background image

42

Fonctions spéciales

Durée de fonctionnement en super-vitesse:

En appuyant simultanément sur la touche Int et
les touches 1, 2 ou 3, vous pouvez affecter une
durée de 3, 5 ou  10 minutes à la super-vitesse
et sauve- garder cette durée; à la livraison, la
durée programmée est de cinq minutes, ce qui
correspond à la combinaison de touches Int/2.

Arrêt différé:

l’arrêt différé est possible dans n’importe
quelle allure. Appuyez d’abord sur la touche
souhaitée (1, 2, 3 ou Int), puis actionnez la
touche .

La durée de fonctionnement avant l’arrêt différé
est de dix minutes pour toutes les allures. Une
fois ces 10 minutes expirées, la hotte s’arrête
automatique ment, mais l’éclairage reste allumé.

Ventilation intermittent :

Il s’agit d’une fonction spécifique à cette hotte.
Elle permet de programmer l’allumage
automatique de l’aspiration pendant 5 minutes
toutes les heures. Pour sélectionner cette
fonction, appuyez en même temps sur les 
touches 0 et, suivant la puissance 
d’aspiration souhaitée, sur l’une des 
touches 1, 2 ou 3.

Ce mode de fonctionnement est signalé par
l’allumage alternant du bouton 

et du voyant

de la vitesse sélectionnée. 

Pour arrêter la ventilation intermittente, appuyez
sur la touche 0.

Eclairage:

Pour allumer et éteindre l'éclairage, appuyez
brièvement sur la touche 

.

Vous pouvez utiliser l'éclairage à tout moment,
même quand le ventilateur est éteint.

Réglage de la luminosité:
Maintenez la touche 

appuyée jusqu'à

atteindre la luminosité voulue.

Indicateur de saturation: F

Après 30 heures de fonctionnement,
l’indicateur de saturation des filtres à graisse
clignote. Le clignotement de ce voyant vous
signale qu’il faut nettoyer les filtres. Bien
entendu, le nettoyage des filtres à graisse est
possible à tout moment, sans que le voyant ne
clignote.

Pour éteindre l'indicateur, appuyez sur la
touche F.

Содержание AW 220170

Страница 1: ...uchs und Montageanleitung en Operating and installation instructions fr Mode d emploi et notice de montage nl Gebruiksaanwijzing en montagevoorschrift it Istruzioni d uso e per il montaggio es Instruc...

Страница 2: ...2 Abb 1 GAS Abb 1 ELEKTRO de Seite 03 18 en page 19 34 fr page 35 50 nl pagina 51 66 it pagina 67 082 es p gina 83 098 pt p gina 99 114...

Страница 3: ...Gebrauch 7 Sachgem e Montage 7 Betriebsarten 8 Abluftbetrieb 8 Umluftbetrieb 8 Bedienung 9 Reinigung und Pflege 11 Aus und Einbau der Fettfilter 12 Aus und Einbauen der Metall Fettfilter 12 Ein und A...

Страница 4: ...Ihrem Fachh ndler oder bei Ihrer Gemeindeverwaltung Sorgen Sie daf r dass das Altger t bis zur Entsorgung kindersicher aufbewahrt wird Vor dem ersten Benutzen Hinweis Diese Gebrauchsanleitung gilt f r...

Страница 5: ...besch digt muss sie durch den Hersteller seinen Kundendienst oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden Montage einschlie lich elektrischer Anschluss Wartung o...

Страница 6: ...stellen sind die national einschl gigen gesetzlichen Bestimmungen zB in Deutschland Technische Regeln Gasinstallation TRGI zu beachten Es m ssen die jeweils g ltigen Einbauvorschriften und hinweise de...

Страница 7: ...ommes Frites zubereiten berhitzte le oder Fette k nnen sich leicht entz nden Durch regelm ige Reinigung der Fettflter und den rechtzeitigen Wechsel des Aktiv kohlefilters beugen Sie einer Brandgefahr...

Страница 8: ...em ins Freie geleitet Um die Geruchsstoffe im Umluftbetrieb zu binden muss ein Aktivkohlefilter eingebaut werden siehe Aus und Einbau der Fettfiter Das komplette Montage Set sowie die Ersatzfilter sin...

Страница 9: ...g ben tigt Beim Anbraten und Braten in der offenen Pfanne sollte die Taste Int f r Intensivstufe gedr ckt werden Haben Sie die Haube durch Bet tigen der Intensivstufe eingeschaltet wird diese automati...

Страница 10: ...n pro Stunde Sie k nnen diese Funktion durch gleichzeitiges Bet tigen der Taste 0 und je nach gew nschter Absaugleistung der Taste 1 2 oder 3 einschalten Diese Betriebsart wird durch wechselndes Leuch...

Страница 11: ...gen Bestandteile des K chendunstes auf Die Filtermatten bestehen aus unbrennbarem Metall BRANDGEFAHR Bei zunehmender S ttigung der Filter mit fetthaltigen R ckst nden erh ht sich die Entflammbarkeit A...

Страница 12: ...en die Geruchsstoffe bei Umluftbetrieb Bei normalem Betrieb t glich 1 bis 2 Stunden m ssen die Aktivkohlefilter ungef hr 2x im Jahr ausgetauscht werden Der Aktivkohlefilter ist im Fachhandel beim Kund...

Страница 13: ...nweis Halogenlampen d rfen beim Einsetzen nicht am Glaskolben ber hrt werden Verwenden Sie daher zum Einsetzen des Leuchtmittels ein sauberes Tuch 3 Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder ein 4 Stellen...

Страница 14: ...weis Der Einsatz von langen rauhen Abluftrohren vielen Rohrb gen oder Rohrdurchmessern kleiner als 150 mm f hrt zu einer Abweichung von der optimalen Luftleistung und zu einer Ger uscherh hung Zum Ver...

Страница 15: ...lossen werden Die Schutzkontaktsteckdose m glichst direkt hinter der Kaminverblendung anbringen Die Schutzkontaktsteckdose sollte ber einen eigenen Stromkreis angeschlossen sein Ist die Schutzkontakts...

Страница 16: ...nden Befestigungsmittel Achten Sie auf eine ausreichende Tragf higkeit der Wand Achten Sie darauf dass die Tiefe der Bohrl cher der L nge der Schrauben entspricht F r festen Halt der D bel ist zu sorg...

Страница 17: ...abzugshaube abh ngen L cher f r die Sicherungsschrauben bohren und D bel wandb ndig eindr cken 2 Die Dunstabzugshaube einh ngen und die Sicherungsschrauben fest eindrehen 3 Die Sicherungskappen mit de...

Страница 18: ...e Kratzer beim Ineinanderschieben indem Sie z B die Montageschablone als Schutz ber die Kante der u eren Kaminverblendung legen Achten Sie auf die Position der Schlitze in der Kaminverblendung Abluftb...

Страница 19: ...ng modes 24 Exhaust air mode 24 Circulating air mode 24 Operating procedure 25 Cleaning and care 27 Removing and installing the grease filters 28 Removing and installing the metal mesh grease filters...

Страница 20: ...ure that the old appliance is kept childproof until it is disposed of Before using the appliance for the first time Note These operating instructions apply to several appliance models It is possible t...

Страница 21: ...ustomer service or a similarly qualified person to prevent hazardous situations Only a qualified technician may install including electrical connection service or repair the extractor hood Always isol...

Страница 22: ...bove gas hobs observe the appropriate national statutory regulations e g in Germany Technische Regeln Gasinstallation TRGI Observe the currently valid installation regulations and instructions of the...

Страница 23: ...are cooking food with oils or fats e g chips Overheated oils or fats can easily ignite A risk of fire can be prevented by cleaning the grease filters regularly and changing the activated carbon filte...

Страница 24: ...eyed back into the kitchen An activated carbon filter must be installed to bind odours in circulating air mode see Removing and installing the grease filters The complete installation set as well as t...

Страница 25: ...be pressed when browning and frying in an open pan If you have switched on the hood by selecting the intensive level it will be switched off again automatically after 5 minutes If you press the Int ke...

Страница 26: ...our You can activate this function by simultaneously pressing the 0 key and depending on the required extraction capacity the 1 2 or 3 key This mode of operation is indicated by alternating illuminati...

Страница 27: ...ease filters The metal mesh grease filters absorb the grease particles from the kitchen fumes The filter mats consist of fire proof metal RISK OF FIRE As the filters become more saturated with greasy...

Страница 28: ...culating air mode Under normal operation daily 1 to 2 hours the activated carbon filters must be replaced approximately 2x year The activated carbon filter is available from specialist outlets custome...

Страница 29: ...of the same type and equivalent power see rating plate Note When inserting halogen bulbs do not touch the glass tube Therefore use a clean cloth when inserting the bulb 3 Reinsert the bulb cover 4 Res...

Страница 30: ...ong rough exhaust air pipes a lot of pipe bends or pipe diameters less than 150 mm are used the air capacity will be less than optimum and there will be an increase in noise Use only pipes or hoses ma...

Страница 31: ...the earthed socket as directly as possible behind the flue duct The earthed socket should be connected via its own circuit If the earthed socket is no longer accessible following installation of the...

Страница 32: ...acity Ensure that the depth of the drilled holes corresponds with the length of the screws Ensure that the wall plugs are secure Max weight 40 kg Design subject to modification in line with technical...

Страница 33: ...e holes for the safety screws Detach the extractor hood drill holes for the safety screws and press in wall plugs flush with the wall 2 Attach the extractor hood and screw in the safety screws tightly...

Страница 34: ...id scratching the flue ducts when inserting them e g by placing the installation template as protection over the edge of the outer flue duct Note the position of the slots in the flue duct Exhaust air...

Страница 35: ...ct 39 Modes de service 40 Mode vacuation de l air 40 Mode Recyclage de l air 40 Utilisation 41 Nettoyage et entretien 43 D pose et incorporation des filtres graisse 44 D pose et incorporation des filt...

Страница 36: ...revendeur ou l administration de votre commune Jusqu son limination veillez ranger l appareil hors de port e des enfants Avant la premi re utilisation Remarque Cette notice de montage vaut pour plusie...

Страница 37: ...risques le faire remplacer par le fabricant son service apr s vente ou une personne d tenant des qualifications similaires Le montage y compris le branchement lectrique la maintenance ou la r paratio...

Страница 38: ...ssus de foyers au gaz il faut respecter les dispositions l gales respectives en vigueur dans votre pays en Allemagne les r gles techniques TRGI applicable aux installations gaz Il faut respecter les p...

Страница 39: ...tes par exemple L huile ou la graisse surchauff es peuvent tr s facilement s enflammer En nettoyant r guli rement les filtres graisse et en changeant suffisamment t t le filtre charbon actif vous pr v...

Страница 40: ...au charbon actif puis il revient dans la cuisine Pour dans ce mode lier les mati res odorantes pr sentes il faut incorporer un filtre charbon actif voir D pose et incorporation des filtres graisse Vou...

Страница 41: ...faut choisir la touche de super vitesse Int Lorsque vous avez allum la hotte en choisissant la super vitesse elle s arr tera automatiquement au bout de 5 minutes Si vous appuyez sur la touche Int alor...

Страница 42: ...matique de l aspiration pendant 5 minutes toutes les heures Pour s lectionner cette fonction appuyez en m me temps sur les touches 0 et suivant la puissance d aspiration souhait e sur l une des touche...

Страница 43: ...ge de couverture Filtres m talliques graisse Les filtres m talliques graisse retiennent les particules grasses en suspension dans les bu es de cuisson Les nattes filtrantes sont en m tal ininflammable...

Страница 44: ...pareil fonctionne pendant une dur e normale 1 2 heures par jour il faut changer le filtre au charbon actif environ 2 fois par an Le filtre au charbon actif est disponible dans le commerce sp cialis au...

Страница 45: ...nte voir la plaque signal tique Remarque Lorsque vous ins rez les ampoules halog nes veillez ne pas toucher le ballon de verre Pour cette raison utilisez un mouchoir propre pour ins rer l ampoule 3 Re...

Страница 46: ...marque Des conduits d vacuation longs aux parois rugueuses de nombreux coudes ou des conduits de moins de 150 mm de diam tre font que la circulation de l air n est plus optimale et la hotte devient br...

Страница 47: ...apot de la hotte Il faudrait que la prise femelle contacts de terre soit raccord e via un circuit lectrique d di Si apr s le montage de la hotte aspirante la prise contacts de terre n est plus accessi...

Страница 48: ...e Ce faisant veillez ce que la profondeur des tgrous perc s corresponde la longueur des vis Veillez ce que les chevilles offrent une retenue suffisante Poids max 40 kg Sous r serve de modifications de...

Страница 49: ...aspirante percez les trous recevant les vis de s curisation puis enfoncez les chevilles jusqu au ras du mur 2 Accrochez la hotte aspirante et vissez les vis de s curisation fond 3 Sur les moyens d acc...

Страница 50: ...ots pendant que vous les faites coulisser titre de protection vous pouvez par exemple replier le gabarit de montage sur l ar te du capot ext rieur Veillez la position des ou es dans le capot de chemin...

Страница 51: ...ste montage 55 Gebruikswijze 56 Gebruik met afvoerlucht 56 Gebruik met circulatielucht 56 Bediening 57 Reiniging en onderhoud 59 Demontage en montage van de vetfilters 60 Metalen vetfilters demonteren...

Страница 52: ...t het oude apparaat buiten bereik van kinderen wordt opgeborgen voordat het wordt afgevoerd Voor het eerste gebruik Opmerking Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het appa...

Страница 53: ...or de fabrikant diens klantenservice of een andere gekwalificeerde persoon om gevaren te voorkomen Montage inclusief elektrische aansluiting onderhoud en reparatie van de afzuigkap mogen alleen worden...

Страница 54: ...tellen Bij montage boven gaskooktoestellen moeten de geldende wettelijke nationale voorschriften in Duitsland bijv de Technische Regeln Gasinstallation TRGI worden nageleefd De geldende inbouwvoorschr...

Страница 55: ...t met olie en vet bijvoorbeeld patates frites Oververhitte olie en vet vat makkelijk vlam Door de vetfilters regelmatig te reinigen en het actieve koolfilter op tijd te vervangen voorkomt u brandgevaa...

Страница 56: ...n weer teruggeleid naar de keuken Om bij gebruik met circulatielucht de reukstoffen te binden moet een actieve koolfilter worden ingebouwd zie Demontage en montage van de vetfilters Zowel de complete...

Страница 57: ...en wij de intensief toets Int in te drukken Heeft u de afzuigkap via de intensieve afzuiging ingeschakeld schakelt de kap na 5 minuten vanzelf uit Wanneer u de Int toets indrukt terwijl de afzuigstand...

Страница 58: ...r telkens vijf minuten per uur U kunt deze functie activeren door gelijktijdige bediening van toets 0 en afhankelijk van de gewenste afzuig stand toets 1 2 of 3 Deze functie wordt door het afwisselend...

Страница 59: ...ag Metalen vetfilter De aangebrachte metalen vetfilters nemen de vette bestanddelen van de keukendamp op De filtermatten bestaan uit onbrandbaar metaal BRANDGEVAR Bij toenemende verzadiging met vethou...

Страница 60: ...circulatielucht Bij normaal gebruik dagelijks 1 2 uur moeten de actieve koolfilters ongeveer 2x per jaar worden vervangen Actieve koolfilters zijn verkrijgbaar bij de speciaalzaak de klantenservice e...

Страница 61: ...en met hetzelfde vermogen zie typeplaatje Opmerking Het glas van de halogeenlamp mag bij het aanbrengen niet worden aangeraakt Gebruik daarom een schone doek bij het aanbrengen van de lamp 3 Breng de...

Страница 62: ...buizen veel buisbochten of buisdiameters kleiner dan 150 mm vermindert de afzuigcapaciteit en veroorzaakt bovendien hardere geluiden Voor de aanleg van de luchtafvoerbuizen mogen uitsluitend buizen of...

Страница 63: ...stopcontact zo mogelijk vlak achter het schoorsteenafschermstuk aanbrengen Het geaarde stopcontact moet worden aangesloten op een eigen stroomkring Als het stopcontact na montage van de afzuigkap nie...

Страница 64: ...ermogen heeft Zorg ervoor dat de diepte van de boorgaten overeenkomt met de lengte van de schroeven De pluggen moeten stevig vastzitten Max gewicht 40 kg Constructiewijzigingen in het kader van techni...

Страница 65: ...tekenen De afzuigkap losmaken de gaten voor de bevestigingsschroeven boren en de pluggen geheel in de gaten duwen 2 De afzuigkap ophangen en de bevestigingsschroeven vastdraaien 3 De doppen met de pij...

Страница 66: ...ineenschuiven bijv door de montagesjabloon over de rand van het buitenste schoorsteenafschermstuk te leggen Let op de positie van de sleuven in de schoorsteenafscherming Gebruik met afvoerlucht sleuv...

Страница 67: ...mento ad espulsione d aria 72 Funzionamento a ricircolo d aria 72 Uso 73 Pulizia e cura 75 Smontaggio e montaggio dei filtri per grassi 76 Smontaggio e montaggio dei filtri per grassi 76 Montaggio e s...

Страница 68: ...roprio rivenditore specializzato oppure alla propria amministrazione comunale Provvedere affinch l apparecchio dismesso sia conservato fuori della portata dei bambini fino alla rottamazione Al primo u...

Страница 69: ...imile qualificazione Il montaggio incluso l allacciamento elettrico la manutenzione o riparazione della cappa aspirante devono essere eseguiti solo da un tecnico specializzato In ogni caso deve essere...

Страница 70: ...di montaggio sopra fornelli a gas osservare le pertinenti disposizioni di legge nazionali ad es in Germania Regole Tecniche per Impianti a Gas TRGI Osservare le norme ed istruzioni di montaggio rispe...

Страница 71: ...o i grassi surriscaldati possono facilmente incendiarsi Un pericolo d incendio si previene pulendo regolarmente i filtri per grassi e sostituendo tempestivamente il filtro a carbone attivo Non usare...

Страница 72: ...mmessa nuovamente nella cucina Per fissare gli odori nel funzionamento a ricircolo d aria deve essere montato un filtro a carbone attivo vedi Smontaggio e montaggio dei filtri per grassi Il set di mon...

Страница 73: ...one intensa Se avete acceso la cappa attivando diretamente l aspirazione intensa questa verr disattivata automaticamente dopo 5 minuti Se invece avete premuto il tasto Int mentre la cappa era attivata...

Страница 74: ...ca periodica della ventilazione di risp cinque minuti ogni ora Questa funzione pu essere attivata premendo contemporaneamente i tasti 0 e a seconda dell intensit di aspirazione desiderata 1 2 o 3 Ques...

Страница 75: ...etallici trattengono i grassi dei vapori di cucina I filtri piani sono costituiti da metallo incombustibile PERICOLO D INCENDIO A causa della progressiva saturazione dei filtri con residui grassi aume...

Страница 76: ...uso normale da 1 a 2 ore al giorno i filtri a carbone attivo devono essere sostituiti circa 2 volte all anno Acquistare il filtro a carbone attivo nel commercio specializzato presso il servizio assist...

Страница 77: ...ati Nota non toccare con le dita il vetro le lampade alogene durante l inserimento Inserire perci la lampada afferrandola con un panno pulito 3 Inserire di nuovo il coperchio della lampada 4 Ripristin...

Страница 78: ...i tubi di scarico aria lunghi ruvidi di molte curve o diametri di tubo inferiori a 150 mm comporta una riduzione della potenza ottimale e un aumento del rumore Per installare il tubo di scarico aria u...

Страница 79: ...mento del camino La presa con contatto di terra deve essere collegata tramite un proprio circuito Se la presa con contatto di terra dopo il montaggio della cappa aspirante non fosse pi accessibile dev...

Страница 80: ...iente portata del muro Prestare attenzione che la profondit dei fori corrisponda alla lunghezza delle viti Provvedere alla solida tenuta dei tasselli Peso max 40 kg Con riserva di modifiche costruttiv...

Страница 81: ...fori per le viti di sicurezza ed inserire i tasselli a paro con il muro 2 Appendere la cappa aspirante ed avvitare saldamente le viti di sicurezza 3 Applicare sulle sospensioni i cappucci di sicurezza...

Страница 82: ...o evitare graffi ad esempio mettendo la dima di montaggio come protezione sul bordo del rivestimento esterno Attenzione alla posizione delle fessure nel rivestimento del camino Funzionamento ad espuls...

Страница 83: ...87 Modalidades de funcionamiento 88 Evacuaci n del aire al exterior 88 Evacuaci n del aire hacia el interior sistema de recirculaci n del aire 88 Manejo 89 Limpieza y cuidados 91 Desmontar y montar l...

Страница 84: ...seguro fuera del alcance de los ni os hasta su desguace Antes de la puesta en marcha inicial Del aparato Advertencia Las presentes instrucciones de servicio son v lidas para diferentes modelos de apar...

Страница 85: ...n t cnico especializado del ramo a fin de evitar posibles situaciones de peligro El montaje del aparato incluyendo la conexi n a la red el ctrica as como los trabajos de mantenimiento o reparaci n s l...

Страница 86: ...deber n observarse estrictamente las normas y disposiciones legales vigentes en cada pa s en Alemania por ejemplo son las Normas T cnicas para Instalaci n de Equipos de Gas TRGI Obs rvense las normas...

Страница 87: ...ber n prepararse bajo vigilancia La limpieza regular de los filtros met licos eliminando las part culas de grasa adheridas en los mismos as como la sustituci n a tiempo del filtro de carb n activo pue...

Страница 88: ...s filtros antigrasa y de carb n activo devolvi ndolos a continuaci n una vez purificados al recinto cocina Con objeto de retener las part culas que originan los olores en la modalidad de evacuaci n de...

Страница 89: ...ecla Int para el nivel intensivo Si ha activado la campana accionando el nivel intensivo sta se desconecta autom ticamente transcurridos unos 5 minutos Pulse la tecla Int mientras que la campana est f...

Страница 90: ...pulsando simult neamente la tecla 0 y seg n potencia de extracci n deseada las teclas 1 2 o 3 Esta clase de servicio es indicada mediante el encendido alternativo del pulsador y de la indicaci n de n...

Страница 91: ...ntigrasa met licos Los filtros antigrasa met licos absorben las part culas s lidas contenidas en los vahos de la cocina Las esterillas de filtro est n fabricadas en material no inflamable PELIGRO DE I...

Страница 92: ...Bajo unas condiciones de funcionamiento normal 1 2 horas diarias los filtros de carb n activo tienen que sustituirse dos veces al a o El filtro de carb n activo puede adquirirse en el comercio especi...

Страница 93: ...l mparas con acoplamiento de clavijas Para retirar la l mpara sujetarla con un pa o limpio Advertencia No sujetar las l mparas hal genas directamente con los dedos en el bulbo o tubo de cristal Emplea...

Страница 94: ...l rendimiento ptimo del aparato y provoca un aumento del nivel sonoro del aparato Para la evacuaci n del aire al exterior s lo de podr empelar tubos o tuber as flexibles fabricados en materiales no in...

Страница 95: ...sta de puesta a tierra La toma de corriente deber encontrarse o montarse directamente detr s del revestimiento decorativo de la campana La toma caja de corriente deber poseer un circuito de corriente...

Страница 96: ...dad de los taladros corresponde a la longitud de los tornillos Procurar un asiento firme de los tacos en la pared M ximo peso 40 kg Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones o cambios con...

Страница 97: ...r en los mismos los tacos prestando atenci n a que queden perfectamente a ras con la pared 2 Enganchar la campana extractora en los tornillos de sujeci n Apretar firmemente los tornillos 3 Colocar las...

Страница 98: ...encia Evite los rasgu os al montar los elementos de revestimiento protegiendo el borde del elemento exterior del revestimiento con la plantilla de montaje Prestar atenci n a la posici n de las abertur...

Страница 99: ...funcionamento 104 Funcionamento com exaust o de ar 104 Medidas do aparelho na fun o de exaust o de ar 104 Utiliza o 105 Limpeza e manuten o 107 Desmontagem e montagem dos filtros de gordura 108 Desmo...

Страница 100: ...cializado ou dos Servi os Municipais sobre os processos de reciclagem actuais Certifique se de que o aparelho antigo guardado fora do alcance das crian as at sua recolha Antes da primeira utiliza o In...

Страница 101: ...e evitarem situa es de perigo A montagem incluindo a liga o el ctrica manuten o ou repara o do exaustor s podem ser executadas por pessoal especializado Em qualquer situa o o exaustor tem que ser desl...

Страница 102: ...t m que ser respeitadas as determina es legais em vigor p ex na Alemanha Regras T cnicas para Instala es de G s TRGI T m que ser sempre respeitadas as normas e instru es de instala o v lidas do fabric...

Страница 103: ...batatas fritas leos e gorduras superaquecidos podem inflamar facilmente Com a limpeza regular dos filtros de gordura e da substitui o atempada dos filtros de carv o activo evita se o perigo de inc ndi...

Страница 104: ...minhado de novo para a cozinha Para agarrar as subst ncias com odores na fun o de circula o de ar tem que estar instalado o filtro de carv o activo ver Desmontar e montar o filtro de gordura O jogo de...

Страница 105: ...aso o exaustor tenha sido ligado por meio da atua o do grau de ventila o intensivo a ventila o desligar se automaticamente ap s 5 minutos de funcionamento Se o exaustor estiver a funcionar no grau 1 2...

Страница 106: ...ica autom tica da ventila o durante 5 minutos a cada hora Para ativar esta fun o pressione simultaneamente a tecla 0 e uma das teclas 1 2 ou 3 segundo a pot ncia desejada Este modo de opera o do exaus...

Страница 107: ...met licos de gordura aplicados absorvem as part culas de gordura existentes nos vapores da cozinha As esteiras do filtro s o formadas por metal n o combust vel PERIGO DE INC NDIO Com o aumento da sat...

Страница 108: ...amento normal diariamente 1 a 2 horas os filtros de carv o activo t m que ser substitu dos normalmente 2x por ano O filtro de carv o activo pode ser adquirido no com rcio especializado nos nossos Serv...

Страница 109: ...placa de caracter sticas Indica o As l mpadas de halog neo ao serem aplicadas n o podem ser tocadas pelo bal o de vidro Por isso para montar a l mpada utilizar um pano limpo 3 Voltar a aplicar a cobe...

Страница 110: ...se possam evitar curvas estas devem ter um raio t o grande quanto poss vel Indica o A utiliza o de tubos de exaust o longos e rugosos muitas curvas e di metro de tubos inferior a 150 mm provoca uma d...

Страница 111: ...bos decorativos do exaustor A tomada com contacto de seguran a deve estar ligada a um circuito de corrente pr prio Se a tomada com contacto de seguran a n o tiver acesso f cil depois da instala o do e...

Страница 112: ...o correspondente Tomar aten o capacidade de carga da parede Verificar se a profundidade dos furos corresponde ao comprimento dos parafusos Tomar aten o fixa o segura das buchas Peso m x 40 kg reserva...

Страница 113: ...fazer os furos para os parafusos de seguran a e introduzir as buchas de modo a ficarem face com a parede 2 Voltar a pendurar o exaustor e apertar os parafusos de seguran a 3 Pressionar as capas de seg...

Страница 114: ...na introdu o dos tubos um no outro colocando p ex o molde de montagem como protec o sobre o canto do tubo decorativo exterior Tomar aten o posi o das ranhuras nos tubos decorativos Funcionamento com...

Страница 115: ...115 AD220182 669648 281 AD220110 AD220312 AD220322 AD221312 AD221322...

Страница 116: ...Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen www gaggenau com 9000465166 EB 8908...

Отзывы: