Fysic FX-3930 Скачать руководство пользователя страница 63

63

4.3 Receiver:

1.  connect the receiver with 

the telephone by attach-

ing one side of the spiral 

cable to the bottom of the 

receiver and 

the other side 

to the left side 

of the tele-

phone

2.  push in the plugs until they’re securely connected

4.4 Telephone: 

1.  plug the telephone wire 

into the bottom of the 

telephone

2. insert the telephone plug 

into a telephone wall 

socket

The FX-3930 requires NO batteries 

Содержание FX-3930

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL FX 3930...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ntage 7 4 3 Hoorn 8 4 4 Telefoon 8 4 5 Fototoetsen 9 5 TELEFONEREN 5 1 Inkomende oproepen 9 5 2 Oproep aannemen 10 5 3 Verbinding verbreken 10 5 4 Nummers kiezen 10 5 5 Laatst gekozen nummer herhalen...

Страница 4: ...6 NUMMERGEHEUGEN 6 1 Introductie 15 6 2 Programmeren 15 6 3 Kiezen 17 6 4 Wijzigen of wissen 17 7 WAARSCHUWINGEN EN GEBRUIKERS TIPS 7 1 Algemeen 18 7 2 Installatie 18 7 3 Milieu 19 8 GARANTIEBEWIJS 2...

Страница 5: ...n kabel maatschappijen in alle landen van de EU Per provider kan echter een ander aansluitsnoer met stekker benodigd zijn 3 ONDERHOUD Het kabinet alleen reinigen met een vochti ge doek nooit chemische...

Страница 6: ...n geklikt worden 1 haak eerst deze zijde van de stan daard onder in de bodem van de telefoon zie 1 2 duw nu de andere zijde van de standaard in de bodem totdat de 2 lipjes vastklik ken zie 2 deze lipj...

Страница 7: ...er uitsteken 2 schuif de hoornhanglip uit de telefoon draai deze 1800 en plaats deze terug in de tele foon dit lipje houdt de hoorn vast bij han gend gebruik 3 hang de telefoon met de sleutelgaten ove...

Страница 8: ...klikken en de andere zij de aan de lin kerzijde van de telefoon te klikken 2 de stekkertjes aandrukken totdat deze vastklik ken 4 4 Telefoon 1 het telefoonsnoer onder in de telefoon steken 2 de telefo...

Страница 9: ...op de vorm van het kapje bij het terugplaat sen Overdreven gezien ziet het er als volgt uit 5 TELEFONEREN 5 1 Inkomende oproepen stel met de belvolumeschakelaar aan de onderzijde van de telefoon het...

Страница 10: ...m het gesprek handenvrij aan te nemen 5 3 Verbinding verbreken leg de hoorn neer als het gesprek via de hoorn gevoerd werd of druk nogmaals op de luidspreker toets om de verbinding te verbreken als he...

Страница 11: ...e luid sprekerfunctie in druk op toets om het laatst geko zen nummer nogmaals te kiezen 5 6 Foto of geheugennummer kiezen neem de hoorn op of schakel de luid sprekerfunctie in druk op de gewenste foto...

Страница 12: ...ruk op om het volume te verho gen of druk op om het volume te verlagen deze volume regeling regelt zowel het hoornvolume als het luidspreker volume versterker druk op toets 40dB om de verster ker in t...

Страница 13: ...toets tijdens een telefoonge sprek indrukken en ingedrukt houden om de microfoon uit te schakelen zodra deze toets losgelaten wordt wordt de microfoon weer ingescha keld 5 0 Toets en de toetsen en zi...

Страница 14: ...ordt deze toets gebruikt voor tele comfuncties zoals voor het aannemen van een WisselGesprek Aan de onderzijde van de telefoon zit een klein schakelaartje waarmee de lengte van de onder breking kan wo...

Страница 15: ...mmers kunnen ook nummers van mobiele telefoons geprogrammeerd worden De telefoon gebruikt de spanning van de telefoon aansluiting om de geheugens te bewaren Batte rijen hoeven dus niet geplaatst te wo...

Страница 16: ...entoetsen om het nummer als een direct geheugennummer op te slaan leg de hoorn neer is een kiespauze in het nummer gewenst bij voorbeeld omdat de telefoon achter een huis of centrale aangesloten is en...

Страница 17: ...mmer wordt gekozen 6 4 Wijzigen of wissen Als een nummer moet worden gewijzigd pro grammeer dan het nieuwe nummer over het oude nummer heen Het oude nummer komt hiermee te vervallen Als een nummer moe...

Страница 18: ...voor een goede afvloeiing van warmte bedek nooit de telefoon en plaats deze niet direct naast een warmtebron Zorg dat het telefoonsnoer niet beschadigd raakt en voorkom dat deze draad tot struikelen...

Страница 19: ...zijn losgekoppeld van het telefoon net 7 3 Milieu De verpakking van deze telefoon kunt u als oud papier inleveren Wij adviseren echter om deze te bewaren zodat bij transport de telefoon adequaat verp...

Страница 20: ...IC op telefoonnummer 073 6411 355 Nederland 03 238 5666 Belgi 018 0503 0085 Duitsland of via inter net www fysic com DE GARANTIE VERVALT Bij ondeskundig gebruik foutieve aansluiting gebruik van niet o...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...one 27 4 5 Boutons Photo 28 5 UTILISATION DU T L PHONE 5 1 Appels rentrants 28 5 2 R ponses aux appels 29 5 3 Fin d appel 29 5 4 Composition des num ros 29 5 5 Recomposition du dernier num ro 30 5 6 C...

Страница 23: ...6 1 Introduction 34 6 2 Programmation 34 6 3 Num rotation 36 6 4 Modification ou suppression 36 7 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS L UTILISATEUR 7 1 G n ral 37 7 2 Installation 37 7 3 Environnement 38 8 CER...

Страница 24: ...de c ble dans tous les pays de l UE Cependant chaque op rateur peut n cessiter une connexion diff rente selon la prise 3 MAINTENANCE Nettoyez uniquement le bo tier avec un chiffon humide n utilisez ja...

Страница 25: ...u bas du t l phone 1 En premier cro chetez ce c t sur le support au bas du t l phone voir 1 2 Puis appuyez sur l autre c t du support en bas jusqu ce que 2 clips se ver rouillent voir 2 si n cessaire...

Страница 26: ...glisser la pince du r cepteur du t l phone tournez la de 180 et placez la l arri re du t l phone cette pince supportera le r cepteur en cas de montage au mur 3 Crochetez le t l phone avec les trous d...

Страница 27: ...u r cep teur et l autre c t sur le c t gauche du t l phone 2 Poussez dans les prises jusqu ce qu ce qu elles soient connect es en s curit 4 4 T l phone 1 Branchez le c ble du t l phone au bas du t l p...

Страница 28: ...lors du rem placement Lors d accen tuation le tout ressemble ce qui suit 5 UTILISATION DU T L PHONE 5 1 Appels rentrants R glez le volume d appel en utilisant le commutateur de volume d appel au bas...

Страница 29: ...pondre l appel en mode main libre 5 3 Fin d appel Remettez le r cepteur dans le socle une fois l appel en cours pass avec le r cepteur ou appuyez de nouveau sur le bouton haut parleur pour terminer l...

Страница 30: ...haut parleur Appuyez sur le bouton pour re composer le dernier num ro compos 5 6 Composition photo ou num ros en m moire D crochez le r cepteur ou mettez en marche la fonction haut parleur Appuyez su...

Страница 31: ...pour augmenter le volume ou appuyez sur pour dimi nuer le volume ces boutons de volume contr lent le volume la fois du r cepteur et du haut parleur amplificateur appuyez sur le bouton 40dB pour commu...

Страница 32: ...dine du microphone Appuyez et restez appuy sur ce bouton Durant un appel pour couper le microphone D s que vous rel chez ce bouton le microphone sera de nouveau com mut 5 9 Boutons et Les boutons et s...

Страница 33: ...armoires lectriques publiques utilisent ce bouton pour des fonctions de t l com tel que la mise en attente Le bas du t l phone est quip d un petit commu tateur pour d finir la dur e de l interruption...

Страница 34: ...phones normaux vous pouvez galement programmer des num ros de t l phone portable Le t l phone utilise la tension de la connexion du t l phone pour stocker les m moires supprimant le besoin de pile Ce...

Страница 35: ...e num ro comme num ro composition rapide posez le r cepteur Si vous voulez ajouter une pause de composition sur le num ro par exemple si le t l phone est connect via une armoire lectrique de maison ou...

Страница 36: ...z sur le bouton photo sou hait le num ro sera compos 6 4 Modification ou suppression Vous pouvez modifier un num ro en programmant le nouveau num ro la place de l ancien num ro L ancien num ro sera cr...

Страница 37: ...s Assurez une dissipation ad quate de la cha leur ne couvrez jamais le t l phone et ne le placez pas directement proximit d une source de chaleur Assurez vous que les fils du t l phone ne sont pas end...

Страница 38: ...ne mal isol s sauf si le t l phone est d connect du r seau 7 3 Environnement L emballage de ce t l phone peut tre r cup r comme papier us Cepen dant nous vous recommandons de le conserver pour prot ge...

Страница 39: ...RANTIE EST ANNUL E DANS LES CAS SUI VANTS En cas de mauvaise utilisation de mauvaises connexions de fuite et ou d une mauavaise installation des piles en cas l utilisation de pi ces n tant pas d ori g...

Страница 40: ...4 Telefon 45 4 5 Fototasten 46 5 VERWENDUNG DES TELEFONS 5 1 Eingehende Anrufe 46 5 2 Anrufe annehmen 47 5 3 Anrufe beenden 47 5 4 Nummern w hlen 47 5 5 Wahlwiederholung der letzten Nummer 48 5 6 Foto...

Страница 41: ...1 6 NUMMERNSPEICHER 6 1 Einf hrung 52 6 2 Programmieren 52 6 3 W hlen 54 6 4 ndern oder l schen 54 7 WARNUNGEN UND BENUTZERTIPPS 7 1 Allgemein 55 7 2 Installation 55 7 3 Umwelt 56 8 GARANTIENACHWEIS 5...

Страница 42: ...llschaften in allen L ndern der EU konstruiert Jeder Anbieter k nnte jedoch eine andere Anschlussleitung mit Stecker erfordern 3 WARTUNG Reinigen Sie das Geh use nur mit einem feuchten Tuch niemals ch...

Страница 43: ...festigen 1 Zuerst h ngen Sie diese Seite des St nders an der Unterseite des Telefons ein siehe 1 2 Jetzt dr cken Sie die andere Seite des St nders in die Unterseite bis die 2 Klammern einrasten siehe...

Страница 44: ...n 2 Schieben Sie die H rerklammer aus dem Telefon drehen Sie sie um 180 und legen sie wieder auf das Tele fon diese Klammer arretiert den H rer bei Wandmontage 3 Haken Sie das Telefon mit den Schraubl...

Страница 45: ...eite des H rers und das andere Ende auf der linken Seite des Telefons befestigen 2 Dr cken Sie die Stecker ein bis sie fest verbun den sind 4 4 Telefon 1 Stecken Sie die Telefon leitung in die Unterse...

Страница 46: ...eder aufstellen auf die Form der Abdeckung Wenn Sie bertreiben sieht das Gan ze folgenderma en aus 5 VERWENDUNG DES TELEFONS 5 1 Eingehende Anrufe Stellen Sie die Ruflautst rke mit dem Lautst rkeschal...

Страница 47: ...en 5 3 Anrufe beenden Legen Sie den H rer zur ck auf die Gabel wenn Sie den H rer f r den aktuellen Anruf verwendet haben oder dr cken Sie die Lautsprechertaste erneut um den Anruf zu beenden wenn Sie...

Страница 48: ...ein Dr cken Sie die Taste um die zuletzt gew hlte Nummer erneut zu w hlen 5 6 Foto oder gespeicherte Nummern w hlen Nehmen Sie den H rer ab oder schal ten Sie die Lautsprecherfunktion ein Dr cken Sie...

Страница 49: ...n Sie um die Lautst rke zu erh hen oder dr cken Sie um die Lautst rke zu verringern diese Lautst rketasten steuern die Lautst rke des H rers und des Laut sprechers Verst rker Dr cken Sie die Taste 40...

Страница 50: ...on stummschalten Halten Sie diese Taste w hrend eines Anrufs gedr ckt um das Mikro fon auszuschalten Sobald Sie diese Taste l sen wird das Mikrofon wieder eingeschaltet 5 9 und Tasten und sind Tasten...

Страница 51: ...en verwenden diese Taste f r Telekommunikationsfunktio nen wie z B Anklopfen Die Unterseite des Tele fons ist mit einem kleinen Schalter ausgestattet um damit die Dauer der Un terbrechung einzustellen...

Страница 52: ...ern k nnen Sie auch Mobiltelefonnummern programmieren Das Telefon nutzt die Netzspannung des Tele fonanschlusses um die Nummern zu speichern so dass keine Akkus ben tigt werden Stellen Sie jedoch imme...

Страница 53: ...hwahlta sten um die Nummer als Kurzwahl zu speichern Legen Sie den H rer auf Wenn Sie der Nummer eine Wahlpause zuweisen m chten weil beispielsweise das Telefon an einer Heim oder B rotelefonzentrale...

Страница 54: ...e die gew nschte Fototaste Die Nummer wird gew hlt 6 4 ndern oder l schen Sie k nnen eine Nummer ndern indem Sie die neue Nummer anstelle der alten Nummer pro grammieren Die alte Nummer wird berschrie...

Страница 55: ...reichende W rmeableitung sicher decken Sie das Telefon niemals ab oder stellen Sie es niemals direkt neben eine W r mequelle Achten Sie darauf die Telefonleitung nicht zu besch digen und stellen Sie s...

Страница 56: ...gen es sei denn sie sind vom Telefonnetz getrennt 7 3 Umwelt Die Verpackung dieses Telefons kann als Altpapier entsorgt werden Wir empfeh len jedoch sie aufzubewahren um das Telefon beim Transportiere...

Страница 57: ...018 0503 0085 Deutschland oder im Internet www fysic com DIE GARANTIE WIRD NULL UND NICHTIG bei unsach gem er Verwendung falschen Anschl ssen auslaufen den und oder falsch installierten Akkus bei Verw...

Страница 58: ...eceiver 63 4 4 Telephone 63 4 5 Photo buttons 64 5 USING THE TELEPHONE 5 1 Incoming calls 64 5 2 Answering calls 65 5 3 Ending calls 65 5 4 Dialling numbers 65 5 5 Redialling the last number 66 5 6 Di...

Страница 59: ...9 6 NUMBER MEMORY 6 1 Introduction 70 6 2 Programming 70 6 3 Dialling 72 6 4 Changing or erasing 72 7 WARNINGS AND USER TIPS 7 1 General 73 7 2 Installation 73 7 3 Environment 74 8 PROOF OF WARRANTY 7...

Страница 60: ...line of telephony and cable companies in all countries of the EU However each provider could require a different connecting wire with plug 3 MAINTENANCE Only clean the housing with a moist cloth never...

Страница 61: ...bottom of the telephone 1 first hook this side of the stand into the bottom of the telephone see 1 2 now push the other side of the stand into the bottom until the 2 clips lock see 2 if necessary depr...

Страница 62: ...or 5 mm 2 slide the receiver clamp out of the telephone turn it 180 and place it back onto the telephone this clamp will hold the receiver in case of wall mounting 3 hook the telephone with the screw...

Страница 63: ...to the bottom of the receiver and the other side to the left side of the tele phone 2 push in the plugs until they re securely connected 4 4 Telephone 1 plug the telephone wire into the bottom of the...

Страница 64: ...he shape of the cover when replac ing When exaggerated the whole will look as follows 5 USING THE TELEPHONE 5 1 Incoming calls adjust the call volume using the call volume switch at the bottom of the...

Страница 65: ...eaker button to answer the call in hands free mode 5 3 Ending calls put the receiver back onto the cradle if using the receiver for the current call or press the speaker button again to end the call i...

Страница 66: ...on the speaker function press the button to redial the last dialled number 5 6 Dialling photo or memory numbers pick up the receiver or turn on the speaker function press the desired photo button or p...

Страница 67: ...me press to increase the volume or press to decrease the volume these volume buttons control the volume of both the receiver and the speaker amplifier press the 40dB button to switch on the amplifier...

Страница 68: ...ceiver 5 8 Muting the microphone press and hold this button during a call to turn off the microphone as soon as you release this button the microphone will be switched on again 5 9 and buttons the and...

Страница 69: ...lic switchboards use this button for tele com functions such call waiting The bottom of the tele phone is provided with a small switch for setting the duration of the interrup tion 100 0 1 sec this is...

Страница 70: ...ion to regular phone numbers you can also program numbers of mobile phones The telephone uses the voltage of the telephone connection to store the memories eliminating the need for batteries However a...

Страница 71: ...mory buttons to store the number as a speed dial number put down the receiver if you want to add a dial pause to the number e g because the phone is connected through a home or office switchboard and...

Страница 72: ...desired photo button the number will be dialled 6 4 Changing or erasing You can change a number by programming the new number in the place of the old number The old number will be overwritten You can...

Страница 73: ...ever cover the telephone nor place it directly next to a heat source Make sure not to damage the telephone wire and ensure nobody can fall or trip over it Never disassemble the telephone only quali fi...

Страница 74: ...one network 7 3 Environment The packaging of this telephone can be collected as old paper However we recommend you to save it to adequately protect the phone during transport When replacing this telep...

Страница 75: ...3 0085 Germany or via the Internet www fysic com THE WARRANTY BECOMES NULL AND VOID In case of improper use incorrect connections leaking and or incorrectly installed batteries use of unoriginal parts...

Страница 76: ...o Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands WWW FYSIC COM SERVICE FYSIC NL NL 073 6411 355 BE 03 238 5666 DE 0180 503 0085 Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands L...

Отзывы: