background image

38

38

Once correctly in place, the mower will be ready to 

use.
Ist der Schlüssel richtig eingesetzt, ist der 

Rasenmäher einsatzbereit.
Une fois correctement mise en place, la tondeuse est 

prête à l’emploi.
Una volta posizionata correttamente, il tosaerba sarà 

pronto all’uso.
Una vez en su sitio, el cortacésped estará listo para 

usar.
Uma vez colocada corretamente, a máquina de 

aparar relva estará pronta para uso.
Zodra de sleutel op zijn plaats zit, is de maaier klaar 

om gebruikt te worden.
Po prawidłowym ustawieniu kluczyka kosiarka 

będzie gotowa do użycia.

După ce cheia se află corect la locul ei, mașina 

de tuns va fi gata de utilizare.

Remove the key before you carry out any 

maintenance, clear any grass, carry the mower or put 

your hands near the blade.
Schlüssel abziehen, bevor Sie Wartungsarbeiten 

vornehmen, Gras entfernen, den Mäher tragen oder 

Ihre Hände in die Nähe der Klinge bringen.
Retirez la clé avant d’effectuer tout entretien, de 

nettoyer l’herbe, de porter la tondeuse ou de mettre 

vos mains près de la lame.
Rimuovere la chiave prima di effettuare qualsiasi 

intervento di manutenzione, rimuovere l’erba, 

trasportare il tosaerba o avvicinare le mani alla lama.
Retirar la llave antes de llevar a cabo cualquier 

tarea de mantenimiento, limpiar cualquier resto 

de césped, transportar el cortacésped o poner las 

manos cerca de la cuchilla.
Remova a chave antes de realizar qualquer 

manutenção, remover a relva, transportar a máquina 

de aparar relva ou colocar as mãos perto da lâmina.
Verwijder de sleutel, voordat u onderhoud uitvoert, 

gras verwijdert, de maaier draagt of uw handen in de 

nabijheid van het snijblad brengt.
Wyjmij kluczyk przed przystąpieniem do czynności 

konserwacyjnych, usuwania trawy, przenoszenia 

kosiarki lub zanim zbliżysz dłonie do ostrza.

Scoateți cheia înainte de a efectua orice lucrări 

de întreținere, înlătura iarba, transporta mașina 

de tuns sau pune mâinile în apropierea lamei.

Содержание CLM50

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES Instrucciones originales MANUAL DE UTILIZA O Instru es originais GEBRUIKSHANDLEIDING Originele instructies INSTRUKCJA OBS UGI Instrukcja oryginalna MANUAL DE UTILIZARE Instruc...

Страница 2: ...he protective flap while the motor is running Never operate the mower over gravel as this risks flicking stones Check the area where the mower is to be used and remove any objects that could jam or be...

Страница 3: ...negative contacts When the battery pack is not in use keep it away from paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that could make a connection from one terminal to another Short...

Страница 4: ...ie das Ger t bedienen achten Sie darauf dass sich beide H nde korrekt am Griff befinden Das Ger t nicht verwenden wenn Teile fehlen oder nicht zugelassene nderungen vorgenommen wurden Das Ger t niemal...

Страница 5: ...ser besch digt ist oder umgebaut wurde Akku nicht ffnen oder zerdr cken Akku nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten eintauchen Plus und Minuspol nicht kurzschlie en Halten Sie Akkus die gerade nich...

Страница 6: ...utiliser sur des pentes trop raides Lorsque vous utilisez le produit assurez vous que les deux mains sont correctement positionn es sur la poign e Ne faites pas fonctionner le produit s il est incomp...

Страница 7: ...un m decin Portez des gants pour manipuler la batterie et liminez les imm diatement conform ment aux r glementations locales N utilisez pas un bloc piles endommag ou modifi N ouvrez pas et n crasez pa...

Страница 8: ...ni Non utilizzare in presenza con persone in particolare bambini nelle vicinanze Tagliare seguendo l andamento dei pendii non su e gi prestando attenzione quando si cambia direzione Prestare particola...

Страница 9: ...Non immergere la batteria in acqua o altri liquidi Non accorciare i contatti positivi e negativi Quando non si utilizza la batteria tenerla lontano da fermagli metallici monete chiodi viti o altri pic...

Страница 10: ...orizada No modificar el producto de ninguna manera No utilizar el producto si los protectores est n da ados o si no est n instalados No usar cuando haya otras personas cerca especialmente ni os Use la...

Страница 11: ...contactos positivo y negativo entre s Cuando no se use el pack de bater as guardarlo alejado de clips de papel monedas clavos tornillos o cualquier otro objeto met lico que pudiera conectar los dos p...

Страница 12: ...gar N o use enquanto houver outras pessoas especialmente crian as nas proximidades Corte ao longo das encostas n o para cima e para baixo tomando cuidado ao mudar de dire o Tome especial cuidado ao fa...

Страница 13: ...bra ou esmague a bateria N o mergulhe a bateria em gua ou qualquer outro l quido N o curte circuite os contactos positivo e negativo Quando a bateria n o estiver em uso mantenha a longe de clipes de p...

Страница 14: ...ebruik het product niet als het onvolledig is of als er niet geautoriseerde wijzigingen aan uitgevoerd zijn Wijzig het product nooit op geen enkele manier Gebruik het product niet als de afscherming b...

Страница 15: ...de batterij niet Dompel de batterij niet onder in water of in een andere vloeistof Veroorzaak geen kortsluiting met de positieve en negatieve contacten Wanneer de accu niet in gebruik is moet u deze u...

Страница 16: ...nia nale y zawsze prawid owo trzyma je za uchwyt u ywaj c obu d oni Nie u ywa urz dzenia je li jest niekompletne lub zosta o zmodyfikowane w nieautoryzowany spos b Nigdy w aden spos b nie modyfikowa u...

Страница 17: ...nale y u ywa akumulatora kt ry jest uszkodzony lub zmodyfikowany Nie otwiera ani nie przygniata akumulatora Nie zanurza akumulatora w wodzie ani innych p ynach Nie skraca styk w dodatnich i ujemnych G...

Страница 18: ...igura i v c ambele m ini sunt pozi ionate corect pe m ner Nu utiliza i produsul dac este incomplet sau are modific ri neautorizate Nu modifica i niciodat produsul n niciun fel Nu utiliza i niciodat pr...

Страница 19: ...nd manipula i bateria i elimina i o imediat n conformitate cu reglement rile locale Nu utiliza i un grup de baterii care este deteriorat sau modificat Nu deschide i i nu strivi i bateria Nu scufunda...

Страница 20: ...ep bystanders at a safe distance at least 5m Caution Wait until blades stop rotat ing when switched off Always keep the lawnmower on the ground when mowing Tilting or lifting the lawnmower may cause s...

Страница 21: ...de Personen m ssen Sicherheitsabstand einhalten wenig stens 5 m Vorsicht Warten Sie nach dem Ab schalten bis die Klingen nicht mehr rotieren Wenn Sie mit dem Rasenm her m hen muss dieser stets auf dem...

Страница 22: ...tion Tenir les spectateurs distance de s curit au moins 5 m Attention Attendez que les lames cessent de tourner lorsque la tonde use est hors tension Laissez toujours la tondeuse gazon au sol lorsque...

Страница 23: ...uso Tenere gli astanti a distanza di sicurezza almeno 5 m Attenzione Attendere che le lame siano completamente ferme quando si spengono Tenere sempre il tosaerba a terra quando si falcia il prato Inc...

Страница 24: ...antes del uso Mantenga a los observadores a una distancia segura de al menos 5 m Precauci n Espere hasta que las cuchillas dejen de girar al apagar la m quina Mantenga siempre el cortac sped en el su...

Страница 25: ...s espectadores afastados a uma dist ncia segura pelo menos 5 m Cuidado Espere at que as l minas parem de rodar quando desligadas Mantenha sempre a m quina de aparar relva no solo ao cortar Inclinar ou...

Страница 26: ...uik Houd omstaanders op een veilige afstand ten minste op 5 meter Opgelet wacht totdat de snijbladen stoppen met roteren nadat u het product uitgeschakeld hebt Houd de grasmaaier altijd op de grond wa...

Страница 27: ...a Osoby postronne nale y utrzymywa w bezpiecznej odleg o ci co najmniej 5 m Przestroga Po wy czeniu urz dzenia nale y odczeka a ostrza przestan si obraca Kosiark nale y zawsze trzyma na ziemi podczas...

Страница 28: ...te de utilizare ine i trec torii la o distan sigur cel pu in 5 m Precau ie A tepta i p n c nd lamele se opresc din rotire dup ce a i oprit ma ina de tuns ine i ntotdeauna ma ina de tuns iarba pe sol n...

Страница 29: ...familie Ik ben Gtech gestart omdat ik zinvolle en gemakkelijk te gebruiken producten wou cre ren die goed presteren en ik hoop dat u vele jaren zonder problemen zult kunnen genieten van de prestaties...

Страница 30: ...30 30 What s in the box Lieferumfag Que contient la bo te Contenuto della scatola Qu contiene la caja Conte do da embalagem Inhoud van de verpakking Co znajduje si w pude ku Ce se afl n cutie...

Страница 31: ...cia arriba para extender el conjunto del mango Coloque a caixa da relva de lado e segure a pega superior da m quina de aparar relva Puxe para cima para estender o conjunto da pega Plaats de grasbak aa...

Страница 32: ...l mango de bloqueo en su sitio baje el mango de bloqueo gire hacia atr s para aflojarlo y vuelva a intentarlo Empurre a alavanca de bloqueio 90 graus em dire o haste Se a alavanca de bloqueio tiver di...

Страница 33: ...di blocco all interno Una vez montados correctamente los mangos de bloqueo estar n situados en el interior del bastidor del mango con la secci n curvada del mango de bloqueo en el interior Quando mon...

Страница 34: ...4 Grass box assembly Baugruppe Grasfangbox Bac herbe Gruppo sacco raccogli erba Montaje del caj n de recogida Conjunto de caixa da relva Samenstel van de grasbak Kosz na traw Ansamblul cutiei pentru i...

Страница 35: ...he grass box Grasfangbox anbringen Montage du bac herbe Inserire il sacco raccogli erba Instalar el caj n de recogida Encaixar a caixa da relva De grasbak monteren Mocowanie kosza na traw Montarea cut...

Страница 36: ...en Akku einsetzen Mise en place de la batterie Inserire la batteria Insertar la bater a Inserir a bateria De batterij invoeren Wk adanie akumulatora Introducerea bateriei 2 1 Click Klick Clic Clic Cli...

Страница 37: ...idad G rela 90 hacia la derecha para activarla A m quina de aparar relva n o funciona sem a chave de seguran a Rode 90 no sentido hor rio para colocar em funcionamento De maaier zal niet werken zonder...

Страница 38: ...nde in die N he der Klinge bringen Retirez la cl avant d effectuer tout entretien de nettoyer l herbe de porter la tondeuse ou de mettre vos mains pr s de la lame Rimuovere la chiave prima di effettu...

Страница 39: ...rde de seguran a e depois puxe a alavanca sob a pega Druk op de groene veiligheidsknop en houd hem ingedrukt en trek dan aan de hendel onder het handvat om de maaier te bedienen Aby rozpocz koszenie n...

Страница 40: ...the lever will stop the mower Um den M her einzuschalten den Hebel zum Handgriff hinziehen Wenn Sie den Hebel loslassen stoppt der M her Tirez le levier vers la poign e pour d marrer la tondeuse Le fa...

Страница 41: ...bagnati Para hierba m s larga terreno desnivelado o hierba h meda Para relva mais longa terreno irregular e relva h mida Voor langer gras oneffen grond en vochtig gras Do d u szych traw nier wnego po...

Страница 42: ...f zu schneiden und keine kahlen Stellen zu erzeugen Lorsque vous tondez sur un terrain irr gulier il est conseill de tester la hauteur de coupe sur une petite parcelle d herbe pour viter de couper tro...

Страница 43: ...o ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesiones personales espere a que la cuchilla deje de girar y retire la llave de seguridad antes de regular la altura de corte ATEN O para reduzir o risco de aci...

Страница 44: ...ordt gevuld zal de grastrechter opgestopt geraken en zal de flap opnieuw sluiten Gdy klapka wska nika nape niania zamknie si nale y opr ni kosz Uwaga nadmierne przepe nienie kosza na traw spowoduje za...

Страница 45: ...eeren Enlever et vider le bac herbe Rimuovere e svuotare il sacco raccogli erba Extraer y vaciar el caj n de recogida Remover e esvaziar a caixa da relva De grasbak verwijderen en ledigen Zdejmowanie...

Страница 46: ...46 46 Removing the battery Entfernung des Akkus Retrait de la batterie Rimozione della batteria Retirar la bater a Remover a bateria De accu verwijderen Wyjmowanie akumulatora Scoaterea bateriei 2 1...

Страница 47: ...n ist Appuyez sur le bouton pour v rifier le niveau de charge de la batterie Premere il pulsante per verificare quanta carica c nella batteria Presionar el bot n para comprobar cu nta carga queda en l...

Страница 48: ...48 48 Battery charging Akkuladung Chargement de la batterie Caricamento della batteria Cargar las bater as Carregamento da bateria Opladen van de accu adowanie akumulatora nc rcarea bateriilor...

Страница 49: ...49 49 1 hour 1 Stunde 1 heure 1 ora 1 hora 1 hora 1 uur 1 h 1 or...

Страница 50: ...est retir e pour viter de la faire d marrer accidentellement Prima di trasportare il tosaerba assicurarsi che la chiave di sicurezza sia stata rimossa per evitare di avviarlo per sbaglio Antes de tran...

Страница 51: ...eschermende handschoenen wanneer u het snijblad hanteert of reinigt No r kawice ochronne podczas przenoszenia lub czyszczenia ostrza Purta i m nu i de protec ie atunci c nd manipula i sau cur a i lama...

Страница 52: ...Klinge an den Kanten und dass die Klinge sicher befestigt ist Das Produkt nicht mit Wasser L sungsmitteln oder Polituren reinigen Nur mit trockenem Tuch sauber wischen Das Produkt nicht mit aggressive...

Страница 53: ...espu s del uso y aplique un aceite o espray lubricante antes de guardar el producto Antes del uso compruebe la condici n de los bordes de corte de la cuchilla y que las fijaciones de la cuchilla est n...

Страница 54: ...pokry je olejem lub sprayem smaruj cym przed schowaniem Przed u yciem nale y sprawdzi stan kraw dzi tn cych ostrza i sprawdzi czy ostrze zosta o bezpiecznie zamocowane Do czyszczenia urz dzenia nie u...

Страница 55: ...o cool Charger flashing red rapid Battery fault call Gtech Motor l uft nicht 1 Akku laden 2 Pr fen ob Sicherheitsschl ssel eingesetzt ist 3 Pr fen ob Schalter funktioniert M her l uft unsauber oder vi...

Страница 56: ...de laissez refroidir Chargeur clignotant rouge rapide D faut de batterie appelez Gtech Il motore non funziona 1 Caricare la batteria 2 Verificare che la chiave di sicurezza sia inserita 3 Controllare...

Страница 57: ...dea en rojo lentamente Bater a demasiado caliente permitir que se enfr e El cargador parpadea en rojo r pidamente Fallo de la bater a llamar a Gtech Motor n o funciona 1 Carga da bateria 2 Verifique s...

Страница 58: ...of er geen ophoping van gras is De oplader knippert rood traag De batterij heeft te warm laat afkoelen De oplader knippert rood snel Batterijfout neem contact op met Gtech Silnik nie pracuje 1 Na aduj...

Страница 59: ...cutia pentru iarb 2 nc rca i verifica i bateria 3 n l imea de t iere poate necesita ajustare 4 Lama poate fi tocit Ma ina de tuns las iarba tuns pe gazon 1 Verifica i i cur a i jgheabul pentru iarb 2...

Страница 60: ...Falls diese Hinweise Ihr Problem nicht l sen besuchen Sie bitte unsere Unterst tzungszone Dort finden Sie Hilfe zur St rungsbehebung darunter Online Anleitungen oft gestellte Fragen und Anleitungsvid...

Страница 61: ...iniciales no solucionan su problema rogamos visite nuestra rea de asistencia donde encontrar ayuda para la resoluci n de problemas incluyendo manuales online preguntas frecuentes y v deos explicativos...

Страница 62: ...wnika Productondersteuning Als deze tips uw probleem niet oplossen ga dan naaronze sectie voorondersteuning waar u probleemoplossingen vindt alsook online handleidingen veelgestelde vragen en instruct...

Страница 63: ...6 db A Sound pressure level 77 9 dB A K 3 dB A Vibration Left handle 0 581 m s2 Right handle 1 274 m s2 K 1 5 m s2 Weight 13 5kg Modell Nummer CLM50 Modell Typ Kabelloser Rasenm her Spannung 48V Schne...

Страница 64: ...e 77 9 dB A K 3 dB A Vibrations Poign e gauche 0 581 m s2 Poign e droite 1 274 m s2 K 1 5 m s2 Poids 13 5kg Numero di modello CLM50 Tipo di modello Tosaerba senza fili Tensione 48V Larghezza di taglio...

Страница 65: ...A Nivel de presi n ac stica 77 9 dB A K 3 dB A Vibraci n Mango izquierdo 0 581 m s2 Mango derecho 1 274 m s2 K 1 5 m s2 Peso 13 5kg N mero do modelo CLM50 Tipo de modelo M quina de aparar relva sem fi...

Страница 66: ...77 9 dB A K 3 dB A Vibratie Linkerhandvat 0 581 m s2 Rechterhandvat 1 274 m s2 K 1 5 m s2 Gewicht 13 5kg Numer modelu CLM50 Typ modelu Akumulatorowa kosiarka do trawy Napi cie 48V Szeroko ci cia 420mm...

Страница 67: ...Baterie 48V DC 2000mAh Li Ion Perioad de nc rcare 1 or Puterea de alimentare a nc rc torului bateriei 220 240V 50 60Hz 145W Capacitatea nc rc torului bateriei 58VDC 2A Tip protec ie IPX4 Nivel de pute...

Страница 68: ...ached the end of its life it and the Li ion battery it contains should not be disposed of with general household waste The battery should be removed from the product and both should be disposed of pro...

Страница 69: ...eczno ci lub centrum recyklingu aby uzyska informacje na temat utylizacji i recyklingu produkt w elektrycznych Het symbool geeft aan dat dit product onder de wetgeving voor afgedankte elektrische en e...

Страница 70: ...uring the warranty period the warranty period is not started again You must provide proof of delivery purchase before any work can be carried out on the product Without this proof any work carried out...

Страница 71: ...eiten am Produkt vornehmen k nnen ben tigen wir den Kaufbeleg bzw Lieferschein Werden diese Belege nicht vorgelegt so m ssen wir die Arbeiten in Rechnung stellen Bitte bewahren Sie Ihre Quittung bzw L...

Страница 72: ...devez fournir une preuve de livraison achat avant de pouvoir effectuer tout travail sur le produit Sans cette preuve tout travail effectu sera factur Veuillez conserver votre re u ou votre bon de liv...

Страница 73: ...quest ultimo non riparte da capo necessario fornire prova dell avvenuta consegna d acquisto prima di poter eseguire qualsiasi tipo di intervento sul prodotto In mancanza di tale prova qualsiasi inter...

Страница 74: ...e el periodo de garant a el periodo de garant a no vuelve a comenzar Usted deber proporcionar prueba de entrega compra antes de que se pueda llevar a cabo ning n trabajo sobre el producto Sin esta pru...

Страница 75: ...ia o per odo de garantia n o ser reiniciado O comprador deve fornecer o comprovante de entrega compra antes que possa ser realizado qualquer trabalho no produto Sem essa comprova o qualquer trabalho r...

Страница 76: ...starten U moet een bewijs van levering aankoop kunnen voorleggen voordat er werkzaamheden kunnen worden uitgevoerd op het product Zonder dit bewijs zal er betaald moeten worden voor de werkzaamheden...

Страница 77: ...jest p niejsza Je li produkt zostanie naprawiony lub wymieniony w okresie gwarancyjnym okres gwarancji nie rozpocznie si od nowa Przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac przy produkcie nale y przeds...

Страница 78: ...garan ie perioada de garan ie nu se prelunge te Trebuie s furniza i dovezi cu privire la livrare achizi ie nainte ca orice lucr ri s poat fi efectuate la produs F r aceste dovezi orice lucr ri efectua...

Страница 79: ...UK EN 60335 1 EN60335 2 77 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 62321 complies with the essential health and safety requirements of the following directives based on its design and type den grundlegenden Anforder...

Страница 80: ...CPN4692 Grey Technology Limited Brindley Road Warndon Worcester WR4 9FB UK email support gtech de...

Отзывы: