background image

28

Utilisation

Remarque : 

Allumez la hotte aspirante dès le début de 

la cuisson ; une fois la cuisson achevée, laissez la hotte 
aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci 
permet d’éliminer les buées de cuisson le plus 
efficacement.

Utilisation de l'appareil

Bandeau de commande

Régler le ventilateur

Remarque : 

Adaptez toujours la puissance du 

ventilateur aux conditions du moment. En cas 
d'émanations très denses de vapeur, sélectionnez aussi 
une puissance d'aspiration élevée.

Allumer

1

Appuyer sur la touche 

#

.

Le ventilateur démarre à la vitesse 2.

2

Appuyer sur la touche 1, 2, 3 ou 

Ž

, pour régler la 

vitesse appropriée du ventilateur.

Arrêt

Appuyer sur la touche 

ÿ

.

La vitesse intensive

Si des odeurs ou buées particulièrement fortes se 
dégagent, vous pouvez utiliser la vitesse intensive.

1

Appuyer sur la touche 

#

.

Le ventilateur démarre à la vitesse 2.

2

Appuyer sur la touche 

Ž

.

La vitesse intensive est activée.

Remarque : 

Si vous appuyez sur la touche 

Ž

 

pendant que le ventilateur fonctionne à la vitesse 1, 
2, ou 3, l'électronique repasse automatiquement 
après 6 minutes à la vitesse sélectionnée au 
préalable.

3

Appuyer sur la touche 

#

 ou la touche d'une autre 

vitesse du ventilateur.
La vitesse intensive est arrêtée.

Mode Automatique

Allumer

1

Appuyer sur la touche 

#

.

Le ventilateur démarre à la vitesse 2.

2

Appuyer sur la touche 

<

.

La vitesse d'aspiration optimale 1, 2 ou 3 est 
automatiquement réglée à l'aide d'un capteur.

Arrêt

Appuyer sur la touche 

<

 ou 

#

.

Le mode automatique est désactivé.

Le ventilateur s'arrête automatiquement si le capteur ne 
détecte plus de modification de la qualité de l'air 
ambiant. La durée de marche du mode automatique est 
de max. 4 heures.

Explication

#

Ventilateur marche/arrêt

1

Puissance d'aspiration 1

2

Puissance d'aspiration 2

3

Puissance d'aspiration 3

Ž

Vitesse intensive

<

Mode Automatique

œ

Indicateur de saturation

c

Lumière marche/arrêt/gradation

Содержание AW240120

Страница 1: ...enau Gaggenau Gebrauchsanleitung Instruction manual Notice d utilisation Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing AW240120 AW241120 AW230120 Dunstabzugshaube Extractor hood Hotte Cappa aspirante Afzuig...

Страница 2: ...2 Inhaltsverzeichnis 3 Table of contents 13 Table des mati res 23 Indice 34 Inhoudsopgave 45...

Страница 3: ...7 Ger t bedienen 7 L fter einstellen 7 Intensivstufe 8 Automatikbetrieb 8 Sensorsteuerung 8 S ttigungsanzeige 8 Beleuchtung 9 Signalton 9 Reinigen und warten 9 St rungen was tun 11 Kundendienst 12 Zub...

Страница 4: ...tigt Kinder j nger als 8 Jahre vom Ger t und der Anschlussleitung fernhalten Das Ger t nach dem Auspacken pr fen Bei einem Transportschaden nicht anschlie en Dieses Ger t ist nicht f r den Betrieb mi...

Страница 5: ...h gro e Hitze Das L ftungsger t kann besch digt oder in Brand gesetzt werden Das L ftungsger t darf nur mit Gas Kochstellen kombiniert wer den die eine maximale Gesamtleistung von 18 kW nicht berschre...

Страница 6: ...orgen Energie sparen Beim Kochen ausreichend Zuluft sicherstellen damit die Dunstabzugshaube effizient und mit geringen Betriebsger uschen arbeitet L fterstufe an die Intensit t der Kochd nste anpas s...

Страница 7: ...erhalten Sie im Fachhandel beim Kundendienst oder im Online Shop Die Zubeh r Nummern finden Sie am Ende der Gebrauchsanleitung Bedienung Hinweis Schalten Sie die Dunstabzugshaube bei Koch beginn ein u...

Страница 8: ...Bratger che Je nach Einstellung des Sensors schaltet der L fter auto matisch in eine andere L fterstufe Werkseitige Einstellung der Empfindlichkeit 2 Niedrigste Einstellung der Empfindlichkeit 1 H ch...

Страница 9: ...einigung Ger t abk h len lassen m Stromschlaggefahr Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag ver ursachen Ger t nur mit einem feuchten Tuch reinigen Vor der Reinigung Netzstecker ziehen oder S...

Страница 10: ...Sie die Metallfettfilter locker in die Geschirrsp lmaschine Die Metallfettfilter d rfen nicht eingeklemmt werden Metallfettfilter ausbauen 1 Metallfettfilter aus der Halterung herausnehmen 2 Metallfe...

Страница 11: ...er Sicherung im Sicherungskasten ausschal ten Kundendienst rufen LED Leuchten Defekte LED Leuchten d rfen nur durch den Hersteller seinen Kundendienst oder einer konzessionierten Fach kraft Elektroins...

Страница 12: ...n Sie dass der Besuch des Kundendiensttech nikers im Falle einer Fehlbedienung auch w hrend der Garantiezeit nicht kostenlos ist Die Kontaktdaten aller L nder f r den n chstgelegenen Kundendienst find...

Страница 13: ...17 Operating the appliance 17 Setting the fan 17 Intensive setting 18 Automatic mode 18 Sensor control 18 Saturation display 18 Lighting 19 Audible signal 19 Cleaning and maintenance 19 Trouble shooti...

Страница 14: ...ce if it has been damaged in transport This appliance is not intended for operation with an external clock timer or a remote control Danger of suffocation Packaging material is dangerous to children N...

Страница 15: ...ance must only be combined with gas burners that do not exceed the maximum total output of 18 kW If the total output exceeds 12 kW the local regulations regarding room ventilation room size and the co...

Страница 16: ...nsure that there is a sufficient supply of air so that the extractor hood can work efficiently and with a low level of operating noise Adjust the fan speed to the intensity of the cooking fumes Only u...

Страница 17: ...ervice or from the Online Shop The accessory numbers can be found at the end of the instructions for use Operation Note Switch on the extractor hood when you start cooking and switch it off again seve...

Страница 18: ...ing fumes Depending on the setting of the sensor the fan automatically switches to another fan speed Default sensitivity setting 2 Lowest sensitivity setting 1 Highest sensitivity setting 4 Changing t...

Страница 19: ...ation especially near the bulbs Allow the appliance to cool down before cleaning m Risk of electric shock Penetrating moisture may result in an electric shock Clean the appliance using a damp cloth on...

Страница 20: ...dishwasher The metal mesh grease filters must not be wedged in Removing metal grease filter 1 Take the metal grease filter out of the holder 2 Pull the metal grease filter downwards While doing this...

Страница 21: ...breaker in the fuse box Contact the after sales service LED lights Defective LED lights must only be replaced by the manufacturer their customer service department or a licensed technician electrician...

Страница 22: ...ware that a visit by an after sales engineer will be charged if a problem turns out to be the result of operator error even during the warranty period Please find the contact data of all countries in...

Страница 23: ...reil 28 R gler le ventilateur 28 La vitesse intensive 28 Mode Automatique 28 Commande par capteur 29 Indicateur de saturation 29 clairage 29 Signal sonore 29 Nettoyage et entretien 30 Anomalies que fa...

Страница 24: ...es enfants sauf s ils sont g s de 8 ans et plus et qu un adulte les surveille Les enfants de moins de 8 ans doivent tre tenus distance de l appareil et du cordon d alimentation Contr ler l tat de l ap...

Страница 25: ...chaude sans surveillance Ne jamais teindre le feu avec de l eau Eteindre le foyer Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle une couverture ou similaire Risque d incendie Des foyers gaz sans qu...

Страница 26: ...lectrique Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer vapeur Causes de dommages Attention Risque de d t rioration par la corrosion Toujours allumer l appareil pendant la cuisson afin d...

Страница 27: ...ns une chemin e en service destin e vacuer la fum e ou des gaz br l s ni dans une gaine servant a rer les locaux o sont install s des foyers combustion Si l air sortant circule par une chemin e non en...

Страница 28: ...arre la vitesse 2 2 Appuyer sur la touche La vitesse intensive est activ e Remarque Si vous appuyez sur la touche pendant que le ventilateur fonctionne la vitesse 1 2 ou 3 l lectronique repasse automa...

Страница 29: ...ndes apr s l arr t du ventilateur L indicateur de saturation s allume en plus Au plus tard ce moment l il faudrait nettoyer les filtres graisse m talliques Pour savoir comment nettoyer les filtres gra...

Страница 30: ...l peuvent y tre d crits m Risque d incendie Les d p ts de graisse dans le filtre graisse peuvent s enflammer Nettoyer le filtre graisse au moins tous les 2 mois Ne jamais faire fonctionner l appareil...

Страница 31: ...s graisse tr s sales Posez les filtres m talliques graisse dans le lave vaisselle sans les coincer Ne coincez pas les filtres m talliques graisse Retirer le filtre m tallique graisse 1 Sortir le filtr...

Страница 32: ...cteur ou enlever le fusible dans le bo tier fusibles Appeler le service apr s vente Lampes LED Le remplacement des LED d fectueuses est exclusivement r serv au fabricant son service apr s vente ou un...

Страница 33: ...service apr s vente Tenez compte du fait que la visite d un technicien du SAV n est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte m me pendant la p riode de garantie Vous trouverez les donn es de con...

Страница 34: ...azione della ventola 39 Livello intensivo 39 Funzionamento automatico 39 Controllo dei sensori 40 Indicazione di saturazione 40 Illuminazione 40 Segnale acustico 40 Pulizia e manutenzione 41 Avarie co...

Страница 35: ...i non devono utilizzare l apparecchio come un giocattolo I bambini non devono n pulire n utilizzare l apparecchio da soli a meno che non abbiano un et superiore agli 8 anni e che siano assistiti da pa...

Страница 36: ...gnere il fuoco Disattivare la zona di cottura Soffocare le fiamme con un coperchio una coperta ignifuga o qualcosa di simile Pericolo di incendio Le zone di cottura a gas sviluppano molto calore se ve...

Страница 37: ...lettriche L infiltrazione di liquido pu provocare una scarica elettrica Non utilizzare detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore Cause dei danni Attenzione Pericolo di danni da corr...

Страница 38: ...non deve essere immessa n in un camino per il fumo o per i gas di scarico funzionante n in un pozzo di aerazione dei locali di installazione di focolari Se l aria esausta viene immessa in un camino p...

Страница 39: ...e il tasto Il livello intensivo attivato Avvertenza Se viene premuto il tasto mentre la ventola in funzione al livello 1 2 o 3 dopo 6 minuti il sistema elettronico passa automaticamente al livello ven...

Страница 40: ...a ventola viene emesso un segnale acustico per circa 4 secondi Inoltre si accende l indicazione di saturazione assolutamente necessario pulire il filtro grassi metallico Le istruzioni per la pulizia d...

Страница 41: ...ergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore Lavare bene le spugne nuove prima di utilizzarle Osservare tutte le istruzioni e le avvertenze riportate sui prodotti detergenti Settore Deter...

Страница 42: ...izia utilizzare una spazzola e quindi sciacquare bene il filtro Lasciare asciugare il filtro metallico antigrasso In lavastoviglie Avvertenza In caso di lavaggio in lavastoviglie possono verificarsi l...

Страница 43: ...la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili Rivolgersi al servizio di assistenza clienti Spie LED Le spie LED difettose devono essere sostituite esclusivamente dal produttore dal servizio clien...

Страница 44: ...vizio di assistenza tecnica Prestare attenzione al fatto che in caso di utilizzo improprio l intervento del tecnico del servizio di assistenza non gratuito anche se effettuato durante il periodo di ga...

Страница 45: ...Bediening van het apparaat 50 Ventilator instellen 50 Intensief stand 50 Automatische modus 50 Sensorbesturing 51 Verzadigingsindicatie 51 Verlichting 51 Geluidssignaal 51 Reiniging en onderhoud 52 S...

Страница 46: ...nger zijn dan 8 jaar uit de buurt blijven van het toestel of de aansluitkabel Controleer het apparaat na het uitpakken Niet aansluiten in geval van transportschade Dit apparaat is niet bestemd voor ge...

Страница 47: ...zijn waar geen kookgerei op staat wordt er tijdens het gebruik zeer veel warmte ontwikkeld Een ventilatieapparaat dat daarop is aangebracht kan beschadigd of in brand raken Gebruik de gas kookzones a...

Страница 48: ...an een schok veroorzaken Geen hogedrukreiniger of stoomreiniger gebruiken Oorzaken van schade Attentie Risico van beschadiging door corrosie Schakel het apparaat wanneer u kookt altijd in om condensvo...

Страница 49: ...nwijzing De afvoerlucht mag niet worden afgevoerd via een in gebruik zijnde rook of gasafvoer noch via een schacht die dient voor de ontluchting van ruimtes met vuurbronnen Komt de afvoerlucht terecht...

Страница 50: ...is geactiveerd Aanwijzing Drukt u toets in terwijl de ventilator op stand 1 2 of 3 loopt dan schakelt de elektronica na 6 minuten automatisch terug naar de eerder gekozen ventilatorstand 3 Druk op de...

Страница 51: ...ator gedurende 4 seconden een signaal Daarnaast is de verzadigingsindicatie verlicht Uiterlijk op dit moment dienen de metalen vetfilters schoongemaakt te worden In het hoofdstuk Reinigen en verzorgen...

Страница 52: ...geen hogedrukreinigers of stoomstraalapparaten Was nieuwe vaatdoekjes voor het gebruik goed uit Neem alle aanwijzingen en waarschuwingen in acht die bij de reinigingsmiddelen vermeld worden Bereik Sc...

Страница 53: ...heet afwassopje Gebruik voor het reinigen een borstel en spoel daarna de filters goed af Laat de metalen vetfilters afdruipen In de afwasautomaat Aanwijzing Bij reiniging in de afwasautomaat kunnen li...

Страница 54: ...het stopcontact of schakel de zekering in de meterkast uit Contact opnemen met de klantenservice LED lampen Defecte LED lampen mogen alleen worden vervangen door de fabrikant diens klantenservice of...

Страница 55: ...de servicedienst invullen Let erop dat het bezoek van een technicus van de servicedienst in het geval van een verkeerde bediening ook tijdens de garantieperiode kosten met zich meebrengt De contactgeg...

Страница 56: ...Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen www gaggenau com 9000978334 9000978334 de en fr it nl 950528...

Отзывы: