background image

75

Servizio Assistenza Clienti

Trovate un centro d’assistenza clienti autorizzato a voi 
vicino tramite i numeri verdi (800…) in Internet oppure 
nell’elenco del Servizio Assistenza Clienti 
in dotazione all’apparecchio. Indicate al Servizio 
Assistenza Clienti autorizzato la sigla del prodotto (E-
Nr.) e il numero di fabbricazione (FD) 
dell’apparecchio.

Trovate questi dati sulla targhetta d’identificazione.

Indicando la sigla del prodotto ed il numero 
di fabbricazione contribuite ad evitarci interventi 
inutili. Risparmiate così la relativa spesa.

Ordine di riparazione e consulenza 
in caso di guasti

Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell’accluso 
elenco dei centri di assistenza clienti.

I

800-091240

Linea verde

CH 0848 840 040

FD - Nr

E - Nr

Содержание RT 200

Страница 1: ...ebrauchsanleitung en Instruction for Use fr Mode d emploi it Istruzioni per I uso nl Gebruiksaanwijzing RT 200 Unterbauger t Built under appliance Appareil en soubassement Apparecchio sottopiano Onder...

Страница 2: ...2 de Inhaltsverzeichnis 3 en Table of Contents 21 fr Table des mati res 39 it Indice 58 nl Inhoud 76...

Страница 3: ...chten 10 K ltezonen im K hlraum beachten 10 Das Gefrierfach 10 Das Gefrierfach verwenden 10 Max Gefrierverm gen 10 Gefrieren und Lagern 10 Tiefk hlkost einkaufen 10 Frische Lebensmittel einfrieren 11...

Страница 4: ...herheitsanforderungen erf llen Eine Verl ngerung der Netzanschlussleitung darf nur ber den Kundendienst bezogen werden Beim Gebrauch Nie elektrische Ger te innerhalb des Ger tes verwenden z B Heizger...

Страница 5: ...Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht ber aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fachh ndler oder bei der Gemeindeverwaltung Altger t entsorgen Altger te sind kein wertlos...

Страница 6: ...n Raumtemperatur und Bel ftung beachten Raumtemperatur Das Ger t ist f r eine bestimmte Klimaklasse ausgelegt Abh ngig von der Klimaklasse kann das Ger t bei folgenden Raumtemperaturen betrieben werde...

Страница 7: ...was davorstellen Die K hlmaschine muss sonst mehr leisten das erh ht den Stromverbrauch Ger t anschlie en Nach dem Aufstellen des Ger tes mind 1 Stunde warten bis das Ger t in Betrieb genommen wird W...

Страница 8: ...en Abweichungen bei den Abbildungen sind m glich 0 1 5 7 8 9 1 2 3 4 5 6 A B 1 Lichtschalter 2 Temperaturregler Beleuchtung 3 Glasablage im K hlraum 4 Auszugsbeh lter 5 Gem sebeh lter 6 Be und Entl ft...

Страница 9: ...um und Gefrierfach Wir empfehlen empfindliche Lebensmittel nicht w rmer als 4 C lagern eine niedrige Einstellung f r die kurzfristige Lagerung von Lebensmitteln energiesparender Betrieb eine mittlere...

Страница 10: ...r ganz oben Hinweis Lagern Sie in der w rmsten Zone z B K se und Butter Beim Servieren beh lt der K se sein Aroma die Butter bleibt streichf hig K lteste Zone ist in dem Auszugsbeh lter Hinweis Lagern...

Страница 11: ...K hlraum w rmer ein Gefriergut verpacken Lebensmittel luftdicht verpacken damit sie den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen 1 Lebensmittel in die Verpackung einlegen 2 Luft herausdr cken 3 Ver...

Страница 12: ...en und Ablage wieder einsetzen T rablage anheben und herausnehmen Sonderausstattung nicht bei allen Modellen Auszugsbeh lter Der Auszugsbeh lter eignet sich besonders zur Lagerung von tierischen Leben...

Страница 13: ...OK Temperaturkontrolle k nnen Temperaturen unter 4 C ermittelt werden Stellen Sie die Temperatur stufenweise k lter falls der Aufkleber nicht OK anzeigt Hinweis Bei Inbetriebnahme des Ger tes kann es...

Страница 14: ...frierfach regelm ig ab Achtung Reifschicht oder Eis nicht mit Messer oder spitzem Gegenstand abschaben Sie k nnten damit die K ltemittel Rohre besch digen Herausspritzendes K ltemittel kann sich entz...

Страница 15: ...Das Sp lwasser darf nicht in die Beleuchtung gelangen 5 Die T rdichtung nur mit klarem Wasser abwischen und danach gr ndlich trocken reiben 6 Sp lwasser darf nicht durch das Ablaufloch in den Verduns...

Страница 16: ...n nach oben anheben und herausnehmen Flaschenhalter herausnehmen Flaschenhalter hinten anheben und von der T rablage abnehmen Be und Entl ftungs ffnung Das L ftungsgitter im Sockel kann zum Reinigen a...

Страница 17: ...h Achten Sie darauf dass die Gefrierfach T r immer geschlossen ist Betriebsger usche Ganz normale Ger usche Brummen Motoren laufen z B K lteaggregate Ventilator Blubbernde surrende oder gurgelnde Ger...

Страница 18: ...bdeckgitter nach vorne ziehen 3 Gl hlampe wechseln Ersatzlampe 220 240 V Wechselstrom Sockel E14 Watt siehe defekte Lampe Lichtschalter klemmt Pr fen ob er sich bewegen l sst Gefriergut ist festgefror...

Страница 19: ...fnungen sind verdeckt Hindernisse entfernen Einfrieren gr erer Mengen frischer Lebensmittel Max Gefrierverm gen nicht berschreiten Gefriergut taut auf Die Raumtemperatur ist k lter als 16 C Die K ltem...

Страница 20: ...den diese Angaben auf dem Typenschild Bitte helfen Sie durch Nennung der Erzeugnis und Fertigungsnummer mit unn tige Anfahrten zu vermeiden Sie sparen die damit verbundenen Mehrkosten Reparaturauftrag...

Страница 21: ...when loading products 28 Note the chill zones in the refrigerator compartment 28 The freezer compartment 28 Using the freezer compartment 28 Max freezing capacity 28 Freezing and storing food 28 Purch...

Страница 22: ...used The manufacturer guarantees that only these parts satisfy the safety requirements A extension cable may be purchased from customer service only Important information when using the appliance Neve...

Страница 23: ...us by disposing of the packaging in an environmentally friendly manner Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal Disposal of your old appliance Old app...

Страница 24: ...consumption and noises Observe ambient temperature and ventilation Ambient temperature The appliance is designed for a specific climate class Depending on the climate class the appliance can be operat...

Страница 25: ...it Otherwise the refrigeration unit must work harder increasing the power consumption Connecting the appliance After installing the appliance wait at least 1 hour until the appliance is switched on D...

Страница 26: ...The diagrams may differ 0 1 5 7 8 9 1 2 3 4 5 6 A B 1 Light switch 2 Temperature controller light 3 Glass shelf in the refrigerator compartment 4 Pull out container 5 Vegetable container 6 Ventilatio...

Страница 27: ...ttings lower the temperature in the refrigerator and freezer compartments We recommend Perishable food should not be stored above 4 C Low setting for short term storage of food energy saving mode Medi...

Страница 28: ...chill zones Warmest zone is at the very top of the door Note Store e g cheese and butter in the warmest zone When served the cheese will not have lost its flavour and the butter will be easy to sprea...

Страница 29: ...ure in the refrigerator compartment Packing frozen food To prevent food from losing its flavour or drying out place in airtight containers 1 Place food in packaging 2 Remove air 3 Seal the wrapping 4...

Страница 30: ...Reposition stoppers and re insert shelf Lift the door shelf and remove Special features not all models Pull out container The pull out container is especially suitable for the storage of foods which...

Страница 31: ...OK temperature monitor can be used to determine temperatures below 4 C Gradually reduce the temperature if the sticker does not indicate OK Note When the appliance is switched on it may take 12 hours...

Страница 32: ...the frozen food and increase power consumption Regularly defrost the freezer compartment Caution Do not scrape off hoarfrost or ice with a knife or pointed object You could damage the refrigerant tub...

Страница 33: ...run into the light 5 Wipe the door seal with clear water only and then wipe dry thoroughly 6 Rinsing water must not run through the drainage hole into the evaporation area 7 After cleaning reconnect a...

Страница 34: ...ift shelves upwards and take out Taking out the bottle holder Lift bottle holder at the rear and remove from the door shelf Ventilation opening The ventilation grille in the base can be removed for cl...

Страница 35: ...ower consumption Ensure that the freezer compartment door has been closed properly Operating noises Quite normal noises Droning Motors are running e g refrigerating units fan Bubbling humming or gurgl...

Страница 36: ...Change the bulb Replacement bulb 220 240 V a c E14 bulb holder see defective bulb for wattage Light switch is jammed Check whether it can be moved The frozen food is frozen solid Loosen frozen food wi...

Страница 37: ...ation openings have been covered Remove obstacles Large quantities of fresh food are being frozen Do not exceed max freezing capacity The frozen food is thawing The ambient temperature is below 16 C T...

Страница 38: ...ting plate To prevent unnecessary call outs please assist customer service by quoting the product and production numbers This will save you additional costs Repair order and advice on faults Contact i...

Страница 39: ...Tenez compte des diff rentes zones froides dans le compartiment r frig rateur 46 Le compartiment cong lateur 46 Utilisation du compartiment cong lateur 46 Capacit de cong lation maximale 46 Cong latio...

Страница 40: ...nt dans les notices d utilisation et de montage Elle contiennent des remarques importantes concernant l installation l utilisation et l entretien de l appareil Le fabricant d cline toute responsabilit...

Страница 41: ...sse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en mati res plastiques et le joint de porte Ces derniers pourraient sinon devenir poreux Ne recouvrez et n obstruez jamais les orifices de ventila...

Страница 42: ...ball v rifiez toutes les pi ces pour d tecter d ventuels d g ts dus au transport En cas de r clamation veuillez vous adresser au revendeur aupr s duquel vous avez acquis l appareil ou aupr s de notre...

Страница 43: ...evant Sinon le groupe frigorifique se trouverait sollicit plus fortement ce qui augmenterait la consommation de courant Branchement de l appareil Apr s l installation de l appareil en position vertica...

Страница 44: ...contenu des illustrations 0 1 5 7 8 9 1 2 3 4 5 6 A B 1 Interrupteur d clairage 2 Thermostat clairage 3 Clayette en verre dans le compartiment r frig rateur 4 Bac tiroir 5 Bac l gumes 6 Orifice d app...

Страница 45: ...ompartiment cong lateur Recommandations Nous conseillons de stocker les produits alimentaires d licats une temp rature non sup rieure 4 C R glage peu lev pour stocker peu de temps des produits aliment...

Страница 46: ...ateur L air circulant dans le compartiment r frig rateur fait que des zones diff remment froides apparaissent Zone la moins froide elle se trouve compl tement en haut contre la porte Remarque Rangez d...

Страница 47: ...ues telles que la salade ou les radis ufs dans leur coque raisins pommes poires et p ches enti res ufs cuits durs yaourt lait caill cr me acidul e cr me fra che et mayonnaise Remarque Lorsque vous met...

Страница 48: ...congel s Vous pourrez les recongeler uniquement apr s les avoir transform s en plats pr cuisin s par cuisson ou r tissage Dans ce cas consommez les nettement avant la date limite de conservation Equi...

Страница 49: ...le d garnir et pour le nettoyer Porte bouteilles Le porte bouteilles emp che ces derni res de se renverser lorsque vous ouvrez et refermez la porte Bac gla ons Remplissez le bac gla ons aux avec de l...

Страница 50: ...du secteur ou ramenez le disjoncteur en position teinte 3 Nettoyez l appareil 4 Laissez la porte de l appareil ouverte Si vous d givrez l appareil Le d givrage du compartiment r frig rateur est enti...

Страница 51: ...l eau de d givrage avec un torchon ou une ponge 6 Passez un essuie tout sec pour s cher le compartiment cong lateur 7 Remettez l appareil en marche 8 Rangez nouveau les produits surgel s dans les tiro...

Страница 52: ...xtraire le bac tiroir Soulevez le bac tiroir et extrayez le Rigole d coulement de l eau de d givrage Pour nettoyer la rigole d coulement d eau de d givrage il faut extraire le bac tiroir Avec un b ton...

Страница 53: ...rri re du porte bouteilles et d tachez le du rangement en contre porte Orifice d apport et d vacuation d air Les grilles d a ration dans le socle s enl vent pour pouvoir nettoyer A cette fin poussez v...

Страница 54: ...a consommation de courant Veillez ce que la porte du compartiment cong lateur soit correctement ferm e Bruits de fonctionnement Bruits parfaitement normaux Bourdonnement sourd Les moteurs tournent par...

Страница 55: ...change 220 240 V courant alternatif culot E14 Puissance voir l inscription sur l ampoule d fectueuse L interrupteur de l clairage est coinc V rifiez s il peut s enfoncer Les aliments congel s sont col...

Страница 56: ...e Enlevez ces obstacles Vous avez mis une assez grande quantit d aliments congeler Ne d passez pas la capacit de cong lation maximale Les produits congel s d g lent La temp rature ambiante autour du r...

Страница 57: ...o de fabrication FD Vous trouverez ces indications sur la plaque signal tique Aidez nous viter des d placements inutiles indiquez les num ros de s rie et de fabrication Vous conomiserez ainsi des supp...

Страница 58: ...Considerare le zone pi fredde nel frigorifero 65 Il congelatore 65 Usare il congelatore 65 Max capacit di congelamento 65 Congelare e conservare 65 Acquisto di alimenti surgelati 65 Congelamento di al...

Страница 59: ...prolungamento del cavo elettrico di alimentazione deve essere eseguito dal servizio assistenza clienti autorizzato Nell uso Non usare mai apparecchi elettrici nell interno di questo apparecchio per e...

Страница 60: ...azioni circa le piattaforme di smaltimento locale alla propria amministrazione comunale Rottamazione di un apparecchio dismesso Gli apparecchi dismessi dispongono ancora di un valore residuo Un corret...

Страница 61: ...ibili rumori Osservare la temperatura ambiente e la ventilazione Temperatura ambiente L apparecchio progettato per una determinata classe climatica In funzione della classe climatica l apparecchio pu...

Страница 62: ...di ventilazione o di mettere qualcosa avanti ad essa Altrimenti il frigorifero deve lavorare pi a lungo e ci fa aumentare il consumo di energia elettrica Collegare l apparecchio Dopo avere posizionato...

Страница 63: ...possibili differenze 0 1 5 7 8 9 1 2 3 4 5 6 A B 1 Interruttore luce 2 Regolatore di temperatura Illuminazione 3 Ripiano di vetro nel frigorifero 4 Contenitore estraibile 5 Cassetto per verdure 6 Aper...

Страница 64: ...ture pi bassa nel frigorifero e nel congelatore Consigliamo Conservare gli alimenti delicati a temperatura non superiore a 4 C Una regolazione valori inferiore per la conservazione a breve termine di...

Страница 65: ...ella zona meno fredda per es formaggio e burro Il formaggio conserva cos il suo aroma e il burro si mantiene spalmabile La zona pi fredda nel contenitore estraibile Avvertenza Conservare nelle zone pi...

Страница 66: ...ti in confezioni ermetiche per evitare che perdano il loro gusto o possano essiccarsi 1 Introdurre l alimento nella confezione 2 Fare uscire l aria 3 Chiudere la confezione ermeticamente 4 Scrivere su...

Страница 67: ...nserire di nuovo il ripiano Sollevare il balconcino o ripiano ed estrarlo Dotazione speciale non in tutti i modelli Contenitore estraibile Il contenitore estraibile idoneo specialmente per la conserva...

Страница 68: ...ssono essere rilevate temperature inferiori a 4 C Ridurre gradualmente la temperatura se l adesivo termosensibile non visualizza OK Avvertenza Alla messa in funzione dell apparecchio per raggiungere l...

Страница 69: ...inare regolarmente il congelatore Attenzione Non raschiare lo strato di brina oppure il ghiaccio con un coltello o con un oggetto acuminato Non raschaire lo strato di brina o ghiaccio con un coltello...

Страница 70: ...e la guarnizione della porta solo con acqua ed asciugarla con cura 6 Evitare che l acqua di lavaggio defluisca attraverso il foro di scarico che conduce alla vaschetta di evaporazione 7 Dopo la pulizi...

Страница 71: ...lconcini Estrarre il portabottiglie Sollevare dietro il portabottiglie e rimuoverlo dal balconcino della porta Apertura di afflusso e deflusso dell aria La griglia di ventilazione nello zoccolo pu ess...

Страница 72: ...ica Attenzione che la porta del congelatore sia chiusa correttamente Rumori di funzionamento Rumori normali Ronzio Motori in funzione ad es gruppi frigoriferi ventilatore Gorgogl o scroscio o frusc o...

Страница 73: ...iglia di copertura 3 Sostituire la lampadina Lampadina di ricambio 220 240 V corrente alternata portalampada E14 Watt vedi lampadina guasta Interruttore bloccato Controllare la sua funzione I prodotti...

Страница 74: ...e aperture Congelamento di grandi quantit di alimenti freschi Non superare la quantit massima di congelamento I surgelati si scongelano La temperatura ambiente inferiore a 16 C Il refrigeratore entra...

Страница 75: ...sigla del prodotto E Nr e il numero di fabbricazione FD dell apparecchio Trovate questi dati sulla targhetta d identificazione Indicando la sigla del prodotto ed il numero di fabbricazione contribuit...

Страница 76: ...Attentie bij het inruimen 83 Let op de koudezones in de koelruimte 83 Het vriesvak 83 Gebruik van het vriesvak 83 Maximale invriescapaciteit 83 Invriezen en opslaan 83 Inkopen van diepvriesproducten 8...

Страница 77: ...en Alleen bij deze onderdelen garandeert de fabrikant dat ze aan de veiligheidseisen voldoen Een verlengsnoer voor de aansluitkabel mag uitsluitend via de klantenservice worden aangeschaft Bij het geb...

Страница 78: ...ancier of bij de reinigingsdienst in uw gemeente informeren hoe u uw oude apparaat en het verpakkingsmateriaal van het nieuwe apparaat kunt laten afvoeren voor een milieuvriendelijke verwerking Afvoer...

Страница 79: ...eratuur en de beluchting Omgevingstemperatuur Het apparaat is voor een bepaalde klimaatklasse geconstrueerd Afhankelijk van de klimaatklasse kan het apparaat bij de volgende omgevingstemperaturen gebr...

Страница 80: ...etten Anders moet de koelmachine meer presteren waardoor het energieverbruik toeneemt Apparaat aansluiten Na het plaatsen van het apparaat moet u minimaal 1 uur wachten voordat u het apparaat in gebru...

Страница 81: ...n vari ren Kleine afwijkingen in de afbeeldingen zijn mogelijk 0 1 5 7 8 9 1 2 3 4 5 6 A B 1 Lichtschakelaar 2 Temperatuurregelaar Verlichting 3 Glasplateau in de koelruimte 4 Schuiflade 5 Groentelade...

Страница 82: ...en in de koelruimte en in het vriesvak Wij adviseren Gevoelige levensmiddelen niet opslaan op een temperatuur lager dan 4 C Een lage instelling voor het kortstondig opslaan van levensmiddelen energieb...

Страница 83: ...venaan in de deur Aanwijzing In de warmste zone bijv boter en kaas bewaren Tijdens het serveren behoudt de kaas zijn aroma en de boter blijft smeerbaar De koudste zone is de schuiflade Aanwijzing In d...

Страница 84: ...or de koelruimte in Diepvrieswaren verpakken De levensmiddelen luchtdicht verpakken zodat ze niet uitdrogen of hun smaak verliezen 1 Levensmiddelen in de verpakking leggen 2 Lucht eruit drukken 3 Het...

Страница 85: ...egplateau weer aanbrengen Vakken in de deur iets optillen en eruit halen Speciale uitvoering niet bij alle modellen Schuiflade De schuiflade is bijzonder geschikt voor het bewaren van dierlijke levens...

Страница 86: ...C worden geregistreerd Stel de temperatuur trapsgewijs kouder in als de sticker niet OK aangeeft Aanwijzing Bij ingebruikneming van het apparaat kan het tot 12 uur duren voor de temperatuur is bereikt...

Страница 87: ...erbruik Het vriesvak regelmatig ontdooien Attentie Een laag rijp of ijs niet met een mes of een scherp voorwerp afschrapen U kunt hierdoor de koelleidingen beschadigen Koelmiddel dat naar buiten spuit...

Страница 88: ...raal schoonmaakmiddel Het sop mag niet in de verlichting terechtkomen 5 Deurafdichting alleen met schoon water schoonmaken en grondig droogwrijven 6 Het sop mag niet via het afvoergaatje in het verdam...

Страница 89: ...ptillen en verwijderen Fleshouder verwijderen Fleshouder achteraan optillen en losmaken van het deurvak Be en ontluchtingsopening Het ventilatierooster in de sokkel kan ter reiniging worden verwijderd...

Страница 90: ...eswaren en verhoogt het energieverbruik Let erop dat de deur van het vriesvak goed gesloten is Bedrijfsgeluiden Heel normale geluiden Brommen De motoren lopen bijv koelaggregaten ventilator Borrelen z...

Страница 91: ...tekker uit het stopcontact trekken of de zekering losdraaien resp uitschakelen 2 Afdekking naar voren eraf trekken 3 Lampje vervangen Reservelamp 220 240 V wisselstroom fitting E14 voor wattage zie he...

Страница 92: ...htingsopeningen zijn afgedekt Afdekkingen verwijderen Invriezen van grotere hoeveelheden verse levensmiddelen Max invriescapacitiet niet overschrijden De diepvrieswaren ontdooien De omgevingstemperatu...

Страница 93: ...er E Nr en het FD nummer FD van het apparaat op U vindt deze gegevens op het typeplaatje Door deze nummers aan de Servicedienst door te geven voorkomt u onnodig heen en weer rijden van de monteur en d...

Страница 94: ...Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Sra e 34 D 81739 M nchen www gaggenau com de en fr it nl 9203 9000623873 9000623873...

Отзывы: