Future light PHS-250 Pro-Head-Spot Скачать руководство пользователя страница 52

52

Canal de contrôle 11 - inténsité dimmeur

Valeur DMX

Caractéristique

0-255

Ajustement continue de l'inténsité du dimmeur de 100 à 0 %

Canal de contrôle 12 - Lampe, reset, programmes internes

Valeur DMX

Caractéristique

0-19

Pas de fonction

20-39

Allumer la lampe

40-59

Reset

60-79

Programme interne 1

80-99

Programme interne 2

100-119

Programme interne 3

120-139

Programme interne 4

140-159

Programme interne 5

160-179

Programme interne 6

180-199

Programme interne 7

200-219

Programme interne 8

220-239

Éteindre la lampe

240-255

Pas de fonction

Canal de contrôle 13 - Mouvement Pan avec résolution 16 Bit

Canal de contrôle 14 - Mouvement Tilt avec résolution 16 Bit

Control Board

L'unité de contrôle se trouve à la base du PHS-250 et offre plusieurs caractéristiques, par exemple pour
ajuster l’addresse DMX, allumer ou éteindre la lampe, commencer les séquence de demonstration, faire un
reset ou utiliser des fonctions spéciales pour contrôle manuel ou l'entretien.
Pressez et maintenez la touche Enter pour acceder au menu principal. Pressez les touches Up/Down pour
mouver dans le menu principal. Pressez la touche Enter pour confirmer la séléction. Pressez les touches
Up/Down pour mouver dans le menu. Les différentes fonctions sont decrit au-dessus.

Fonctions principales

A001

 - DMX 512 Codage de l'adresse initiale

1. Pressez la touche Enter pour 3 secondes pour acceder au menu principal (affichage clignote);
2. Wählen Sie 

“A---“

 en pressant les touches Up/Down;

3. Pressez la touche Enter et ajustez l'adresse initiale grâce aux touches Up/Down.
4. Pressez la touche Enter pour confirmer la séléction.
5. Pressez la touche Exit/Down pour retourner au menu principal.

Run

 - Appeler les programmes

1. Pressez la touche Enter pour 3 secondes pour acceder au menu principal;
2. Choississez 

“RUN”

 en pressant les touches Up/Down;

3. Pressez la touche Enter, l'affichage indique 

“ON”

 ou 

“OFF”

;

4. Pressez la touche Up pour choississer 

“ON”

 ou

 “OFF”

5. Pressez la touche Enter pour confirmer la séléction.
6. Pressez la touche Exit/Down pour retourner au menu principal.
7. Quand vous avez choisi 

“ON”

, l'appareil appèle les programmes.

 - Ajuster la lampe

1. Pressez la touche Enter pour 3 secondes pour acceder au menu principal;
2. Choississez 

“FOCU”

 en pressant les touches Up/Down;

Содержание PHS-250 Pro-Head-Spot

Страница 1: ...hibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUN...

Страница 2: ...des Projektors 13 DMX Protokoll 14 Control Board 16 Hauptfunktionen 16 Fehlermeldungen 19 REINIGUNG UND WARTUNG 20 Sicherungswechsel 21 TECHNISCHE DATEN 22 INTRODUCTION 23 SAFETY INSTRUCTIONS 23 OPERA...

Страница 3: ...8 INSTRUCCIONES DE MANEJO 59 DESCRIPCI N DEL APARATO 60 Features 60 Descripci n de las partes 61 INSTALACI N 62 Instalar Reemplazar la l mpara 62 Montaje del proyector 63 Conexi n al controlador DMX c...

Страница 4: ...orliegen In diesem Fall nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachh ndler in Verbindung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gef h...

Страница 5: ...seteppich Achtung Ger t niemals w hrend des Betriebes ber hren Geh use erhitzt sich GESUNDHEITSRISIKO Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen u U epileptische Anf l...

Страница 6: ...ransportiert werden verwenden Sie bitte die Originalverpackung um Transportsch den zu vermeiden Beachten Sie bitte dass eigenm chtige Ver nderungen an dem Ger t aus Sicherheitsgr nden verboten sind De...

Страница 7: ...2 Objektivlinse 3 Projektorarm 4 Base 5 Steuereinheit 6 Tragegriff 7 Geh useschrauben 8 Mode Enter Taste 9 Down Taste 10 Up Taste 11 Display 12 DMX Ausgangsbuchse 13 DMX Eingangsbuchse 14 Netzanschlu...

Страница 8: ...st abk hlen lassen ca 10 Minuten und das Ger t allpolig von der Netzspannung trennen Netzstecker ziehen Vermeiden Sie es den Glask rper mit blo en H nden zu ber hren Beachten Sie auch unbedingt die Hi...

Страница 9: ...t gleichm ig verteilt ist und der Strahl hell genug erscheint Projektormontage LEBENSGEFAHR Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 vormals VBG 70 und DIN VDE 0711 217 zu be...

Страница 10: ...mindestens die 10 fache Punktbelastung des Eigengewichtes des Projektors aushalten kann Achten Sie bei der Installation des Ger tes bitte darauf dass sich im Abstand von mind 0 5 m keine leicht entfl...

Страница 11: ...Sie je einen Haken ber eine M12 Schraube und Mutter mit den Omega Haltern F hren Sie die beiden Schnellverschl sse des ersten Omega Halters in die daf r vorgesehenen ffnungen an der Ger teunterseite...

Страница 12: ...lers direkt mit dem DMX Eingang des ersten Ger tes der DMX Kette verbinden Sollen DMX Controller mit anderen XLR Ausg ngen angeschlossen werden m ssen Adapterkabel verwendet werden Aufbau einer seriel...

Страница 13: ...vom Controller reagiert Wenn Sie die Startadresse z B auf 15 definieren belegt der Projektor die Steuerkan le 15 bis 28 Bitte vergewissern Sie sich dass sich die Steuerkan le nicht mit anderen Ger te...

Страница 14: ...nderung gem der Bewegung des Reglers Sie k nnen den Farbwechsler an jeder gew nschten Position anhalten DMX Wert Eigenschaft 0 13 Offen wei 14 27 Hellblau 28 41 Rot 42 55 Blau 56 69 Gr n 70 83 Gelb 8...

Страница 15: ...en 4 63 3 Facetten Prisma 64 67 Keine Rotation 68 127 R ckw rtsrotation mit zunehmender Geschwindigkeit 128 135 Makro 1 136 143 Makro 2 143 151 Makro 3 152 159 Makro 4 160 167 Makro 5 168 175 Makro 6...

Страница 16: ...bewegen Zur Auswahl des gew nschten Men punktes dr cken Sie die Enter Taste ber die Up Down Tasten k nnen Sie sich innerhalb des Untermen s bewegen Die jeweiligen Funktionen werden im Folgenden beschr...

Страница 17: ...die Pan Bewegung umkehren 1 Dr cken Sie die Enter Taste f r 3 Sekunden um ins Hauptmen zu gelangen 2 W hlen Sie rPAN durch Dr cken der Up Down Tasten 3 Dr cken Sie die Enter Taste auf dem Display ersc...

Страница 18: ...Sie die Enter Taste auf dem Display erscheint SCEX X steht f r die zu editierende Szenennummer Wert 1 F Z B bedeutet SCE1 dass Sie Szene 1 editieren 4 ndern Sie die Szenennummer durch dr cken der Up D...

Страница 19: ...ie die Enter Taste f r 3 Sekunden um ins Hauptmen zu gelangen 2 W hlen Sie CONT durch Dr cken der Up Down Tasten 3 Dr cken Sie die Enter Taste auf dem Display erscheint CN X X steht f r die Gesamtzahl...

Страница 20: ...en Photodiode defekt oder der Magnet fehlt oder der Steppermotor defekt ist oder dessen Treiber auf der Hauptplatine Dabei befindet sich das Prismenrad nach dem Reset nicht in der Vorgabeposition REIN...

Страница 21: ...artenden Teile Wartungs und Servicearbeiten sind ausschlie lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Bitte beachten Sie auch die Hinweise unter Lampeninstallation Lampenwechsel Sicherungswechsel B...

Страница 22: ...T 4 A 250 V Passende Lampen OMNILUX OSD 70V 200W GY 9 5 2000h 6700K Best Nr 89102005 OSRAM HSD 70V 200W GY 9 5 2000h Best Nr 89102010 PHILIPS MSD 70V 200W GY 9 5 2000h Best Nr 89102015 SYLVANIA 70V 2...

Страница 23: ...er and do not use the device SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires This device has left...

Страница 24: ...ed with an alternating current of 230 V 50 Hz and was designed for indoor use only This device is designed for professional use e g on stages in discotheques theatres etc Lighting effects are not desi...

Страница 25: ...any other operation may lead to dangers like short circuit burns electric shock lamp explosion crash etc DESCRIPTION OF THE DEVICE Features Professional Moving Head Versatile Moving Head with a wide...

Страница 26: ...or MSD 250 2 GY 9 5 lamp The lamp must only be changed when wearing appropriate protective clothing protection glasses protection gloves helmet with sight leather apron The lamp has to be replaced wh...

Страница 27: ...ce the lamp cover and tighten the fixation screws Do not operate this device with opened cover Lamp adjustment The lampholder is aligned at the factory Due to differences between lamps fine adjustment...

Страница 28: ...a year Procedure The projector should be installed outside areas where persons may walk by or be seated IMPORTANT OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE including but not limited to calculatin...

Страница 29: ...ty ropes with screw on carabines Pull the safety rope through the hole on the bottom of the base and over the trussing system etc Insert the end in the carabine and tighten the fixation screw Use the...

Страница 30: ...onnectors in order to connect the controller with the fixture or one fixture with another Occupation of the XLR connection If you are using controllers with this occupation you can connect the DMX out...

Страница 31: ...ther fixture on the DMX data link If two three or more PHS 250 are addressed similarly they will work similarly For address setting please refer to the instructions under Main functions DMX address se...

Страница 32: ...bow effect with increasing speed Control channel 5 Static gobo wheel gobo shake DMX value Feature 0 13 Open 14 27 Gobo 1 28 41 Gobo 2 42 55 Gobo 3 56 69 Gobo 4 70 83 Gobo 5 84 97 Gobo 6 98 111 Gobo 7...

Страница 33: ...7 Macro 10 208 215 Macro 11 216 223 Macro 12 224 231 Macro 13 232 239 Macro 14 240 247 Macro 15 248 255 Macro 16 Control channel 9 Focus DMX value Feature 0 255 Continuous adjustment from near to far...

Страница 34: ...main menu Display flashing 2 Select A by pressing UP button 3 Press ENTER adjust the DMX address by pressing UP or DN 4 Press ENTER to confirm 5 Press EXIT DN return to main menu Run Run the pre buil...

Страница 35: ...Rest Reset 1 Press ENTER for 3 seconds to enter main menu 2 Select rEST by pressing UP button 3 Press ENTER the display shows ON or OFF 4 Press UP to select ON if you wish to enable this function or O...

Страница 36: ...to edit the time needed the display shows Nt X N stands for the scenes no value 1 F X stands for the time needed to run in this scene value 1 F For example 1t 2 means you need 2 seconds to run on sce...

Страница 37: ...or its driving IC on the main PCB The yoke is not located in the default position after the reset 2Err TILT head movement error This message will appear after the reset of the fixture if the head s ma...

Страница 38: ...The lens has to be replaced when it is obviously damaged so that its function is impaired e g due to cracks or deep scratches CAUTION The objective lens will require weekly cleaning as smoke fluid te...

Страница 39: ...ature ta 45 C Maximum housing temperature tB steady state 70 C Min distance from flammable surfaces 0 5 m Min distance to lighted object 0 5 m Fuse T 4 A 250 V Fitting lamps OMNILUX OSD 70V 200W GY 9...

Страница 40: ...d un effet lumineux puissant aux possibilit s multiples Sortez le PHS 250 de son emballage Avant tout assurez vous que l appareil n a pas subi de dommages lors de son transport Si tel tait le cas cont...

Страница 41: ...facilement enflammables p ex tapis de foire RISQUE DE MAL Ne jamais regarder directement la source de lumi re parce que des personnes sen sibles peuvent subir une attaque pileptique surtout valable p...

Страница 42: ...de s curit il est interdit d entreprendre toutes modifications sur l appareil Il est interdit de retirer le code barre de l appareil Ceci annulerait toute garantie Si l appareil est utilis autrement q...

Страница 43: ...tatif 2 Objectif 3 Bras rotatifs 4 Base 5 Control Board 6 Poign e de transport 7 Vis de bo tier 8 Touche Mode Enter 9 Touche Down 10 Touche Up 11 Affichage 12 Sortie DMX 13 Entr e DMX 14 Alimentation...

Страница 44: ...r avec pr caution La lampe utilis e a une temp rature moyenne de 600 C Avant le remplacement de l ampoule toujours laisser refroidir env 10 minutes celle ci et d brancher l appareil Ne jamais manipule...

Страница 45: ...onstruites et conceptionn s de telle mani re qu ils puissent supporter son charge utile de 10 fois pour 1 heure sans d formation permanente nuisible L installation doit toujours tre effectu e avec une...

Страница 46: ...contact avec le bo tier distance minimale 0 5 m ATTENTION N installez le projecteur que par deux crochets appropri s Svp observez de m me les indications d installation sur le c t bas de l unit de ba...

Страница 47: ...avec un vis M12 la fixation Omega Ins rez les deux cerrages Quick Lock de la premi re fixation dans les trous dans la base Fixez les cerrage Quick Lock Installez la deuxi me fixation Omega DANGER DE M...

Страница 48: ...tr e DMX du premier appareil de la cha ne DMX Quand vous voulez connecter des contr leurs DMX avec des sorties DMX diff rentes il est n c ssaire d utiliser des c bles d adaptation Connecter une cha ne...

Страница 49: ...codez l adresse initiale au canal 15 le PHS 250 occupera les canaux 5 28 Assurez vous qu il n y ait pas de canaux entrelac s pour assurer un contr le correct et ind pendant d autres appareils DMX Lors...

Страница 50: ...Canal de contr le 4 Roue de couleurs Changement lin aire des couleurs selon le mouvement du r gulateur Vous pouvez arr ter le changeur de couleur la position d sir e Valeur DMX Caract ristique 0 13 O...

Страница 51: ...istique 0 3 Ouvert 4 63 Rotation en avant vitesse diminuante 64 67 Pas de rotation 68 127 Rotation en retour vitesse croissante 128 135 Macro 1 136 143 Macro 2 143 151 Macro 3 152 159 Macro 4 160 167...

Страница 52: ...rincipal Pressez les touches Up Down pour mouver dans le menu principal Pressez la touche Enter pour confirmer la s l ction Pressez les touches Up Down pour mouver dans le menu Les diff rentes fonctio...

Страница 53: ...ffichage indique ON ou OFF 4 Pressez la touche Up pour choississer ON quand vous voulez activer cette fonction ou OFF si pas 5 Pressez la touche Enter pour confirmer la s l ction 6 Pressez la touche E...

Страница 54: ...editer gr ce aux touches Up Down 7 Pressez la touche Enter pour memoriser les changements sur le canal choississ L affichage indique le valeur DMX du canal diter P ex 11XX signifique canal 1 en sc ne...

Страница 55: ...r a signifique un erreur sur canal 4 Quand il y a autres erreurs sur canal 1 2 et 4 les avis d erreur 1Err 2Err 4Err clignote 5 fois dans l affichage apr s l appareil fait un Reset Quand les avis d er...

Страница 56: ...et ne doivent pas tourner de mani re d s quilibr e 4 Les lignes de raccord lectriques ne doivent pas avoir aucun endommagement viellissement de mat riel par ex des lignes poreux ou des d p ts D autre...

Страница 57: ...t ouvert Roue de gobos statiques 7 gobos et ouvert Diam tre ext rieure des gobos 27 mm Diam tre d image des gobos 23 mm Longeur de la surface de base avec poign es 400 mm Largeur de la suspension 390...

Страница 58: ...por favor aseg rese de que no hay da os causados durante el transporte Si los hubiese consulte a su proveedor y no use el aparato INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tenga cuidado cuando opere con este aparat...

Страница 59: ...recibir un shock epil ptico especialmente dirigido a los epil pticos Mant ngalo lejos del alcance de los ni os y de personal no profesional INSTRUCCIONES DE MANEJO Este aparato es un efecto luminoso...

Страница 60: ...arato ser utilizado de un modo diferente como describido en este manual sto puede causar da os en el producto y la garant a expira Adem s todos usos diferentes pueden causar peligros como p ej cortoci...

Страница 61: ...del proyector 2 Objetivo 3 Suspensi n 4 Base 5 Unidad de control 6 Asas de transporte 7 Tornillos de caja 8 Tecla Mode Enter 9 Tecla Down 10 Tecla Up 11 Pantalla 12 Salida DMX 13 Entrada DMX 14 Alime...

Страница 62: ...reemplazar la l mpara desenchufe lo de la corriente y deje que la l mpara se enfrie aprox 10 minutos Durante la instalaci n no toque las bombillas de cristal con las manos sin protecci n Por favor sig...

Страница 63: ...del proyector PELIGRO DE MUERTE Cuando instalar el aparato Vd debe considerar las instrucciones de EN 60598 2 17 y de las normas nacionales respectivas La instalaci n s lo debe ser efectuada por un di...

Страница 64: ...del proyector Al instalar el aparato aseg rese de que no hay ning n material altamente inflamable art culos de decoraci n etc a una distancia m nima de 0 5 m PELIGRO DE INCENDIO PRECAUCION S lo monte...

Страница 65: ...n los orificios de la parte inferior del aparato Fijar los sujetadores Quick Lock Instale el segundo soporte Omega Insere el cable de anclaje en el orificio en la base y en el trussing u un lugar de f...

Страница 66: ...controlador directamente con la entrada DMX del primer aparato de la cadena DMX Cuando Vd quiere conectar controladores DMX con otros salidas DMX se tiene que utilizar cables de adaptaci n Instalaci n...

Страница 67: ...accionar a se ales del controlador Por ejemplo si Vd ajuste la direcci n de comienzo a 15 el proyector ocupa los canales 15 hasta 28 Por favor aseg rese de que los canales de control no se entrelazan...

Страница 68: ...mediante el ajuste de los valores DMX Puede parar la rueda de colores en cualquier posici n que desee Valor DMX Caracteristica 0 13 Abierto blanco 14 27 Azul claro 28 41 Rojo 42 55 Azul 56 69 Verde 70...

Страница 69: ...10 208 215 Macro 11 216 223 Macro 12 224 231 Macro 13 232 239 Macro 14 240 247 Macro 15 248 255 Macro 16 Canal de control 9 Foco Valor DMX Caracteristica 0 255 Ajuste gradual de cerca hasta lejos Can...

Страница 70: ...a tecla Enter y ajuste la direccion mediante las teclas Up Down 4 Pulse la tecla Enter para confirmar 5 Pulse la tecla Exit Down para regresar al men principal Run Llamar los programas 1 Pulse la tecl...

Страница 71: ...ecla Exit Down para regresar al men principal Rest Reset 1 Pulse la tecla Enter por 3 segundos para entrar en el men prinicipal 2 Seleccione rEST en pulsar las teclas Up Down 3 Pulse la tecla Enter la...

Страница 72: ...Step time de 15 segundos 13 Ajuste el tiempo deseado mediante las teclas Up Down ein 14 Pulse la tecla Enter para memorizar la scene editada y la pantalla muestra automaticamente la pr xima scene 15 R...

Страница 73: ...defectuoso o no magneto o cuando el motor paso a paso est defectuoso o su excitador en la platina principal El error es que la cabeza no est en la posici n predertiminada despu s del Reset 4Err Defect...

Страница 74: ...r alcohol o disolventes bajo ninguna circunstancia La lente debe ser reemplazada cuando est deteriorada en caso de que su funcionamiento se vea afectado por ejemplo a causa de fisuras o rasgu os apare...

Страница 75: ...3 mm Largo de la base con asas 400 mm Anchura de la suspensi n 390 mm Altura cabeza horizontal 520 mm Peso 23 kg M xima temperatura ambiente ta 45 C M xima temperatura de la casa inercia tB 70 C Dista...

Отзывы: