background image

18

Indicações de segurança

Leia atentamente as presentes instruções. Guarde as 
instruções para futura consulta ou para um 
proprietário posterior.

Indicações gerais

Verificar o aparelho depois de ter sido desembalado. 
Se forem detectados danos de transporte, não ligar o 
aparelho.

Este aparelho destina-se unicamente à utilização em 
cozinhas domésticas. Utilizar o aparelho 
exclusivamente para a preparação de refeições, nunca 
como aparelho de aquecimento.

O aparelho não pode ser utilizado sem vigilância por 
adultos e crianças, se os mesmos não tiverem as 
condições físicas ou mentais adequadas ou lhes 
faltarem os conhecimentos e a experiência 
necessários para utilizar o aparelho correctamente. 
Não deixar as crianças brincar com o aparelho nem 
com o material de embalagem.

Este aparelho não foi previsto para ser utilizado com 
um temporizador externo ou um telecomando externo.

O fabricante declina qualquer responsabilidade por 
danos decorrentes da não observação das instruções.

Segurança durante a utilização

Perigo de queimadura! 

Devido ao aparelho quente 

usado com utensílios de cozedura. Manter as crianças 
afastadas e observar a utilização correcta.

Perigo de ferimento, perigo de danificação ! 

Devido a objectos pousados sobre o aparelho. Nunca 
pousar objectos sobre o aparelho.

Perigo de incêndio! 

Se estiverem instalados os 

elemento de ventilação de bancada VL 040/041 ao 
lado de um aparelho a gás, é necessário utilizar uma 
chapa deflectora de ar (LS 041 000). Dessa forma, a 
chama não pode ser aspirada para o ventilador. É 
evitada a inflamação de um filtro saturado em gordura 
através da chama de gás.

Perigo de incêndio! 

Podem ser aspiradas chamas 

para a ventilação. Nunca flambear ao lado de um 
elemento de ventilação de bancada em 
funcionamento.

Perigo de incêndio, perigo de queimadura! 

Devido 

a zonas de cocção a gás sem louça de cozinha 
colocada sobre as mesmas. Usar as zonas de cocção 
a gás sempre com louça de cozinha de dimensão 
adequada. Ajustar a chama de forma a que não fique a 
arder fora da extremidade da louça de cozinha.

Perigo de ferimento! 

Nunca aspirar substâncias ou 

vapores perigosos ou explosivos.

Perigo de curto-circuito! 

O isolamento dos cabos de 

aparelhos eléctricos pode derreter. Não colocar o 
cabo de ligação sobre zonas de cozinhar quentes.

Perigo de incêndio! 

Filtros com demasiada gordura 

constituem um perigo de incêndio! Nunca fritar nem 
grelhar alimentos ao lado do aparelho sem vigilância. 
Observar a limpeza regular dos filtros de gordura.

Perigo de vida, perigo de envenenamento! 

Devido a 

gases de combustão aspirados de volta. Nunca utilizar 
o aparelho em simultâneo com um equipamento de 
aquecimento que dependa do ar ambiente, se não for 
fornecido ar suficiente.

Equipamentos de aquecimento que dependem do ar 
ambiente (p. ex. sistemas de aquecimento a gás, óleo, 
lenha ou carvão, esquentadores, cilindros, placas de 
fogão e fornos) vão buscar o ar necessário à 
combustão ao espaço de montagem e transportam os 
gases de combustão para o exterior através de uma 
unidade de combustão (p. ex. uma chaminé).

Em conjunto com um exaustor ligado, é retirado ar 
ambiente da cozinha e dos espaços adjacentes - sem 
fornecimento de ar suficiente cria-se uma pressão 
negativa. Os gases venenosos da chaminé ou da 
conduta de extracção voltam a ser aspirados de volta 
para os espaços habitacionais.

Por esse motivo é necessário assegurar sempre 
ar suficiente.

Apenas uma caixa de ar para ar e extracção de ar 
não assegura o cumprimento do valor limite.

Um funcionamento sem perigos só fica assegurado se 
a pressão negativa não transgredir os 4 Pa (0,04 
mbar) no espaço de montagem do equipamento de 
aquecimento. Tal é possível se for permitido um fluxo 

Содержание VL 040

Страница 1: ...VL 040 041 Downdraft ventilation Extractor de superficie Elemento de ventila o de bancada Gaggenau Instruction manual Instrucciones de uso Instru es de servi o...

Страница 2: ...2 Table of contents 3 ndice 9 ndice 17 25...

Страница 3: ...operation 6 Umluftbetrieb 6 Operation 7 Switching on 7 Switching off 7 Care and cleaning 7 Cleaning the appliance 7 Removing and installing the metal grease filter 7 Cleaning the metal grease filter 7...

Страница 4: ...nd pans placed on them Always use gas cookers with suitable pots and pans Regulate the flame so that it does not lash beyond pots and pans Risk of injury Never extract dangerous or explosive substance...

Страница 5: ...the control knobs to clean them Safety during maintenance and repairs Risk of injury In the event of a malfunction or if the appliance is damaged unscrew the fuses or switch off the circuit breakers C...

Страница 6: ...accessories are used incorrectly Operating principle You can use this appliance in the exhaust air or recirculating air mode Exhaust air operation The exhaust air must not be routed into a chimney or...

Страница 7: ...he appliance s surface and operator controls are sensitive to scratches You can obtain suitable cleaning and care agents for your appliance via the hotline or the online shop Observe the warranty prov...

Страница 8: ...service below Please note that calling out an after sales service technician is not free of charge even within the warranty period should the problem result from an operating error Please find the co...

Страница 9: ...do de extracci n de aire 13 Umluftbetrieb 13 Manejo 13 Conectar 13 Apagar 13 Cuidado y limpieza 14 Limpiar el aparato 14 Desmontar y montar el filtro de grasa met lico 14 Limpiar los filtros de grasa...

Страница 10: ...nca cerca de una ventilaci n de placa de cocci n que est en marcha Peligro de incendio peligro de quemaduras En los puntos de cocci n de gas donde no haya ning n utensilio de cocina Utilizar los punto...

Страница 11: ...o dejar que se enfr e Peligro de descarga el ctrica Para limpiar el aparato no emplear aparatos limpiadores de alta presi n o por chorro de vapor Atenci n Da os en el aparato No sacar los mandos regul...

Страница 12: ...070 000 tubuladuras de conexi n para prolongar al realizar el montaje LS 041 000 chapa deflectora de aire VV 200 014 regleta de conexi n de acero inoxidable VV 200 034 regleta de conexi n de aluminio...

Страница 13: ...je completo as como los filtros de repuesto se pueden adquirir en el comercio especializado del ramo en el Servicio de Asistencia T cnica Oficial o en nuestra tienda online La referencia del mismo se...

Страница 14: ...tada con un trapo h medo No rascar Limpiar las superficies de acero inoxidable nicamente en la direcci n de pulido No limpiar los mandos con limpiador para acero inoxidable Desmontar y montar el filtr...

Страница 15: ...ntrar en la parte inferior del aparato Para evitar tener que buscar los datos de su aparato cuando los precise es aconsejable anotarlos aqu conjuntamente con el n mero de tel fono del Servicio de aten...

Страница 16: ...do Consulte a su comercial especializado a trav s de las v as de evacuaci n actuales o en su ayuntamiento Evacuaci n ecol gica Este aparato se ha construido conforme a la directiva europea 2002 96 CE...

Страница 17: ...de extrac o de ar 21 Umluftbetrieb 21 Utiliza o 21 Ligar 21 Desligar 21 Cuidados e Limpeza 22 Limpar o aparelho 22 Desmontar e montar o filtro met lico de gordura 22 Limpar os filtros met licos de go...

Страница 18: ...da em funcionamento Perigo de inc ndio perigo de queimadura Devido a zonas de coc o a g s sem lou a de cozinha colocada sobre as mesmas Usar as zonas de coc o a g s sempre com lou a de cozinha de dime...

Страница 19: ...ar a limpeza Perigo de choque el ctrico N o utilize aparelhos de limpeza a alta press o ou a vapor para limpar o aparelho Aten o Danos no aparelho N o retire os bot es de regula o para limpeza Seguran...

Страница 20: ...ra de liga o para extens o durante a montagem LS 041 000 Chapa deflectora de ar VV 200 014 R gua de uni o em a o inoxid vel VV 200 034 R gua de uni o em alum nio Aparelhos complementares AR 400 130 Ve...

Страница 21: ...ar e montar o filtro de gordura filtro de substitui o podem ser adquiridos no com rcio especializado nos nossos Servi os T cnicos ou nas lojas Online O n mero do acess rio pode ser consultado no final...

Страница 22: ...id vel apenas no sentido do polimento N o usar produto de limpeza para a o inoxid vel nos elementos de comando Desmontar e montar o filtro met lico de gordura 1 Retirar a grade de ventila o 2 Rodar am...

Страница 23: ...aca de caracter sticas com estes n meros encontra se na parte inferior do aparelho Para que em caso de necessidade n o tenha de perder muito tempo procura dos dados do seu aparelho e do n mero de tele...

Страница 24: ...ter informa es referentes s actuais formas de elimina o contacte o seu revendedor ou a sua C mara Municipal ou Junta de Freguesia Elimina o ecol gica Este aparelho cumpre os requisitos da directiva eu...

Страница 25: ...25 26 26 26 27 27 27 28 28 28 28 29 29 Umluftbetrieb 29 29 29 29 29 30 30 30 30 31 31 31 Info Internet www gaggenau home com online shop www gaggenau eshop com...

Страница 26: ...26 m VL 040 041 LS 041 000 4 Pa 0 04 mbar...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...724 040 125 mm AD 824 042 125 mm AD 854 042 150 mm AS 070 000 LS 041 000 VV 200 014 VV 200 034 AR 400 130 1000m h AR 400 140 1400m h AR 401 130 950m h AR 401 140 1200m h AR 413 120 700 m h AA 413 160...

Страница 29: ...29 Online Shop VL 040 VL 041 1 1 0 4 0 m m...

Страница 30: ...30 hotline online shop 1 2 1 2 online shop...

Страница 31: ...31 E FD E Nr FD Nr O GR 2104 277 601 2002 96 WEEE waste electrical and electronic equipment...

Страница 32: ...9000550606 el en es pt 900520 Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Sra e 34 D 81739 M nchen www gaggenau com...

Отзывы: