background image

 

NOMENCLATURA G20118

 

1. 

Tasto rilascio fruste 

2. 

Tasto di azionamento a 5 velocità  

3. 

Tasto TURBO  

4. 

Maniglia

 

 

5. 

Base

 

 

6.

 Corpo motore  

7. 

Accessorio fruste per impastare  

8.

 Feritoie di areazione 

9. 

Accessorio fruste per sbattere e montare 

 

FUNZIONAMENTO  

Lo sbattitore modello G20118 è adatto a mescolare, sbattere e montare. 
Grazie  alle  5 velocità  di  funzionamento  offre  la possibilità  di  ottenere 
preparati più o meno omogenei a seconda delle esigenze. 
-

 

Incastrare  le  fruste  al  corpo  motore  (6).  Scegliere  le  fruste  (9) per 
sbattere, montare, mescolare. Scegliere le fruste (7) per impastare. 

-

 

Portare il tasto di azionamento (2) alla velocità “0” e collegare la spina alla presa elettrica. 

-

 

Inserire  lo  sbattitore  nel  contenitore  contenente  gli  alimenti  da  lavorare  (fare  attenzione  ad  immergere 
completamente le fruste per evitare eventuali schizzi). 

-

 

Portare  il  tasto di  azionamento  (2)  ad  una  velocità  da  “1”  a  “5” per  far  partire  le  fruste. Per  un miglior 
risultato lavorare gli alimenti dapprima alla velocità più bassa e poi terminare con quella più alta. 

ATTENZIONE

: non inserire dita, capelli o vestiti nel contenitore degli alimenti. 

-

 

Premere  il  tasto  TURBO  (3)  se  si  desidera  utilizzare  il  prodotto  alla  velocità  massima.  Alla  fine  della 
lavorazione staccare la spina dalla presa ed estrarre le fruste dal corpo motore premendo il tasto (1). 

Attenzione: per evitare il surriscaldamento del motore non utilizzare l’apparecchio in funzione continua per 
più di 5 minuti alla velocità minima o 1 minuto alla velocità massima; in tal caso intervallare con 5 minuti di 
riposo. Non utilizzare a vuoto il prodotto. Utilizzare il TURBO in modo continuo per non più di 1 minuto. 
 

SELEZIONE DEL TIPO DI FRUSTA 

Nella confezione sono presenti due serie di fruste, a seconda dell’operazione da effettuare. 

Fruste sbattitrici 

L’accessorio fruste (9) è indicato per sbattere, montare, emulsionare e va utilizzato 

a velocità più alte. Tipici esempi di applicazione sono: mescolare e sbattere le uova per preparare torte e 
frittate, montare gli albumi delle uova, preparare creme, emulsionare nella preparazione di maionese. 

Fruste  per  impastare 

L’accessorio  fruste  per  impastare  (7)  è  indicato per  la  preparazione di  torte, 

pizze o in generale per impastare. Si sconsiglia l’utilizzo qualora l’impasto abbia elevata consistenza. 
 

PULIZIA

 - 

Staccare la spina dalla presa elettrica prima di ogni operazione di pulizia

Non immergere il corpo motore in acqua, ma lavarlo con un panno umido e detergenti non abrasivi. Evitare 
inoltre qualsiasi infiltrazione di acqua nel corpo motore.  
Le fruste possono essere lavate come normali stoviglie, con spugna non abrasiva e detersivo per piatti, oppure 
in lavastoviglie. Asciugarli completamente prima di riagganciarli al corpo motore. 
 

CARATTERISTICHE TECNICHE 

 

Alimentazione: AC 220-240V

~

50/60Hz. Potenza 550W  

 

5 velocità di funzionamento e Tasto TURBO 

 

Pulsante per l’espulsione degli accessori 

 

Accessori: fruste per sbattere/montare e fruste per impastare. 

 
 

Содержание BRAVOMIX 550

Страница 1: ...Sbattitore Hand Mixer BRAVOMIX 550 MANUALE D USO MOD G20118 Technical model HAT 9213A www g3ferrari it IT EN PT ES USER MANUAL DE FR ...

Страница 2: ... tecniche p 6 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 28 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 9 G20118 p 9 Operating p 9 Select the accessories p 10 Cleaning p 10 Technical features p 10 Waste of electric and electronic equipment WEEE Directive p 28 PORTUGUES p 10 ESPAÑOL p 14 DEUTSCH p 19 FRANCAIS p 23 ...

Страница 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica che l apparecchio appartiene alla CIasse II ciò significa che l apparecchio è a doppio isolamento quindi non necessita di spina con messa a terra Class II Appliance symbol The double insulated electric...

Страница 4: ... ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa un errata installazione può causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non può essere considerat...

Страница 5: ...nemmeno se hanno più di 8 anni Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni sull uso in sicurezza dell apparecchio I bambini non devono giocare con l apparecchio Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione fuori dalla po...

Страница 6: ...il surriscaldamento del motore non utilizzare l apparecchio in funzione continua per più di 5 minuti alla velocità minima o 1 minuto alla velocità massima in tal caso intervallare con almeno 5 minuti di riposo Non utilizzare a vuoto il prodotto Utilizzare il Pulsante TURBO in modo continuo per non più di 1 minuto Non inserire le dita nel contenitore degli alimenti mentre lo sbattitore è in funzion...

Страница 7: ...otore non utilizzare l apparecchio in funzione continua per più di 5 minuti alla velocità minima o 1 minuto alla velocità massima in tal caso intervallare con 5 minuti di riposo Non utilizzare a vuoto il prodotto Utilizzare il TURBO in modo continuo per non più di 1 minuto SELEZIONE DEL TIPO DI FRUSTA Nella confezione sono presenti due serie di fruste a seconda dell operazione da effettuare Fruste...

Страница 8: ...ven on the technical label are compatible with those of the electricity grid the installation must be performed according to the manufacturer s instructions considering the maximum power of the appliance as shown on the label an incorrect installation may cause damage to people animals or things for which the manufacturer cannot be considered responsible thereof If it is necessary to use adapters ...

Страница 9: ...by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they received supervision or instruction concerning use of appliance in a safe way and understand the hazards involved If the power cord is damaged or in case of failure and or malfunction do not tamper with the unit The reparation must be done by manufacturer or by service center authorized by t...

Страница 10: ...es far from the unit while it is working Before operating check that all parts are well assembled Before releasing the whips or other attachments move the speed selector to 0 Clean the beaters after each use Never leave the appliance unattended while it is running Disconnect the electric plug from the power outlet after each use and or before you install or remove any attachments Do not immerse th...

Страница 11: ... preparing mayonnaise Hooks for kneading The hooks for kneading 7 are suitable for cakes pizzas or for kneading food in general It is not recommended the use of the hooks if the dough has a heavy consistency CLEANING Unplug the unit from the power outlet before starting cleaning operations Do not immerse the motor unit in water but wash it with a damp cloth and non abrasive detergent Also avoid an...

Страница 12: ...urança em vigor em qualquer caso nunca ultrapassar os limites de absorção indicados no adaptador e ou nas extensões nem os de máxima potência indicados nos adaptadores múltiplos Não deixar o aparelho inutilmente ligado à corrente é preferível retirar a ficha da tomada eléctrica quando o aparelho não estiver a ser utilizado Sempre desconecte o aparelho da fonte de alimentação se for deixado sem sup...

Страница 13: ...ção fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade Não indicado para uso comercial Só para uso doméstico Se o cabo de alimentação estiver danificado ou em caso de falha e ou avaria não mexa no aparelho Qualquer reparação deve ser realizada pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou em qualquer caso por uma pessoa com qualificação semelhante a fim de evitar qualquer ris...

Страница 14: ...mais de 1 minuto Não pôr os dedos no recipiente dos alimentos enquanto a batedeira estiver em funcionamento Manter os cabelos e o vestuário afastados das varetas em movimento Antes de pôr o aparelho em funcionamento verificar se os componentes estão montados de modo correcto Antes de soltar varetas ou outros acessórios colocar o botão de funcionamento na velocidade 0 Limpar as varetas depois de ca...

Страница 15: ...o utilizar o aparelho em seco Não utilizar o Botão TURBO de modo contínuo por mais de 1 minuto SELECÇÃO DO TIPO DE VARETA Na embalagem há dois tipos de vareta para utilizar segundo a operação a efectuar Varetas batedeiras Estas varetas 9 são indicadas para bater levantar claras em castelo e emulsionar e utilizam se a velocidades mais altas Típicos exemplos de utilização são misturar e bater ovos n...

Страница 16: ...ciones del fabricante considerando la potencia del aparato indicada en la placa una instalación errónea puede causar daños a personas animales o cosas por los cuales el fabricante no puede ser considerado responsable En caso de que sea necesario el uso de adaptadores tomas múltiples o prolongaciones utilizar solo las conformes a las normas de seguridad vigentes en todo caso no superar nunca los lí...

Страница 17: ...s sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimiento si a dichas personas se ha asegurado una supervisión o bien si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato Los niños no deben jugar con el aparato Mantener el producto y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años No apto para uso comercial Solo para uso doméstico Si el cable de alimentación e...

Страница 18: ... velocidad máxima en ese caso espaciar el uso con al menos 5 minutos de descanso No utilizar en vacío el producto Utilizar el TURBO en modo continuo durante no más de 1 minuto No introducir los dedos en el recipiente de los alimentos mientras la batidora está en funcionamiento Mantener cabellos y prendas lejos de las varillas en movimiento Antes de accionar el aparato comprobar que las partes esté...

Страница 19: ...amiento del motor no utilizar el aparato en función continua durante más de 5 minutos a la velocidad mínima o 1 minuto a la velocidad máxima en ese caso espaciar el uso con al menos 5 minutos de descanso No utilizar en vacío el producto Utilizar el botón TURBO en modo continuo durante no más de 1 minuto SELECCIÓN DEL TIPO DE VARILLA En la caja se encuentran dos tipos de varillas para utilizar segú...

Страница 20: ...rt werden muss Stellen Sie sicher dass die Angaben auf dem Typenschild mit denen des Stromnetzes übereinstimmen Die Installation muss gemäß den Anweisungen des Herstellers unter Berücksichtigung der maximal auf dem Typenschild angegeben Leistung erfolgen Eine unsachgemäße Installation kann zu Verletzungen von Personen Tieren oder zu Sachschäden führen für die der Hersteller nicht haftbar gemacht w...

Страница 21: ...rwendet werden wenn sie in sicherer Weise beaufsichtigt oder instruiert wurden wie das Gerät verwendet werden kann und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Bewahren Sie das Gerät und sein Netzanschluss außerhalb der Reichweite von Kinder unter 8 Jahren Wenn das Netzkabel beschädigt ist oder wenn ein Fehler vorliegt darf das Gerät nicht manipuliert werd...

Страница 22: ...n Bevor man den Stecker in die Stromsteckdose steckt sicherstellen dass der Schalter 2 am Gerät auf OFF Off Aus steht Diese Vorsichtsmaßnahme schützt im Falle unerwarteter oder missbräuchlicher Einschaltung des Geräts Nach jedem Gebrauch den Stecker aus der Steckdose ziehen Die Rührarme vor dem Einschalten des Geräts in das Gefäß mit den Lebensmitteln tauchen Die Rührarme bei der Verarbeitung nie ...

Страница 23: ... paarweise verwendet werden die Enden in die dafür vorgesehenen Einsätze stecken Mit leichtem Druck einrasten lassen Um die Rührarme zu entfernen das Gerät ausschalten dafür den Startschalter 2 auf 0 off aus stellen und den Stecker aus der Steckdose ziehen dann den Freigabeknopf 1 drücken Die zu verarbeitenden Zutaten in eine Schüssel oder einen Behälter geben mit der geeigneten Größe für den zuzu...

Страница 24: ...nktem Tuch entfernt werden Sich vor dem erneuten Einstecken in die Steckdose vergewissern dass das Gerät und alle seine Komponenten komplett trocken sind und dass der Startschalter 2 auf OFF steht FRANCAIS AVERTISSEMENT Les indications suivantes sont très importantes en ce qui concerne l installation usage et manutention de cet appareil gardez soigneusement ce manuel pour des futures consultations...

Страница 25: ...ter quand il n est pas à l use Débranchez toujours l appareil de l alimentation électrique s il est laissé sans surveillance Pour le nettoyage déconnectez la fiche du secteur électrique Quand l appareil soit hors usage et ait été décidé qu il ne sera pas reparé on reccomande son inutilisation en coupant son câble d alimentation Ne pas approcher le câble d alimentation d objects coupants ou de surf...

Страница 26: ...u par son service d assistance technique ou en tout cas par une personne possédant une qualification similaire afin d éviter tout risque Le non respect de ce qui précède peut compromettre la sécurité de l appareil et invalider les conditions de la garantie Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages et des applications similaires les cuisines du personnel dans les magasins bureaux et ...

Страница 27: ... le fonctionnement ne pas actionner le bouton d expulsion des fouets 1 Risque de blessures Ne pas introduire les doigts ou un ustensile dans les fouets lors de leur fonctionnement Risque de blessures Ne pas obstruer les ouvertures ou les fentes d aération ou de dissipation de la chaleur Ne pas laisser l appareil branché inutilement Débrancher la fiche de la prise lorsque l appareil n est pas utili...

Страница 28: ...oit pas dépasser 5 minutes Pour préparer de grosses quantités de nourriture insérer des pauses de repos entre les cycles de fonctionnement Lorsque la préparation est terminée éteindre l appareil débrancher la fiche de la prise de courant et extraire les fouets en opérant comme décrit précédemment Nettoyage Avant d effectuer les opérations de nettoyage toujours débrancher la fiche de la prise de co...

Страница 29: ...do ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado correctamente no final do seu período de vida Peça informações na câmara municipal da sua área de residência se precisar de saber a localização dos centros de recolha deste tipo de resíduos Quem não elimi...

Страница 30: ...29 ...

Страница 31: ...30 ...

Страница 32: ... si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa L apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell Unione Eur...

Отзывы: