar la temperatura del menú en MAX ...

Страница 95: ...filtro INTENZA No se logra instalar el filtro INTENZA Hay que dejar que salga el aire del filtro Dejar que las burbujas de aire salgan del filtro El depósito aún contiene agua Vaciar el depósito de agua antes de instalar el filtro Se ha intentado instalar un filtro distinto del filtro INTENZA Solo el filtro INTENZA es apto para ser instala do en la máquina La junta tórica de goma no está fijada al...

Страница 96: ...rative Office ViaTorretta 240 40041 Gaggio Montano Bologna Italia 39 0534 771111 Fax 39 0534 31025 Sede Legale Registered Office Piazza A Diaz 1 20123 Milano Italia Capitale Sociale Euro 104 000 i v REA MI1387376 R I Cod Fisc 020069680367 Part IVA IT 13054780153 www gaggia it www gaggia com COD Rev 00 15 07 18 ...

Отзывы: