background image

 

15 

-

 

Carregar  no  botão 

para  aquecer  e  fazer  subir  o  leite.  A  luz  vermelha  acender-se-á  e  o  batedor 

começará a rodar. Uma vez terminada a operação, o batedor de natas desliga-se automaticamente.  

-

 

Carregando no botão 

 é possível fazer subir o leite, quer esteja à temperatura do frigorífico quer esteja à 

temperatura ambiente, sem ter de o aquecer. Uma vez terminada a operação, o batedor de natas desliga-se 
automaticamente.  

-

 

É  possível  parar  o  aparelho  a  qualquer  momento,  bastando  para  isso  carregar  novamente  no  botão  de 
funcionamento em que já tinha carregado anteriormente. 

-

 

Se se deseja apenas aquecer o leite, sem o fazer subir,  deve remover-se o batedor da base do recipiente. 
ATENÇÃO:  esta  operação  só  pode  ser  efectuada  se  o  aparelho  estiver  desligado  e  com  a  ficha  fora  da 
corrente  eléctrica,  e  quando  todas  as  suas  partes  estiverem  completamente  frias.  Para  aquecer  o  leite, 

carregar, portanto, no botão, 

e esperar. 

 

LIMPEZA 

Desligar a ficha da tomada eléctrica e deixar arrefecer todas as partes do aparelho antes de 
iniciar qualquer operação de limpeza

Não  mergulhar  a  base  e  o  recipiente  em  água.  Em  qualquer  caso  evitar  que  salpicos  de  água  ou  de  outros 
líquidos atinjam essas partes. Não usar produtos abrasivos, solventes ou detergentes agressivos para limpar o 
exterior e a base do aparelho, limpar antes com um pano humedecido em água quente. Para limpar o interior 
do aparelho, esperar pelo seu arrefecimento e enxaguar com água fria para remover resíduos e impurezas. 
 

DESLIGAMENTO DE SEGURANÇA 

Este dispositivo entra em funcionamento se o batedor de natas for activado sem leite no interior do recipiente. 
Para  evitar  o  sobreaquecimento,  o  aparelho  desliga-se  automaticamente  após  alguns  segundos  e  a  sua 
reactivação torna-se impossível até que se verifique o arrefecimento da resistência. 
 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

 

Alimentação: AC 220-240V~50 Hz. Potência 450-550W 

 

Capacidade máxima 300 ml 

 

2 botões com luzes de funcionamento 

 

Batedor removível para uma limpeza mais fácil 

 

Sistema de segurança para desligamento automático 

 

 

ESPAÑOL

ADVERTENCIAS DE USO 

A  continuación  se  presentan  importantes  indicaciones 
sobre la instalación, el uso y el mantenimiento. Conservar 
con  cuidado  este  manual  para  cualquier  consulta 
posterior;  utilizar  el  producto  solo  de  la  manera  que 
indica este manual de instrucciones; cualquier otro uso se 
considera  inadecuado  y  peligroso;  por  ello  el  fabricante 
no  puede  ser  considerado  responsable  en  caso  de  que  se 
produzcan daños derivados de usos inadecuados, erróneos 
o irracionales. 
Antes  del uso  asegurarse  de  la  integridad  del  aparato;  en 
caso  de  duda  no  utilizarlo  y  dirigirse  al  personal  de 

Содержание G10022

Страница 1: ...Montalatte Milk Frother MONTANTE MANUALE D USO MOD G10022 www g3ferrari it IT EN PT ES FR DE USER MANUAL Technical model SB 3088 ...

Страница 2: ...tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 28 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 9 G10022 p 10 Operating p 10 Cleaning p 10 Safety switch off p 10 Technical features p 11 Waste of electric and electronic equipment WEEE Directive p 28 PORTUGUESE p 11 ESPAÑOL p 15 FRANCAIS p 19 DEUTSCH p 24 ...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica che l apparecchio appartiene alla Classe I ciò significa che l apparecchio ha una spina che comprende il polo di messa a terra e va usata esclusivamente su prese provviste di messa a terra Class I...

Страница 4: ... ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa un errata installazione può causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non può essere considerat...

Страница 5: ...gli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza dell apparecchio le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati I bamb...

Страница 6: ...olo ricambi ed accessori originali e compatibili Tenere l apparecchio lontano da materiali infiammabili fonti di calore zone fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Al primo utilizzo pulire le parti che andranno a contatto con il cibo cioè l interno Non lasciare mai l apparecchio incustodito mentre è in funzione Riempire il prodotto solamente con il latte facendo attenzione a restare nei limiti di capi...

Страница 7: ...l latte fresco da frigo o a temperatura ambiente senza scaldarlo Terminata l operazione il prodotto si spegnerà automaticamente È possibile arrestare l apparecchio in ogni momento semplicemente premendo nuovamente il pulsante di funzionamento azionato in precedenza Se si vuole solamente scaldare il latte senza montarlo occorre rimuovere il frullino dalla base del recipiente ATTENZIONE questa opera...

Страница 8: ...e in the event of damages caused by improper incorrect or unreasonable use Before use ensure the equipment is undamaged if in doubt do not attempt to use it and contact the authorized service center do not leave packing materials i e plastic bags polystyrene foam nails staples etc within the reach of children as they are potential sources of danger always remember that they must be separately coll...

Страница 9: ...iance with wet hands or bare feet Do not expose the appliance to harmful weather conditions such as rain moisture frost etc Always store it in a dry place This appliance can be used by children of 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they received supervision or instruction concerning use of the appliance in a saf...

Страница 10: ...ans of an external timer or separate remote control system Before every use unroll the power cord Use original spare parts and accessories only Do not subject the product to strong impacts serious damages may result Keep the unit away from flammable materials heat cold spots and steam GENERAL INFORMATION Never leave the appliance unattended while it is running Before using for the first time caref...

Страница 11: ... will automatically turn off You can stop the machine anytime by simply pressing again the operation button If you only want to heat the milk remove the whisk from the base of the container WARNING this operation can be performed only if the product is switched off and unplugged from the power supply and when all the parts are completely cold To heat the milk simply press the button and wait until...

Страница 12: ... em caso de dúvida não o utilize e dirija se à assistência técnica autorizada não deixe partes da embalagem sacos de plástico esferovite pregos agrafos etc ao alcance das crianças uma vez que constituem potenciais fontes de perigo além disso recordamos que essas partes devem ser objecto de recolha diferenciada de resíduos Certifique se de que os dados constantes da placa são compatíveis com os da ...

Страница 13: ... pendurado na bancada onde a criança pode segurá lo Não utilizar o aparelho no caso de o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados ou em caso de curto circuitos Nessa eventualidade leve o aparelho a um centro de assistência autorizado Não expor o aparelho a condições atmosféricas adversas como chuva humidade gelo etc Conserve o em lugares secos Não manusear ou tocar o aparelho com ...

Страница 14: ...ifere de pessoa para pessoa este aparelho deverá ser usado com CUIDADO Coloque o aparelho exclusivamente sobre superfícies com aderência e preparadas para o efeito e use as necessárias medidas de protecção contra o calor como pegas ou luvas Este aparelho foi concebido para uso doméstico ou equivalente em situações como as de refeitórios em pequenas empresas ou outros ambientes de natureza laboral ...

Страница 15: ... do aparelho antes de proceder à sua limpeza Não mergulhar o aparelho em água ou outros líquidos Em qualquer caso evitar que salpicos de água ou de outros líquidos o atinjam Apoiar o aparelho sobre superfícies estáveis e planas Não introduzir nenhum objecto metálico no interior do aparelho Remover o batedor só depois de ter desligado o aparelho e retirado a ficha da tomada eléctrica NOMENCLATURA G...

Страница 16: ...os solventes ou detergentes agressivos para limpar o exterior e a base do aparelho limpar antes com um pano humedecido em água quente Para limpar o interior do aparelho esperar pelo seu arrefecimento e enxaguar com água fria para remover resíduos e impurezas DESLIGAMENTO DE SEGURANÇA Este dispositivo entra em funcionamento se o batedor de natas for activado sem leite no interior do recipiente Para...

Страница 17: ...s límites de absorción indicados en el adaptador sencillo y o en las prolongaciones así como el de potencia máxima marcado en el adaptador múltiple No dejar el aparato conectado si no está en funcionamiento conviene sacar la clavija de la red de alimentación cuando el aparato no se utilice Desconecte siempre la unidad de la fuente de alimentación si la deja desatendida y antes de instalarla y desm...

Страница 18: ...ble fuera del alcance de los niños menores de 8 años No apto para uso comercial Solo para uso doméstico En caso de avería y o de funcionamiento anómalo no manipular el aparato Para una posible reparación dirigirse únicamente a un centro autorizado por el fabricante y solicitar el uso de recambios originales El incumplimiento de lo indicado anteriormente puede comprometer la seguridad del aparato y...

Страница 19: ...s del encendido No introducir nunca líquidos después del encendido Si el aparato se acciona en vacío el dispositivo de seguridad incorporado lo apagará automáticamente tras pocos segundos para evitar daños Al finalizar el uso sacar la clavija y esperar a que se enfríen todas las partes del producto antes de colocarlo o limpiarlo Cierre siempre la tapa antes de cada operación No sumergir el product...

Страница 20: ...otón y esperar LIMPIEZA Sacar la clavija de la toma de corriente y dejar enfriar todas las partes antes de realizar cualquier operación de limpieza No sumergir la base ni el recipiente en agua En todos los casos hay que evitar que tales partes resulten alcanzadas por chorros de agua o de otros líquidos No usar productos abrasivos disolventes o detergentes agresivos para limpiar el exterior y la ba...

Страница 21: ...re efectuée selon les instructions du constructeur considérant la maxime puissance de l appareil indiquée sur la plaque une installation défectueuse pourra endommager des personnes dês animaux ou des objects par lesquels le constructeur ne pourra pas être rendu responsable Au cas de necessité d emploi d un adaptateur des prises multiples ou des extensions n utiliser que ceux qui soient en conformi...

Страница 22: ... être utilisé par des enfants agés de plus de 8 ans et par des personnes avec une réduite capacité phisique sensorial ou mental ou encore avec peu d expérience à son usage pourvu qu une supervision adéquate leur en soit assuré ou s ils auraient été instruits à l usage de l appareil en complete securité Les opérations de nettoyage e de manutention ne oivent pás être efectués par des enfants sauf po...

Страница 23: ...nnements de type résidentiel de type lit et petit déjeuner hébergement L appareil n est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une commande à distance N utiliser que des accéssoires e pièces d origine Avant chaque utilisation effectuez le cordon d alimentation Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l endommager Garder l appareil lointain des matériaux inflamm...

Страница 24: ... même MIN MAX L indication dans le récipient montre le niveau maximal à rejoindre pour mousser le lait 200 ml le symbole indique le niveau maximal pour chauffer le lait 300ml ATTENTION si les niveaux limites sont dépassés le lait sortira du récipient pendant l utilisation de l appareil Appuyer sur le bouton pour chauffer et mousser le lait La lumière rouge s allume et le fouet commence à tourner U...

Страница 25: ...QUES Alimentation AC 220 240V 50Hz Puissance 450 550W Capacité maximale 300 ml 2 boutons avec lumières de fonctionnement Fouet amovible pour nettoyage facile Système de sécurité pour arrêt automatique DEUTSCH HINWEISE Verwenden Sie das Gerät nur nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Jede anderweitige Verwendung gilt als unsachgemäß und gefährlich und der Hersteller kann für Schäden ha...

Страница 26: ... nicht am Netzkabel aus der Steckdose Lassen Sie es nicht von der Arbeitsplatte baumeln wo ein Kind es halten könnte Verwenden Sie das Gerät im Falle von Schäden am Netzkabel Stecker oder im Falle von Kurzschlüssen nicht und lassen Sie es in einer Vertragswerkstatt reparieren Setzen Sie das Gerät keinen ungünstigen Wetterbedingungen wie z B Regen Feuchtigkeit Frost aus und bewahren Sie es an einem...

Страница 27: ...nnen hohe Temperaturen entwickeln Da die Temperaturen von verschiedene Personen unterschiedlich wahrgenommen werden sollte dieses Gerät mit VORSICHT verwendet werden Halten Sie das Gerät ausschließlich auf Griffflächen die abhalten und verwenden Sie solche Hitzeschutzmaßen Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch oder gleichwertiges bestimmt in Situationen wie bspw Kantinen in kleinen Firmen oder...

Страница 28: ...e kalt sind Um die Milch aufzuwärmen drücken Sie dann die Taste und warten Sie Um angebrannte Milch im Krug zu vermeiden spülen Sie den Krug nach jeder Nutzung mit Wasser REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie alle Teile abkühlen bevor Sie die Reinigung beginnen Tauchen Sie die Basis und den Krug nicht in Wasser Vermeiden Sie Wasser oder andere Flüssigkeitspritzen auf di...

Страница 29: ...do ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado correctamente no final do seu período de vida Peça informações na câmara municipal da sua área de residência se precisar de saber a localização dos centros de recolha deste tipo de resíduos Quem não elimi...

Страница 30: ...29 ...

Страница 31: ...30 ...

Страница 32: ... si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa L apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell Unione Eur...

Отзывы: