background image

30

INFORMACIÓN SOLO PARA EL TÉCNICO DE SERVICIO

 

Conectar el suministro de gas utilizando un tubo 
acodado EE.UU. de ½" y la junta de fibra suministrada 
con la unidad. La rosca más corta, no cónica encaja en 
la tuerca roscada de la placa de cocción. La rosca más 
larga, cónica EE.UU. es para el suministro de gas de 
admisión. Airear la línea de gas, comprobar la presencia 
de fugas. El regulador de presión de gas se suministra 
con la unidad y está configurado para gas natural. Para 
convertir el regulador a gas LP (propano):

Versión Essex modelo SX 229 NA-602 ½ PSIG

1

Retirar la tapa de aluminio de la parte de arriba del 
regulador.

2

Dar la vuelta a la tapa. Presenta la rotulación LP 10 
en el interior.

3

Sustituir la tapa del regulador.

Versión Maxitrol modelo RV 47 CL ½ PSIG

1

Retirar la tapa de aluminio de la parte de arriba del 
regulador.

2

Retirar el eje de plástico amarillo de la tapa; para 
ello, presionarlo lateralmente hasta que salga de la 
ranura de la tapa.

3

Dar la vuelta al eje y presionarlo hasta que quede 
colocado en la sección de la tapa.

4

Sustituir la tapa del regulador.

Conexión de la alimentación eléctrica

Antes de conectar el cable de suministro a la toma de 
pared, asegúrese de que la válvula de cierre de gas y 
todos los controles de los quemadores se hallan en la 
posición OFF.

La conexión eléctrica (AC 110-127 V) se establece 
mediante un cable de conexión provisto de una clavija 
de toma de tierra conectada a una toma de tierra. Dicha 
toma de tierra debe permanecer accesible después de 
la instalación de la placa de cocción de gas.

Colocación de la tapa del quemador

Para que la encimera funcione bien las piezas de los 
quemadores deben colocarse correctamente. Si las 
piezas de los quemadores no se colocan 
correctamente, podrían producirse uno o varios de los 
siguientes problemas:

Las llamas de los quemadores son demasiado altas.

Las llamas salen bruscamente de los quemadores.

Los quemadores no se encienden.

Las llamas de los quemadores no se encienden de 
manera uniforme.

Sale olor a gas del quemador.

Colocación de las piezas de los quemadores

 

Una vez finalizada la conexión eléctrica, ensamblar 
correcta y uniformemente las piezas de los quemadores. 
Durante el ensamblado de las piezas de los 
quemadores, asegurarse de que el cabezal del 
quemador se coloque en la base con el sensor térmico 
situado en la abertura del cabezal del quemador. El 
pasador de retención del anillo del quemador debe 
penetrar en la ranura correspondiente del cabezal del 
quemador

Comprobación de la colocación de la tapa del 
quemador

 

Compruebe que no haya espacios huecos entre las 
piezas del quemador. Mueva cuidadosamente las piezas 
del quemador a uno y otro lado para comprobar que 
estén colocadas correctamente.

Pruebe la instalación

Comprobar el funcionamiento de los encendedores 
eléctricos. Comprobar las características de la llama. La 
llama debe ser de color azul sin puntas de color 
amarillo.

Llamas de color amarillo:

 

Se requiere un ajuste adicional.

Puntas amarillas en los conos exteriores:

 

Normal para gas LPG.

Llamas de color azul suave:

 

Normal para gas natural.

Si la llama presenta un color amarillo total o mayoritario, 
comprobar que el regulador presente un ajuste correcto 
para el gas correspondiente. Una vez realizado el ajuste 
correspondiente, vuelva a realizar una prueba de 
funcionamiento.

La formación de ciertas franjas amarillas es normal 
durante la fase inicial de arranque. Deje que la unidad 
funcione 4 o 5 minutos y lleve a cabo a continuación una 
nueva evaluación antes de realizar los ajustes 
correspondientes.

Содержание VG 264 CA

Страница 1: ...Gaggenau Installation instructions 2 Notice de montage 12 Instrucciones de instalaci n 22 VG 264 CA Gas cooktop Table de cuisson gaz Encimera a gas...

Страница 2: ...ion Space 8 Install Appliance 8 Connect Gas Supply 9 Connect Electrical Supply 9 Burner Cap Placement 9 Check the Installation 10 Removing the appliance 10 Conversion to another type of gas 10 Custome...

Страница 3: ...2 28 60 6 R QRW WU WR OLJKW DQ DSSOLDQFH R QRW WRXFK DQ HOHFWULFDO VZLWFK R QRW XVH DQ SKRQH LQ RXU EXLOGLQJ PPHGLDWHO FDOO RXU JDV VXSSOLHU IURP D QHLJKERU V SKRQH ROORZ WKH JDV VXSSOLHU V LQVWUXFWL...

Страница 4: ...mine if additional requirements and or standards apply to specific installations Installation must conform with local codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1...

Страница 5: ...it must also be used The appliance is shipped from the factory for use with natural gas It must be converted for use with propane A qualified technician or installer must do the conversion For Massach...

Страница 6: ...system may cause ignition and combustion problems with the gas cooking appliance resulting in personal injury or unintended operation State of California Proposition 65 Warnings WARNING This product...

Страница 7: ...shall be The distance from the top of the cooktop to the bottom of cabinets above can be reduced to 24 when the bottom of the wood or metal cabinet is protected by not less than 6 35 mm thick flame r...

Страница 8: ...Observe minimum distance between appliance underside and furniture parts of 3 8 10 mm When installing multiple Vario appliances Take into account space requirement for VV 200 connection strip between...

Страница 9: ...s set for natural gas To convert regulator to LP propane gas Make Essex Model SX 229 NA 602 PSIG 1 Remove the aluminum cap from the top of the regulator 2 Turn the cap over It will have LP 10 stamped...

Страница 10: ...r out the appliance from above Conversion to another type of gas This gas stovetop corresponds to the categories specified on the rating plate By changing nozzles it is possible to convert the applian...

Страница 11: ...nnecessary service calls getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible When you call please indicate the product number E Nr and serial number FD Nr so that...

Страница 12: ...on 18 Pr paration des meubles 18 Pose de l appareil 18 Branchement du gaz 19 Brancher l alimentation lectrique 19 Montage des chapeaux de br leur 19 V rification de l installation 20 D pose de l appar...

Страница 13: ...XFKHU G LQWHUUXSWHXU GH FRXUDQW pOHFWULTXH 1H SDV XWLOLVHU GH WpOpSKRQHV GDQV O pGLILFH RPPXQLTXHU LPPpGLDWHPHQW DYHF OH IRXUQLVVHXU GH JD GHSXLV O DSSDUHLO WpOpSKRQLTXH G XQ YRLVLQ 5HVSHFWHU OHV GLUH...

Страница 14: ...exigences et ou normes additionnelles s appliquent pour des installations sp cifiques L installation doit tre conforme aux codes locaux ou en l absence de tels codes au National Fuel Gas Code ANSI Z22...

Страница 15: ...dans cette brochure et assurer une bonne ventilation Installation au gaz propane La bouteille de gaz propane doit comporter son propre r gulateur haute pression De plus le r gulateur fourni avec cet a...

Страница 16: ...m ment aux instructions qui l accompagnent ATTENTION L appareil ne devrait pas tre install avec un syst me de ventilation qui souffle l air vers les br leurs Ce type de syst me de ventilation peut cau...

Страница 17: ...es distances minimales suivantes Le d gagement du haut de la table de cuisson au bas des armoires situ es au dessus peut tre r duit 24 po si les armoires en bois ou en m tal sont prot g es par une pla...

Страница 18: ...ricant du plan de travail pour obtenir des pr cisions Respecter entre le dessous de l appareil et les meubles voisins une distance minimale de 3 8 10 mm Si plusieurs appareils Vario sont pos s ensembl...

Страница 19: ...du gaz Ventiler la conduite de gaz rechercher les fuites Le r gulateur de pression est fourni avec l appareil et est r gl pour le gaz naturel Adaptation du r gulateur au gaz propane Marque Essex mod l...

Страница 20: ...le r gulateur est bien r gl pour le type de gaz utilis Refaire un essai apr s r glage Durant la phase d allumage des rayures jaunes sont normales Faire fonctionner l appareil pendant 4 5 minutes et r...

Страница 21: ...retir es de l lectrom nager pour un usage ult rieur Pour convertir de nouveau respecter les m mes consignes Service apr s venteServiceapr s vente Si votre appareil doit tre r par notre service apr s v...

Страница 22: ...de instalaci n 29 Preparaci n de los muebles de montaje 29 Montaje del aparato 29 Conectar el suministro de gas 29 Conexi n de la alimentaci n el ctrica 30 Colocaci n de la tapa del quemador 30 Prueb...

Страница 23: ...WRTXH QLQJ Q LQWHUUXSWRU HOpFWULFR 1R XWLOLFH QLQJ Q WHOpIRQR HQ VX HGLILFLR ODPH LQPHGLDWDPHQWH D VX SURYHHGRU GH JDV GHVGH XQ WHOpIRQR YHFLQR 6LJD ODV LQVWUXFFLRQHV GHO SURYHHGRU GH JDV 6L QR SXHGH...

Страница 24: ...ador determinar si se aplican otros requisitos o normas en instalaciones espec ficas La instalaci n debe realizarse cumpliendo las normas locales o en ausencia de stas conforme al C digo Nacional de C...

Страница 25: ...que contiene este manual y permita una buena ventilaci n Instalaci n de gas propano El tanque de gas propano debe estar equipado con su propio regulador de alta presi n Adem s tambi n debe utilizarse...

Страница 26: ...o debe instalarse con un sistema de ventilaci n que disperse aire hacia abajo en direcci n a las hornillas Este tipo de sistema de ventilaci n puede causar problemas de encendido y de combusti n con e...

Страница 27: ...son los siguientes La distancia desde la parte superior de la placa hasta la parte inferior de los gabinetes que se encuentran arriba se puede reducir a 24 cuando la parte inferior del gabinete de mad...

Страница 28: ...tabilidad de la superficie de trabajo debe estar garantizada incluso despu s de haber realizado el hueco Especificaciones t cnicas Carga el ctrica conectada total 0 8 VA PP PP PLQ PP PLQ PP PLQ PP PP...

Страница 29: ...l recorte y el riel de fijaci n corte al borde trasero del recorte Los salientes de los rieles de fijaci n deber n apoyar sobre la encimera La marca de centro de los rieles de fijaci n debe coincidir...

Страница 30: ...rectamente Si las piezas de los quemadores no se colocan correctamente podr an producirse uno o varios de los siguientes problemas Las llamas de los quemadores son demasiado altas Las llamas salen bru...

Страница 31: ...uministro La conversi n del aparato para otro tipo de gas nicamente puede ser realizada por un t cnico autorizado Antes de cambiar las boquillas se deben cerrar las alimentaciones el ctrica y de gas B...

Страница 32: ...nal cliente Si su aparato necesita una reparaci n nuestro servicio de atenci n al cliente estar encantado de ayudarle Siempre encontramos la soluci n adecuada incluso para evitar visitas innecesarias...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 www gaggenau com us 2018 BSH Home Appliances Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9000576898 9000576...

Отзывы: