background image

14

Antes de empezar

Herramientas y piezas necesarias

Destornillador con cabeza Phillips

Lápiz

Taladro con broca de ¼" (6 mm)

Sierra caladora

Cinta métrica

Nota: 

Es posible que se necesiten otros materiales 

para la instalación en superficies de trabajo sólidas. 
Comuníquese con el fabricante de la superficie de 
trabajo.

Piezas incluidas

Requisitos de gabinetes

La distancia desde la parte superior de la placa hasta 
la parte inferior de los gabinetes que se encuentran 
arriba se puede reducir a 24" cuando la parte inferior 
del gabinete de madera o metal está protegida por un 
cartón ignífugo de ¼" (6,35 mm) de grosor, cubierto 
por una lámina de acero MSG N.° 28, acero 
inoxidable de 0,015" (0,4 mm) de grosor, aluminio o 
cobre de 0,024" (0,6 mm) de grosor, como mínimo.

Requisitos de la superficie de 
trabajo

9

AVISO

Para reducir el riesgo de ignición de materiales 
combustibles circundantes, instale la superficie 
de trabajo con una distancia de, al menos, 1¼" 
(30 mm) de ambas paredes laterales y 2" 
(50 mm) de la pared posterior.

La superficie de trabajo debe ser horizontal y estar 
nivelada. La estabilidad de la superficie de trabajo 
debe estar garantizada incluso después de haber 
realizado el hueco.

[

ƒ

 

 

¡

PP

¡

PP

PLQ

PP

PLQPP

PLQPP

PLQPP

PP

PP

PLQ

PP

Содержание VP 230 614

Страница 1: ...Gaggenau Installation instructions 2 Instructions d installation 7 Instrucciones de instalaci n 12 VP 230 614 Teppan Yaki Teppan Yaki Teppan Yaki...

Страница 2: ...WARNING Before you plug in an electrical cord or turn on power supply make sure all controls are in the OFF position If required by the National Electrical Code or Canadian Electrical Code this applia...

Страница 3: ...ould be avoided If cabinet storage is to be provided the risk can be reduced by installing a hood that projects horizontally a minimum of 5 inches 127 mm beyond the bottom of the cabinet Verify that c...

Страница 4: ...om of the wood or metal cabinet is protected by not less than 6 35 mm thick flame retardant millboard covered with not less than No 28 MSG sheet metal 0 015 inch 0 4 mm stainless steel 0 024 inch 0 6...

Страница 5: ...of the cut out Mount the long mounting rail to the front edge of the cut out and the short mounting rail to the rear edge of the cut out The leading edges of the mounting rails must lie upon the coun...

Страница 6: ...If your appliance needs repairs our customer service is there for you We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls getting your appliance back up and running corr...

Страница 7: ...Z21 1 norme nationale am ricaine pour les appareils de cuisson gaz domestiques CAN CSA C22 2 No 113 M1984 Ventilateurs et soufflantes CAN CSA C22 2 No 61 M89 Cuisini res pour usage m nager Il incombe...

Страница 8: ...jamais modifier ni alt rer la configuration de l appareil Par exemple ne pas retirer les pieds de nivellement les panneaux les couvercles de c blage ou les fixations vis antibasculement Pour liminer...

Страница 9: ...rot g es par une planche ignifuge d une paisseur d au moins po 6 35 mm couvert par pas moins d une t le d acier MSG n 28 d acier inoxydable de 0 015 po 0 4 mm d paisseur d aluminium ou de cuivre de 0...

Страница 10: ...on d ARR T 1 Marquer avec pr cision le milieu de la d coupe Fixer le rail de fixation long sur le bord avant de la d coupe et le rail de fixation court sur le bord arri re Les nez des rails de fixatio...

Страница 11: ...Mettre le disjoncteur en circuit V rifier que les l ments fonctionnent correctement D pose de l appareil Mettre l appareil hors tension Faire sortir l appareil en le poussant par le bas 9 ATTENTION R...

Страница 12: ...ans ANSI Z21 1 Norma nacional estadounidense para electrodom sticos de gas para cocinar de uso dom stico American National Standard for Household Cooking Gas Appliances CAN CSA C22 2 N 113 M1984 Venti...

Страница 13: ...a deje que los ni os jueguen con el material de embalaje Nunca modifique ni altere la construcci n del electrodom stico Por ejemplo no retire las patas niveladoras paneles cubiertas para cables ni sop...

Страница 14: ...nferior del gabinete de madera o metal est protegida por un cart n ign fugo de 6 35 mm de grosor cubierto por una l mina de acero MSG N 28 acero inoxidable de 0 015 0 4 mm de grosor aluminio o cobre d...

Страница 15: ...cias m nimas de 19 16 40 mm entre aparatos Montaje del aparato 9 AVISO Antes de enchufar un cable el ctrico o apagar la fuente de alimentaci n el ctrica aseg rese de que todos los controles se encuent...

Страница 16: ...con las CONFIGURACIONES NEMA PARA ENCHUFES Y CAJAS El aparato debe estar debidamente conectado a tierra El enchufe debe ser como m nimo de tipo 6 20 P puesta a tierra de 2 polos y 3 conductores La con...

Страница 17: ...aconsejable anotarlos aqu conjuntamente con el n mero de tel fono del Servicio de atenci n al cliente Tenga en cuenta que la visita del t cnico del servicio de atenci n al cliente no es gratuito en ca...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...me Appliances Ltd 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 4GAGGENAU USA www gaggenau usa com Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9000576968 9000576968 en us es...

Отзывы: