Eng.
By turning the bi
g knob ③ you can adjust the
tension of the backrest when it is not locked
in a fixed position.
NL.
Door het draaien aan de grote knop ③ kunt u
de tegendruk van de rugleuning instellen als
deze niet is vastgezet.
D.
Indem Sie an dem Knopf ③ drehen, können
Sie den Gegendruck der Rückenlehne
einstellen wenn diese nicht festgestellt ist.
Eng.
The handle at the right side (2) can also
control the tilting. Pull the handle up to
unlock, push it down to lock. It locks only at
the original position.
NL.
De hendel aan de rechter kant kan ook de
hellingshoek van de rugleuning bedienen. Als
u de hendel omhoog trekt zit de rugleuning
los, bij indrukken weer vast. De rugleuning kan
alleen in de originele stand worden vastgezet.
D.
Der Hebel an der rechten Seite kann auch die
Neigung der Rückenlehne bedienen. Wenn Sie
den Hebel hinaus ziehen ist die Rückenlehne
los, beim Eindrücken wieder fest. Die
Rückenlehne kann nur im originalen Stand
festgestellt werden.
Eng.
4D armrest: Arm pad inward / outward
adjustable
Also the pivot angle is adjustable.
Nl.
4D armleuningen: De kussentjes zijn naar
binnen / buiten te verstellen en draaibaar.
D.
4D Armlehne: Die Armlehne ist nach innen und
außen verstellbar und ist drehbar
Содержание 237–Eco–1
Страница 1: ...Model FYC 237 Eco 1...