background image

15

Indicaciones de seguridad importantes

Leer con atención las siguientes instrucciones. 
Solo así se puede manejar el aparato de forma 
correcta y segura. Conservar las instrucciones 
de uso y montaje para utilizarlas más adelante o 
para posibles futuros compradores.
Solamente un montaje profesional conforme a 
las instrucciones de montaje puede garantizar 
un uso seguro del aparato. El instalador es 
responsable del funcionamiento perfecto en el 
lugar de instalación.
Este aparato ha sido diseñado para uso 
doméstico. Este aparato no puede usarse en 
exteriores. Vigilarlo mientras está funcionando. 
El fabricante no asume ninguna responsabilidad 
en caso de daños derivados de un uso indebido 
o un manejo incorrecto.
Este aparato está previsto para ser utilizado a 
una altura máxima de 2.000 metros sobre el 
nivel del mar.
Este aparato puede ser utilizado por niños a 
partir de 8 años y por personas con limitaciones 
físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan 
de experiencia y conocimientos, siempre y 
cuando sea bajo la supervisión de una persona 
responsable de su seguridad o que le haya 
instruido en el uso correcto del aparato siendo 
consciente de los daños que se pudieran 
ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el aparato. 
La limpieza y el mantenimiento rutinario no 
deben encomendarse a los niños a menos que 
sean mayores de 8 años y lo hagan bajo 
supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años alejados 
del aparato y del cable de conexión.
No aspirar materiales y vapores peligrosos o 
explosivos.
Asegurarse de que no accedan piezas 
pequeñas o líquidos en el aparato.
Comprobar el aparato al sacarlo de su 
embalaje. El aparato no debe conectarse en 
caso de haber sufrido daños durante el 
transporte.
Este aparato no está previsto para el 
funcionamiento con un reloj temporizador 
externo o un mando a distancia.

¡Peligro de asfixia!

El material de embalaje es peligroso para los 
niños. No dejar que los niños jueguen con el 
material de embalaje.

¡Peligro mortal!

Los gases de combustión que se vuelven a 
aspirar pueden ocasionar intoxicaciones.
Garantice una entrada de aire suficiente si el 
aparato se emplea en modo de funcionamiento 
en salida de aire al exterior junto con un equipo 
calefactor dependiente del aire del recinto de 
instalación.

Los equipos calefactores que dependen del aire 
del recinto de instalación (p. ej., calefactores de 
gas, aceite, madera o carbón, calentadores de 
salida libre, calentadores de agua) adquieren 
aire de combustión del recinto de instalación y 
evacuan los gases de escape al exterior a través 
de un sistema extractor (p. ej., una chimenea).
En combinación con una campana extractora 
conectada se extrae aire de la cocina y de las 
habitaciones próximas; sin una entrada de aire 
suficiente se genera una depresión. Los gases 
venenosos procedentes de la chimenea o del 
hueco de ventilación se vuelven a aspirar en las 
habitaciones.

Por tanto, asegurarse de que siempre haya 
una entrada de aire suficiente.

Un pasamuros de entrada/salida de aire no 
es garantía por sí solo del cumplimiento del 
valor límite.

A fin de garantizar un funcionamiento seguro, la 
depresión en el recinto de instalación de los 
equipos calefactores no debe superar 4 Pa 
(0,04 mbar). Esto se consigue si, mediante 
aberturas que no se pueden cerrar, p. ej., en 
puertas, ventanas, en combinación con un 
pasamuros de entrada/salida de aire o 

Содержание VL 414

Страница 1: ...Gaggenau Gaggenau Instruction manual Instrucciones de uso Instru es de servi o VL 414 AA 490 Downdraft ventilation Extractor de superficie Elemento de ventila o de bancada...

Страница 2: ...2 Table of contents 3 ndice 14 ndice 25 36...

Страница 3: ...sories 8 Installation accessories 8 Operation 9 Before using for the first time 9 Switching on 9 Switching off 9 Run on function 9 Fan flap 10 Ventilation moulding 10 Cleaning 10 Cleaning the applianc...

Страница 4: ...cable Dangerous or explosive materials and vapours must not be extracted Ensure that no small parts or liquids get into the appliance Check the appliance for damage after unpacking it Do not connect t...

Страница 5: ...ttached when cooking The ventilation moulding improves the extraction behaviour for gas fired appliances The ventilation moulding prevents small flames from going out as a result of a draft Risk of bu...

Страница 6: ...heating appliances Before conveying the exhaust air into a non functioning smoke or exhaust gas flue obtain the consent of the heating engineer responsible If the exhaust air is conveyed through the...

Страница 7: ...ted at setting 1 The positioning plate should be used to correctly position the grease filter when air is evacuated via an outlet outlets to the side s Place the positioning plate in the ventilation e...

Страница 8: ...it up Illuminated ring flashing AA 414 010 Ventilation moulding for operating beside a gas fired appliance VG 414 415 424 425 VA 420 000 Connection strip for combination with other Vario 400 appliance...

Страница 9: ...ll automatically switch back to fan setting 3 The illuminated ring behind the control knob will flash for as long as the control knob remains in the Intensive mode position after Intensive mode has fi...

Страница 10: ...cooking The ventilation moulding improves the extraction behaviour for gas fired appliances The ventilation moulding prevents small flames from going out as a result of a draft Cleaning m Risk of bur...

Страница 11: ...from the holder Note Risk of scratching when removing and setting down Lift the fan flap straight out do not tilt it when doing so 2 Lift the metal grease filter out of the appliance Remove the positi...

Страница 12: ...hen cleaning the metal mesh grease filters also clean the holder for the metal mesh grease filters in the appliance using a damp cloth The metal mesh grease filters can be cleaned in the dishwasher or...

Страница 13: ...elephone number of the after sales service in the space below to save time should it be required Please be aware that a visit by an after sales engineer will be charged if a problem turns out to be th...

Страница 14: ...aci n en el anillo luminoso 19 Accesorios especiales 19 Accesorio de instalaci n 19 Manejo 20 Antes del primer uso 20 Conectar 20 Apagar 20 Funci n de marcha en inercia 20 Tapa del ventilador 21 Carri...

Страница 15: ...dos en el aparato Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido da os durante el transporte Este aparato no est previsto para el funcionamiento...

Страница 16: ...i n con aparatos de gas El carril de circulaci n del aire impide que las llamas peque as se apaguen por una corriente de aire Peligro de quemaduras Las partes accesibles se calientan durante el funcio...

Страница 17: ...con la aprobaci n correspondiente del t cnico competente de la zona Si la salida de aire se evacua mediante la pared exterior se deber utilizar un pasamuros telesc pico Funcionamiento con recirculaci...

Страница 18: ...tamente el filtro antigrasa en caso de que la salida de aire sea lateral Insertar la placa de posicionamiento en el elemento de ventilaci n de manera que el ngulo central se ale hacia la salida de air...

Страница 19: ...uminoso iluminado Anillo luminoso parpadeando AA 414 010 Carril de circulaci n del aire para el funcionamiento junto a un aparato de gas VG 414 415 424 425 VA 420 000 List n de uni n para la combinaci...

Страница 20: ...ador 3 El anillo luminoso situado detr s del mando de control parpadea mientras dicho mando siga en la posici n de nivel intensivo una vez finalizado dicho nivel y haya al menos un elemento de ventila...

Страница 21: ...A 414 010 sobre el aparato de gas El carril de circulaci n del aire mejora el comportamiento de aspiraci n en aparatos de gas El carril de circulaci n del aire impide que las llamas peque as se apague...

Страница 22: ...raerla y depositarla Tirar de la tapa del ventilador hacia arriba de forma recta y sin inclinarla 2 Extraer el filtro de metal antigrasa del aparato tirando hacia arriba Extraer la placa de posicionam...

Страница 23: ...os filtros de metal antigrasa limpiar tambi n el soporte de los filtros de metal antigrasa en el aparato con un pa o h medo Los filtros de metal antigrasa se pueden limpiar a mano o en el lavavajillas...

Страница 24: ...rato as como el n mero de tel fono del Servicio de Asistencia T cnica en el siguiente apartado Recuerde que en caso de manejo incorrecto la asistencia del personal del Servicio de Asistencia T cnica n...

Страница 25: ...rios especiais 30 Acess rios de instala o 30 Utiliza o 31 Antes da primeira utiliza o 31 Ligar 31 Desligar 31 Fun o de avan o 31 Tampa do ventilador 32 Calha de condu o de ar 32 Limpeza 32 Limpeza do...

Страница 26: ...podem ser aspirados subst ncias e vapores perigosos ou explosivos N o permita a entrada de part culas ou l quidos no aparelho Examine o aparelho depois de o desembalar Se forem detectados danos de tra...

Страница 27: ...s a g s A calha de condu o de ar impede o fluxo de ar de apagar chamas pequenas Perigo de queimaduras As pe as que se encontram acess veis ficam quentes durante o funcionamento do aparelho Nunca toque...

Страница 28: ...esteja em funcionamento necess ria uma autoriza o da entidade supervisora da instala o dos aparelhos de queima Se o ar evacuado for encaminhado atrav s da parede exterior deve ser utilizada uma caixa...

Страница 29: ...icionamento destina se a posicionar corretamente o filtro de gorduras na sa da de ar lateral Coloque a placa de posicionamento no elemento de ventila o de forma a que o ngulo central fique virado para...

Страница 30: ...010 Calha de condu o de ar para o funcionamento junto de um aparelho a g s VG 414 415 424 425 VA 420 000 R gua de uni o para combina o com outros aparelhos Vario da s rie 400 em caso de instala o nive...

Страница 31: ...regressa automaticamente ao n vel 3 do ventilador O anel luminoso atr s do comando pisca caso depois de decorrido o n vel intensivo o comando ainda se encontre na posi o N vel intensivo e pelo menos 1...

Страница 32: ...aparelho a g s durante a cozedura A calha de condu o de ar melhora a capacidade de aspira o dos aparelhos a g s A calha de condu o de ar impede o fluxo de ar de apagar chamas pequenas Limpeza m Perigo...

Страница 33: ...Nota Perigo de riscar ao remover e pousar Levante a tampa do ventilador para cima e sem inclinar 2 Retire o filtro met lico de gorduras do aparelho para cima Remova a placa de posicionamento se inseri...

Страница 34: ...m o seu dispositivo de fixa o no aparelho com um pano h mido Os filtros met licos de gorduras podem ser lavados na m quina de lavar loi a ou manualmente Na m quina de lavar loi a Nota A limpeza na m...

Страница 35: ...essidade n o tenha de procurar poder introduzir aqui os dados do seu aparelho e o n mero de telefone do servi o de assist ncia t cnica Tenha em aten o que a visita do t cnico da assist ncia ao cliente...

Страница 36: ...36 37 39 39 39 39 39 39 40 40 40 41 41 41 42 42 42 42 42 43 43 43 44 44 45 46 46 Internet www gaggenau home com online shop www gaggenau eshop com...

Страница 37: ...37 m 2 000 8 8 8 4 Pa 0 04 mbar...

Страница 38: ...38 2...

Страница 39: ...39 online shop 2012 19 E waste electrical and electronic equipment WEEE...

Страница 40: ...40 VL 414 AA 490 110 111 AA 490 110 111 VL 414 1 1 0 Off 1 1 2 2 3 3...

Страница 41: ...AA 414 010 VG 414 415 424 425 VA 420 000 Vario 400 VA 420 001 Vario 400 VA 420 010 Vario 400 VA 420 011 Vario 400 VA 450 110 11 cm Vario AD 724 040 NW 125 mm VL AD 724 041 AD 724 041 AD 724 040 VL AS...

Страница 42: ...42 1 2 AA 490 111 AA 490 110 3 1 1 0 2 2 1 2 AA 490 111 AA 490 110...

Страница 43: ...43 m 1 2 1 2 AA 414 010 m m m...

Страница 44: ...44 00311297 1 2 3 4 00311499...

Страница 45: ...45 1 2 3 m 2 Online Shop...

Страница 46: ...46 m E FD 1 E FD O GR 18 182...

Страница 47: ......

Страница 48: ...Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY www gaggenau com 9001137312 9001137312 en es pt el 950915...

Отзывы: