background image

Texas 

BBQ

Texas 

BBQ

Kentucky

BBQ

Kentucky

BBQ

California

BBQ

California

BBQ

 line

Premium

 line

Combi

 line

Combi

California

Texas 

Kentucky

HU PL

SK

DE

EN

CZ

HR

SLO

Содержание 359BU1044

Страница 1: ...Te Ken HU PL SK DE EN CZ HR SLO ...

Страница 2: ...CTOR PROVIDED IF A REPLACEMENT IS NECE SSARY PLEASE CONTACT EITHER OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT OR YOUR LOCAL DEALER THE USE OF UNAUTHORISED PARTS CAN BE DANGEROUS FOR OUTDOOR USE ONLY PLEASE READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE EN 0359 12 ...

Страница 3: ...er a crosshead screwdriver or flat bladed screwdriver and either a spanner we have supplied a multifunction spanner or a pair pliers ASSEMBLY Please read all instructions thoroughly before proceeding Find a large clean area to assemble your barbecue Please refer to the parts list and assembly diagram as necessary Assembly of the barbecue involves many large components it is advisable to have two p...

Страница 4: ...untry of use The length of the hose must be 1 5 metres maximum Worn or damaged hose must be replaced Ensure that the hose is not obstructed kinked or in contact with any part of the barbecue other than at its connection Storage of Appliance Storage of an appliance indoors is only permissible if the cylinder is disconnected and removed from the appliance When the appliance is not to be used for a p...

Страница 5: ...ttle Turn the gas supply ON at the regulator Check with the use of soapy water for any gas leakage between the bottle and the regulator 4 Push down the front left control knob and keep pressing whilst turning anti clockwise to the HIGH position a clicking sound is heard this will light the left hand burner Observe if the burner has lit If not repeat this process 5 If the burner has not lit after r...

Страница 6: ...check to ensure that the Gas valve orifices are correctly positioned and se cured inside the burner inlet venturi TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The burner does not ignite using the ignition system 1 LP gas cylinder is empty 2 Faulty regulator 3 Obstructions in burner 4 Obstructions in gas jets or gas hose 5 Electrode wire loose or disconnec ted on electrode or ignition unit 6 Ele...

Страница 7: ...ehen wenden Sie sich sofort an Ihren Händler oder Gaslieferanten VORSICHTSMASSNAHMEN 1 Überprüfen Sie die Dichtheit aller Verbindungen nach jedem Befüllen der Gasflasche 2 Suchen Sie NIE nach Lecks mit einem Streichholz oder offenem Feuer 3 Lagern Sie keine Benzin oder andere entflammbare Dämpfe und Flüssigkeiten in der Nähe dieses oder anderer ähnlicher Geräte 4 Jede LPG Flasche die nicht mit dem...

Страница 8: ...H AN DER GASFLASCHE AB ÄNDERN SIE NICHTS AM GERÄT DIESES GERÄT MUSS WÄHREND DES GEBRAUCHS FERN VON BRENNBAREN MATERIALIEN AUFGESTELLT WERDEN LESEN SIE DIE GEBRAUCHTSANWEISUNG BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN 0359 12 48 CM 48 CM 23 5 CM 23 5 CM 48 CM 48 CM 23 5 CM 23 5 CM WARNHINWEISE WICHTIG Lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch und stellen Sie sicher dass Ihr Grill richtig installiert ...

Страница 9: ... Sie die Gasflasche nicht in der Nähe von Feuer Zündflammen oder anderen Zündquellen BEIM UMGANG NICHT RAUCHEN Dieser Grill ist für den Einsatz im Außenbereich konzipiert außer Reichweite von entflammbaren Materialien Es ist wichtig dass während des Betriebs keine Hindernisse über dem Grill geben und dass ein Mindestabstand von 3 m von der Seite oder Rückseite des Geräts eingehalten wird Es ist wi...

Страница 10: ...nks nach rechts anzuzünden wiederholen Schritt 4 Über den Zündkanal zwischen den Brennern wird jeweils der angrenzende Brenner angezündet Versuchen Sie niemals andere Brenner außer den linken Brenner zuerst anzuzünden 9 Um den Grill auszuschalten drehen Sie das Flaschenventil bzw Druckregler in die Position OFF AUS und schalten Sie dann den Drehknopf am Gerät im Uhrzeigersinn ebenfalls in die Posi...

Страница 11: ...auchendes Geräusch 1 Gasflasche zu klein 2 Brenner ist verstopft 3 Gasdüsen oder schlauch verstopft 4 Windige Bedingungen 1 Größere Gasflasche verwenden 2 Brenner reinigen 3 Düsen und Gasschlauch reinigen 4 Stellen Sie den Grill in einem geschützten Bereich auf WARTUNG Ihr Gasgrill sollte jährlich von einer zuständigen fachkundigen Person gewartet werden NÁVOD NA MONTÁŽ PLYNOVÉHO GRILU Model Texas...

Страница 12: ...dbát zvýšené opatrnosti aby nedošlo k pořezání či jinému zranění Doporučené nářadí plochý a křížový šroubovák kleště sada klíčů Postup montáže Před montáží si pečlivě přečtěte všechny pokyny Gril sestavujte na takovém místě abyste měli dostatek prostoru pro manipulaci s veškerými díly V návodu jsou vyobrazeny jednotlivé kroky jak postupovat při sestavování grilu společně se seznamem dílů které jso...

Страница 13: ...ce je nebezpečné Vždy důkladně zkontrolujte veškeré spoje zda jsou správně zapojené Délka hadice musí být maximálně 1 5 m Opotřebované nebo poškozené hadice musí být neprodleně vyměněny Vždy se ujistěte že hadice není ucpaná zlámaná nebo zda není v přímém kontaktu s žádnou částí grilu Skladování grilu a tlakové láhve Tlaková láhev musí být vždy odpojena a vyjmuta z grilovacího zařízení Gril doporu...

Страница 14: ...ohy HIGH uslyšíte cvaknutí a tím by mělo dojít k zapálení hořáku Zjistěte zda se hořák zapálil pokud ne celý tento proces zopakujte 5 Pokud se hořák nezapálí ani po dalších pokusech počkejte 5 minut a znovu opakujte krok č 4 6 Nastavte teplotu otočením knoflíku na high low polohu 7 Pokud nedojde k zapálení hořáku ani po několika opakovaných pokusech zkontrolujte zda máte správně připojenou tlakovo...

Страница 15: ...zhodně nepoužívejte Pokud měníte starý hořák za nový ujistěte se že jste jej instalovali správně a zda je správně při pevněn na vnitřní straně přívodu hořáku a umístěn na plynovém ventilu Řešení potíží Problém Možná příčina Řešení Hořák se nezapálí pomocí systému zapalování který je popsaný v návodě 1 Prázdná plynová láhev 2 Vadný regulátor 3 Zanesený nevyčištěný hořák 4 Zanesená nebo nevyčištěná ...

Страница 16: ...omto manuáli 5 Ak zápach pretrváva obráťte sa ihneď na odborníka alebo na dodávateľa výrobcu plynových fliaš Bezpečnostné opatrenia 1 Vyskúšajte tesnosť všetkých spojov pri každom pripojení tlakovej fľaše ku grilu 2 Nikdy nekontrolujte tesnosť spojov v blízkosti otvoreného ohňa 3 Gril ani tlakovú nádobu neskladujte v blízkosti benzínu alebo iných horľavých látok 4 Neskladujte v blízkosti akéhokoľv...

Страница 17: ...UŽÍVANIA PO POUŽITÍ GRILU VŽDY VYPNITE PRÍVOD PLYNU NEUPRAVUJTE SAMOVOĽNE GRIL VŽDY POUŽÍVAJTE GRIL MIMO DOSAHU HORĽAVÝCH LÁTOK GRIL SLÚŽI LEN NA GRILOVANIE POUŽÍVAJTE VÝHRADNE PODĽA NÁVODU 0359 12 Pozor 48 CM 48 CM 23 5 CM 23 5 CM 48 CM 48 CM 23 5 CM 23 5 CM Dôležité Prečítajte si pozorne nasledujúce inštrukcie a uistite sa že váš gril je správne zostavený Nedodržanie postupu stavby grilu môže vi...

Страница 18: ...y uskladňovaná na miestach kde teploty môžu dosiahnuť viac než 50 C Neskladujte tlakové fľaše v blízkosti ohňa či v miestnosti spoločne s večným plamienkom alebo blízko iných zdrojov ohňa kde môže dôjsť k vznieteniu V blízkosti tlakových fliaš je zakázané fajčiť Gril je určený pre použitie vonku v dostatočnej vzdialenosti od horľavých materiálov Dôležité Vetracie otvory grilu nesmú byť ničím zakrý...

Страница 19: ...e alebo horľavé čistiace prostriedky pretože môže dôjsť k poškodeniu častí výrobku alebo gril môže začať horieť Čistite len teplou vodou s jarou VAROVANIE Niektoré časti grilu môžu byť veľmi horúce Držte mimo dosahu detí v dostatočnej vzdialenosti a nenechajte deti používať gril časti grilu môžu byť horúce ešte hodinu po grilovaní Pri grilovaní a čistení grilu odporúčame používať ochranné rukavice...

Страница 20: ...fľaša je príliš malá 2 Zanesený nevyčistený horák 3 Zanesená alebo nevyčistená plynová tryska alebo hadica 4 Zlé veterné podmienky grilova nie v prievane 1 Použite väčšiu plynovú fľašu v doporučenej veľkosti 2 Vyčistiť horák 3 Vyčistiť trysky alebo hadice 4 Použite gril na inom vetra nom lepšie chránenom mieste Servis Plynový gril by mal byť každoročne skontrolovaný príslušnou oprávnenou osobou al...

Страница 21: ...alkatrészek felsértését illetve a személyi sérüléseket Ajánlott eszközök lapos és csillagcsavarhúzó villáskulcs fogó Az összeszerelés menete Az összeszerelés előtt figyelmesen olvassa el az összes utasítást Készítsen elő egy megfelelő helyet ahová felállítja a grillt A használati útmutatóban megtalálja az alkatrészek listáját és az összeszerelés menetét Kérjük lellenőrizze hogy a csomag minden alk...

Страница 22: ... tömlő maximális hossza 1 5 m Az elhasználódott vagy hibás tömlőket ki kell cserélni Grillezés előtt ellenőrizze hogy a cső nincs e eldugulva eltörve vagy nem érintkezik e a grill valamely részével Tárolás A nyomástartó edényt mindig le kell választani és el kell távolítani a készüléktől Ha a grill hosszabb ideig nem lesz használva ajánljuk visszatenni az eredeti csomagolásba vagy letakarni egy po...

Страница 23: ... amíg nem hall egy kattanást és az égőt máris begyújtotta Ellenőrizze hogy az égő meggyulladt e Amennyiben nem ismételje meg az egész folyamatot elölről 5 Amennyiben az égő nem gyulladt meg többszöri próbálkozás után sem várjon 5 percet és próbálja újra a 4 es lépést 6 Állítsa be a hőmérsékletet a gomb elforgatásával a high low pozícióba 7 Amennyiben az égő továbbra sem gyullad be ellenőrizze hogy...

Страница 24: ...k Ha igen azonnal cserélje ki egy újra Sérült égőket semmiképp ne használjon Ha az égőfejeket cseréli ügyeljen arra hogy megfelelően helyezze el a megfelelő helyreEllenőrizze hogy rögzül e az égőfej belséo részéhez és a gázszelephez Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás Az égő nem gyullad meg az útmutatóban leírt módon 1 Üres gázpalack 2 Hibás szabályozó 3 Eltömődött tisztítatlan égő 4 Elt...

Страница 25: ...nadal jest wyczuwalny zapach gazu należy zwrócić się do specjalisty lub producenta albo producenta butli gazowych Środki bezpieczeństwa 1 Sprawdzić szczelność wszystkich połączeń przy każdorazowym podłączeniu butli gazowej do grilla 2 Nigdy nie należy sprawdzać szczelności połączeń w pobliżu otwartego płomienia 3 Grilla ani butli gazowych nie należy przechowywać w pobliżu benzyny lub innych substa...

Страница 26: ...IE GRILL NALEŻY UŻYTKOWAĆ W MIEJSCU ODDALONYM OD MATERIAŁÓW ŁATWOPALNYCH GRILL JEST PRZEZNACZONY TYLKO DO GRILLOWANIA UŻYTKOWAĆ TYLKO ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ 0359 12 48 CM 48 CM 23 5 CM 23 5 CM Uwaga Ważne Należy dokładnie zapoznać się z treścią poniższych zaleceń i upewnić się że grill został prawidłowo zmontowany Nie zastosowanie się do procedury montażowej może skutkować wypadkiem z udziałem osób ...

Страница 27: ...Nie wolno przechowywać butli gazowych w pobliżu ognia lub w pomieszczeniu w którym ciągle pali się stały płomyk lub w pobliżu innych źródeł ognia gdzie mogłoby dojść do zapłonu W pobliżu butli gazowych zabronione jest palenie wyrobów tytoniowych Grill jest przeznaczony do użytkowania na zewnątrz w prawidłowej odległości od materiałów palnych Ważne Otwory wentylacyjne grilla nie mogą być zablokowan...

Страница 28: ...dzić czy butla gazowa jest prawidłowo podłączona i czy został otwarty dopływ gazu 8 Jeżeli chcesz zapalić pozostałe palniki w kolejności od strony lewej do prawej należy powtórzyć krok nr 4 Nigdy nie należy podejmować prób zapalenia kolejnych palników jeżeli nie pali się pierwszy palnik od lewej który zapala się zawsze jako pierwszy 9 Jeżeli chcesz dokonać przemieszczenia grilla ewentualnie jeżeli...

Страница 29: ...ny niewyczyszczony palnik 3 Zanieczyszczona lub niewyczyszczona dysza lub przewód gazowy 4 Złe warunki atmosferyczne grillowanie w przeciągu 1 Użyć większą zalecaną butlę gazową 2 Wyczyścić palnik 3 Wyczyścić dysze lub przewód gazowy 4 Ustawić grill w innym przewietrzanym lepiej osłoniętym miejscu Serwis Grill gazowy powinien być co roku poddany przeglądowi wykonywanym przez osobę posiadającą odpo...

Страница 30: ...plin skih boca Sigurnosne mjere 1 Provjerite brtvljenje svih spojeva uvijek kada uz roštilj priključujete tlačnu bocu 2 Nikada ne provjeravajte brtvljenje spojeva u blizini otvorenog plamena 3 Roštilj niti tlačne boce ne čuvajte u blizini benzina ili drugih zapaljivih tvari 4 Ne čuvajte u blizini bilo kojeg drugog uređaja za tlačne boce ili uređaja kod kojeg može doći do curenja zapaljivih tvari M...

Страница 31: ...sključivo regulatore i cijevi koje ispunjavaju gore navedene parametre tlak plin i odobrene su nadležnom normom Vijek trajanja regulatora procijenjen je na dvije godine zatim se preporučuje njegova zamjena Uporaba pogrešnog regulatora ili cijevi opasna je Uvijek pažljivo provjerite da li su svi spojevi ispravno priključeni Duljina cijevi smije iznositi najviše 1 5 metra Istrošene ili oštećene cije...

Страница 32: ...e plamenika u redosljedu s lijeve strane u desnu ponovite korak br 4 Nikada ne pokušavajte zapaliti ostale plamenike dok ne gori prvi plamenik s lijeve strane koji se pali uvijek kao prvi 9 Želite li rukovati roštiljem eventualno ako želite roštilj pohraniti okrenite svu dugmad u položaj OFF na ventilu tlačne boce na regulatoru i na samom roštilju Upute za roštiljanje bočni plamenik Vrijedi samo z...

Страница 33: ...u s toplom vodom Sredstva za čišćenje možete upotrijebiti samo za zaštitne dijelove roštilja poklopce i sl Nemojte upotrebljavati abrazivna sred stva spužve ili žicu za pranje suđa Poslije uporabe sredstva za čišćenje temeljito saperite vodom Donji dio roštilja Ostatke uklonite četkom strugalicom ili jastučićem za čišćenje zatim saperite sapunicom Is plahnite čistom vodom i ostavite da se osuši Dr...

Страница 34: ...ku bocu 2 Očistite plamenik 3 Očistite sapnice ili cijevi 4 Premjestite roštilj na drugo mjesto bolje prozračen i zaštićen prostor Servisiranje Plinski roštilj trebala bi svake godine provjeriti ovlaštena osoba autorizirani servis Tehničke informacije Cjelokupna toplinska sna ga SVE KATEGORIJE 9 45kW 675 g h plamenici su dimenzionirani za 3 15 kW pla menik Veličina sapnica Roštilj 0 85 mm Identifi...

Страница 35: ...orodje ploščati in križni izvijač klešče komplet ključev Postopek montaže Pred namestitvijo natančno preberite vsa navodila Namestite žar na takšnem mestu da bo dovolj prostora za vse dele Navodila kažejo kako nadaljevati z žarom skupaj s seznamom delov ki so vključeni v paket pazite da pred namestitvijo ne manjka nobenega elementa Za namestitev žara je potrebno najmanj 2 osebi OPOZORILO Prepričaj...

Страница 36: ...bi je treba steklenico brezpogojno odklopiti in shraniti zunaj žara Plinske jeklenke je treba hraniti na prostem v pokončnem položaju nikoli izravnati in izven dosega otrok Tlačnih steklenic nikoli ne shranjujte na mestih kjer lahko temperature dosežejo več kot 50 C Jeklenke ne shranjujte v bližini ognja ali v prostoru skupaj z večnim plamenom ali v bližini dru gih virov vžiga V bližini jeklenk je...

Страница 37: ...l na plinski jeklenki ali regulator v položaj OFF in nato obrnite kontrolni gumb v smeri urinega kazalca v položaj OFF Navodila za pečenje na žaru zadnji gorilnik Velja samo za rešetke z zadnjim gorilnikom 1 Odprite pokrov žara 2 Pritisnite zadnji upravljalni gumb in ga obrnite v levo v položaj HIGH tako da sežgete gorilnik Ugotovite ali je gorilnik vžgal Če ne ponovite postopek 3 Če se gorilnik p...

Страница 38: ...co odprte sponke za papir ali izpihajte zrak Preverite ali gorilnik nima manjših razpok ali drugih poškodb Če je tako ga takoj zamenjajte z novim Ne uporabljajte poškodovanih gorilnikov Če stari gorilnik zamenjate z novim se prepričajte da ste ga pravilno namestili in da je varno prit rjen na notranjost gorilnika in se nahaja na plinskem ventilu OPOZORILO Če gorilnika ne morete prižgati obrnite kr...

Страница 39: ...rmacije Skupni toplotni grelnik VSE KATEGORIJE 9 45 kW 675 g h gorilniki so dimenzionirani na 3 15 kW na gorilnik Velikost šobe Žar 0 85 mm Identifikacijska koda 359BU1044 0359 12 Kategorija plina I3 28 30 37 I3B P 30 Vrste plina Butan Propan Mešajte plin propana in butana LPG Tlak v plinu 28 30 mbar 37 mbar 30 mbar Opomba Premer pelete za stranski gorilnik mora biti 140 240 mm Številke na šobi ka...

Страница 40: ...jajte 3 Očistite gorilnik 4 Očistite šobe ali cevi 5 Preverite in priključite ohlapne žice 6 Zamenjajte stikalo za vžig Gorilnik ne strelja niti s šibo 1 Prazna plinska jeklenka 2 Okvarjen krmilnik 3 Zamašen neočiščen gorilnik 4 Zamašena ali neočiščena plin ska šoba ali cev 1 Dodajte steklenico 2 Preverite regulator ali ga za menjajte 3 Očistite gorilnik 4 Očistite šobe ali cevi Nizek plamen plame...

Страница 41: ...ý panel grilu Felső grill fedél Védő pad Hőmérő Felső fedél foganytú Felső fedél rögzítője Rögzítőtengely Felső fedél rögzítője Grillezőlap Grillező rostély Hőszabályzó Gázbemenet Hátlap Osłona górna grilla Podkładka ochronna Termometr Uchwyt osłony górnej grilla Mocowanie osłony górnej grilla Oś mocowania Mocowanie osłony górnej grilla Płyta do grillowania Ruszt grilla Regulator płomienia Przyłąc...

Страница 42: ...plynový ventil Hauptgasventil Kryt horáku Ovládací panel Podložka pre ovládací gombík Ovládací gombík Odkvapkávacia miska Bakelitová podložka Rukoväť odkvapkávacej misky Bočna polica Lavá noha vozíka Pravá noha vozíka Fő égőfej Fő gázszelep Égőfej fedő Vezérlőpanel Vezérlő gomb alátét Vezérlő gomb Csepegtetőtálca Bakelit alátét Csepegtetőtálca fogantyú Oldalsó polc Bal láb Jobb láb Palnik główny G...

Страница 43: ...vném podkladu nejlépe doma na koberci abyste během montáže nepoškrábali či jinak nepoškodili součástky SK Upozornenie Gril zmontujte na rovnom podklade najlepšie doma na koberci aby ste počas montáže nepoškriabali či inak nepoškodili súčiastky HU Az összeszerelést javasoljuk egyenes talajon lehetőleg otthon egy szőnyegen elvégezni ahol a művelet során nem sérülhetnek vagy karcolódhatnak meg az egy...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Отзывы: