background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Eng. 

By turning the bi

g knob ③ you can adjust the 

tension of the  backrest when it is not locked 
in a fixed position. 

NL. 

Door het draaien aan de grote knop ③ kunt u 

de tegendruk van de rugleuning instellen als 
deze niet is vastgezet. 

D. 

Indem Sie an dem Knopf ③ drehen, können 

Sie den Gegendruck der Rückenlehne 
einstellen wenn diese nicht festgestellt ist. 

 

 

 

Eng. 

The handle at the right side (2) can also 
control the tilting. Pull the handle up to 
unlock, push it down to lock. It locks only at 
the original position. 

NL. 

De hendel aan de rechter kant kan ook de 
hellingshoek van de rugleuning bedienen. Als 
u de hendel omhoog trekt zit de rugleuning 
los, bij indrukken weer vast. De rugleuning kan 
alleen in de originele stand worden vastgezet. 

D.       

Der Hebel an der rechten Seite kann auch die 
Neigung der Rückenlehne bedienen. Wenn Sie 
den Hebel hinaus ziehen ist die Rückenlehne 
los, beim Eindrücken wieder fest. Die 
Rückenlehne kann nur im originalen Stand 
festgestellt werden. 

 

Eng. 

4D armrest: Arm pad inward / outward 
adjustable 
Also the pivot angle is adjustable. 

Nl.   

4D armleuningen: De kussentjes zijn naar 
binnen / buiten te verstellen en draaibaar. 

D.   

4D Armlehne: Die Armlehne ist nach innen und 
außen verstellbar und ist drehbar

 

 

Отзывы: