background image

TRI ET PRÉPARATION DU LINGE

Tri du linge

• Tri du linge par type de textile :

– Coton/lin pour les programmes de type

COTON .

– Textiles mixtes et synthétiques pour les

programmes de type SYNTHETI-
QUES .

• Tri du linge par type d'étiquette : Descrip-

tion des étiquettes d'entretien :

Séchage en sèche-linge possible en
principe

Séchage à température normale

Séchage à température réduite

Séchage en sèche-linge interdit.

Important

 N'introduisez pas dans l'appa-

reil de linge humide n'étant pas désigné sur
l'étiquette d'entretien comme pouvant être
séché en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tout le lin-
ge dont l'étiquette indique qu'il peut être
séché en sèche-linge.
• Ne séchez pas les vêtements neufs de

couleur avec du linge de couleur claire.
Les textiles pourraient déteindre.

• Ne séchez pas les lainages et la bonnete-

rie à l'aide du programme Très sec . Ils
pourraient rétrécir !

• La laine et les textiles à base de laine

peuvent être séchés à l'aide du program-
me Rafraichir Laine .

Préparation du linge

• Pour éviter que le linge ne s'emmêle : fer-

mez les fermetures Eclair, boutonnez les
housses de couettes et nouez les cor-
dons ou les rubans (ex. ceintures de ta-
bliers).

• Videz les poches. Enlevez toutes les piè-

ces métalliques (trombones, épingles de
sûreté, etc.).

• Retournez sur l'envers les articles dou-

blés (ex. les anoraks avec doublure en
coton : la doublure doit être à l'extérieur).
Ces tissus sécheront mieux.

Important

 Ne surchargez pas l'appareil.

Ne chargez pas plus de 

7

 kg.

UTILISATION QUOTIDIENNE

Mettez l'appareil en fonctionnement.

Mettez le sélecteur de programme sur l'un
des programmes. L'appareil est en fonc-
tionnement.

Instructions

2

1

3

4

5

Intensif

Si le linge reste humide après être passé par le
programme de séchage standard, vous pou-
vez augmenter le séchage avec la fonction In-
tensif.

Anti-Froissage

prolonge la phase d'anti-froissage jusqu'à une
durée totale de 90 minutes. Ainsi, le linge ne se
tasse pas et ne se froisse pas.

Alarme

confirmation sonore de :
• fin du cycle
• démarrage et fin de la phase anti-froissage
• interruption du cycle
• erreur

Départ différé

permet de différer le commencement d'un pro-
gramme de séchage : 

3

 ou 

6

 ou 

9

 heures

1. Sélectionnez le programme de séchage et

les fonctions complémentaires.

2. Appuyez plusieurs fois sur la touche Dé-

part différé jusqu'à ce que vous obteniez le
Départ différé que vous avez choisi

3. Pour activer le minuteur du départ différé,

appuyez sur la touche Départ/Pause

 

23

Содержание PRIMOTECQ TW730E

Страница 1: ...www ch TW730E Benutzerinformation Notice d utilisation Istruzioni per l uso User manual Wäschetrockner Sèche linge Asciugabiancheria Tumble Dryer 0848 559 111 www fust ch ...

Страница 2: ...ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortli che Person benutzen Stellen Sie sicher dass keine kleinen Kin der oder Haustiere in die Trommel klet tern Kontrollieren Sie daher vor dem Ge brauch die Trommel Alle harten und scharfen Gegenstände wie Münzen Sicherheitsnadeln Nägel Schrauben usw können das Gerät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine Trocknen Si...

Страница 3: ...n Kunden dienst Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial Bei Missachtung dieser Anweisung können schwerwiegende Schäden am Gerät und Sachschäden entstehen Siehe den ent sprechenden Abschnitt in der Ge brauchsanweisung Der elektrische Anschluss des Gerätes darf nur von qualifizierten Elektrikern oder Fachkräften ausgeführt werden Wird das Gerät auf einem Teppichboden au...

Страница 4: ...nd die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Wohin mit den Altgeräten Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS Sammelstellen oder offiziellen SEN...

Страница 5: ...uren bis zu 60 C erreichen Das Gerät darf daher nicht auf Böden aufgestellt werden die nicht hochtemperaturbeständig sind Während des Betriebs des Trockners muss die Raumtemperatur im Bereich zwischen 5 C und 35 C liegen An dernfalls wird die Leistung des Gerätes beeinträchtigt Das Gerät darf nur aufrecht stehend transportiert werden wenn es versetzt werden muss Das Gerät darf nicht hinter einer v...

Страница 6: ...eisung Abpump Satz Den Bausatz können Sie vom Kunden dienst oder Ihrem Fachhändler bezie hen Bausatz für direkte Ableitung des Kon densats in ein Waschbecken einen Si phon einen Gully usw Der Kondensat behälter braucht nicht mehr entleert zu werden er muss aber an seinem vorge sehenen Platz im Gerät verbleiben Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beiliegende Aufstellanweisung Sockel mit Schublade ...

Страница 7: ...Kompressor ausge stattet sind normal ist Kühl oder Gefrier schränke usw PROGRAMMÜBERSICHT Programme Max Beladung Trockengewicht Zusatzfunktionen Optionen Textilien Wäscheart Pflegekennzeichen Baumwolle Extra trocken 7 kg Intensiv Extra Knit terschutz Signal Startzeitvorwahl Intensives Trocknen von dicken oder mehrlagigen Textilien wie z B Frot teehandtüchern Bademänteln Baumwolle Stark trocken 7 k...

Страница 8: ...schutz für pflegeleichte Textilien z B Hem den und Blusen das das Bügeln er heblich erleichtert Das Ergebnis hängt von der Art und der Qualität der Textilien ab Legen Sie die Textilien sofort nach dem Schleudern in den Trockner und entnehmen Sie die Tex tilien sofort nach dem Trocknen und hängen Sie sie auf Kleiderbügel Jeans 7 kg Intensiv Extra Knit terschutz Signal Startzeitvorwahl Für Freizeitk...

Страница 9: ...e keine Textilien in dem Gerät die den Angaben auf dem Pfle gekennzeichen zufolge nicht trocknergeeig net sind In diesem Gerät können alle Wäschestücke getrocknet werden die entsprechend den Pflegekennzeichen trocknergeeignet sind Trocknen Sie neue farbige Textilien nicht zusammen mit hellen Wäschestücken Die Textilien könnten abfärben Trocknen Sie Trikotwäsche und Strick waren nicht mit dem Progr...

Страница 10: ...mmablaufs ge öffnet wird muss diese Taste nach dem Schließen der Tür erneut gedrückt werden um das Programm an der Stelle fortzuset zen an der es unterbrochen wurde Diese Taste muss auch nach einem Stromausfall gedrückt werden oder nachdem der Kon densatbehälter während des Programma blaufs nach Aufleuchten der Kontrolllampe Kondensatbehälter zum Leeren herausge nommen und erneut eingesetzt wurde ...

Страница 11: ...uf um die Maschine auszuschalten Neh men Sie die Wäsche heraus und prüfen Sie sorgfältig ob die Trommel leer ist Wenn Sie kein weiteres Waschprogramm starten möchten schließen Sie den Was serhahn Lassen Sie die Tür offen um die Bildung von Schimmel und unangenehmen Gerüchen zu verhindern Wenn Sie die Tür öffnen und schließen bevor Sie den Programmwahlschalter auf drehen leuchten alle Kontroll lamp...

Страница 12: ... Filter im Sockel mit dem mitgelieferten Schwamm ziehen Sie Gum mihandschuhe dazu an Reinigen der Trommel Vorsicht Vorsicht Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Trommel Kalk im Wasser und Rückstände von Waschmitteln bilden einen kaum sicht baren Belag auf der Innenseite der Trommel Der Trockengrad der Wä sche kann daher beim Trocknen nicht mehr zuverlässig festg...

Страница 13: ...r in Stellung Aus Programmwahlschalter auf Trommelbe leuchtung falls verfügbar oder ein an deres Programm drehen Die Lampe ist durchgebrannt Lampe austauschen siehe nächsten Abschnitt Ungewöhnli cher Zeitab lauf im LCD Display5 Die voraussichtliche Programmdauer wird errechnet unter Berücksichtigung von Typ Menge und Feuchtigkeitsge halt der Wäsche Automatischer Vorgang kein Geräte fehler Das Pro ...

Страница 14: ...n stellen 1 Drehen Sie den Programmwahlschalter auf ein beliebiges Pro gramm 2 Halten Sie die Tasten Intensiv und Start Pause gleichzeitig ca 5 Sekunden gedrückt Die Kontrolllampen zeigen die aktu elle Einstellung an Behälter geringe Leitfähigkeit 300 Mikro S cm Siebe mittlere Leitfähigkeit 300 600 Mikro S cm Sieb Sockel hohe Leitfähigkeit 600 mikro S cm 3 Drücken Sie die Taste Start Pause mehrmal...

Страница 15: ...enst oder an Ihren Fachhändler Halten Sie folgende Angaben bereit damit man Ihnen schnell und korrekt helfen kann Modellbezeichnung Produktnummer PNC Seriennummer S No Diese Nummer fin den Sie auf dem Typenschild des Gerätes siehe Kapitel Produktbeschreibung Störungsart Auf dem Display angezeigter Fehlercode Tragen Sie die Gerätenummern hier ein so dass Sie diese immer zur Hand haben Modellbezeich...

Страница 16: ...ce ou en l absence d instruction d une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l appareil sans danger Assurez vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour Pour éviter cela vérifiez l in térieur du tambour avant chaque utilisa tion de l appareil Les objets tels que les pièces de mon naie les épingles de sûreté les clous les vis les cailloux...

Страница 17: ...s de protection de transport En cas de non respect de cette recomman dation l appareil ou les accessoires ris quent d être sérieusement endommagés Voir le chapitre correspondant dans cette notice d utilisation Ne confiez les travaux électriques de vo tre habitation nécessaires à l installation de votre appareil qu à un électricien qua lifié Si l appareil est placé sur une moquette ajustez les pied...

Страница 18: ...oprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit Où aller avec les appareils usagés Partout où des appareils neufs sont vendus mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupératio...

Страница 19: ...onnement du sèche lin ge la température ambiante ne doit pas être inférieure à 5 C ou supérieure à 35 C pour ne pas compromettre les performances de l appareil Si l appareil doit être déplacé transpor tez le verticalement L appareil ne doit pas être installé derriè re une porte à serrure une porte coulis sante ou une porte battante dotée d une charnière du côté opposé de celle de l appareil qui po...

Страница 20: ... le bac d eau de condensation mais celui ci doit rester en place dans l appareil Lisez attentivement la notice fournie avec le kit socle à tiroir Disponible auprès du service après vente de votre magasin vendeur Pour placer le sèche linge à une hauteur optimale et disposer de plus d espace de rangement ex pour le linge Lisez attentivement la notice fournie avec le kit DESCRIPTION DE L APPAREIL Des...

Страница 21: ...fféré Séchage complet des textiles épais ou multicouches par ex linge en tis su éponge peignoirs de bain Coton Sec 7 kg Intensif Anti Froissa ge Alarme Départ différé Séchage complet des textiles épais ou multicouches par ex linge en tis su éponge peignoirs de bain Coton Prêt à ran ger 1 7 kg Intensif Anti Froissa ge Alarme Départ différé Séchage complet des textiles d une épaisseur homogène par e...

Страница 22: ...weats etc avec différentes épaisseurs de tissu par ex au niveau du poignet du col ou des coutures Textiles mélangés 3 kg Intensif Anti Froissa ge Alarme Départ différé Pour le séchage à basse température de textiles en coton et synthétiques Rafraichir Laine 1 kg Alarme Départ diffé ré Programme spécial permettant un traitement rapide à l air chaud de lai nages séchés à l air libre portés ou laissé...

Страница 23: ...les cor dons ou les rubans ex ceintures de ta bliers Videz les poches Enlevez toutes les piè ces métalliques trombones épingles de sûreté etc Retournez sur l envers les articles dou blés ex les anoraks avec doublure en coton la doublure doit être à l extérieur Ces tissus sécheront mieux Important Ne surchargez pas l appareil Ne chargez pas plus de 7 kg UTILISATION QUOTIDIENNE Mettez l appareil en ...

Страница 24: ...t le programme s arrête et le voyant de la touche Marche Arrêt cligno te Ce voyant s allume également pour si gnaler que le bac d eau de condensation n est pas inséré correctement Voyant Filtres Ce voyant s allume à la fin du programme pour vous rappeler que les filtres doivent être nettoyés Voyant Condenseur Ce voyant indique qu il est nécessaire de nettoyer les filtres à peluches du condenseur s...

Страница 25: ...iltres filtres microfins et fins après chaque cycle de séchage Attention N utilisez jamais votre sèche linge sans avoir installé les filtres ou avec des filtres endommagés ou obstrués Nettoyage des filtres du condenseur thermique Il est nécessaire de nettoyer les filtres à pe luches du condenseur situés à la base de l appareil tous les 3 cycles Les deux filtres sont situés dans la base de l appare...

Страница 26: ...DE FONCTIONNEMENT Dépannage Anomalie1 Cause possible Solution Le sèche lin ge ne démar re pas Le sèche linge n est pas branché Branchez l appareil sur le secteur Véri fiez le fusible dans la boîte à fusibles in stallation domestique Porte ouverte Fermez la porte de chargement La touche Marche Arrêt n est pas ap puyée Appuyez sur la touche Marche Arrêt Les résultats de séchage ne sont pas satisfais...

Страница 27: ...as été suffisamment esso ré Essorez correctement le linge Température ambiante particulièrement élevée l appareil n est pas pour autant défectueux Si possible réduisez la température de la pièce 1 Si un message d erreur s affiche par ex E51 uniquement pour les sèche linge avec fenêtre d affichage Mettez le sèche linge hors tension puis de nouveau sous tension Réglez le programme Appuyez sur la tou...

Страница 28: ...fondeur 85 x 60 x 58 cm Capacité du tambour 108 l Profondeur avec porte ouverte 109 cm Hauteur réglable 1 5 cm Poids de l appareil 52 kg Charge maximum 7 kg Tension 230 V Fusible nécessaire 6 A Puissance totale 1050 W Classe d efficacité énergétique A Consommation d énergie en kWh cycle1 1 85 kWh Consommation annuelle d énergie 124 2 kWh Type d utilisation Domestique Température ambiante autorisée...

Страница 29: ...Description du modèle PNC N S 29 ...

Страница 30: ...bambini o gli animali dome stici entrino nel cestello Per sicurezza ispezionare il cestello prima dell utilizzo Oggetti come monete spille di sicurezza chiodi viti pietre o altri materiali duri e ta glienti possono danneggiare gravemente l apparecchiatura prestare attenzione a non introdurli insieme alla biancheria Per evitare il pericolo di incendio dovuto all eccessiva asciugatura non utilizzare...

Страница 31: ... apparecchiatura è installata su un pavimento in moquette o un tappeto re golare i piedini in modo da permettere una corretta circolazione dell aria Dopo aver installato la macchina control lare che non sia posata sul cavo elettrico di alimentazione Se l asciugatrice è installata sopra la lava biancheria deve obbligatoriamente esse re utilizzato l apposito kit di montaggio accessorio opzionale Uso...

Страница 32: ...re l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto Dove portare gli apparecchi fuori uso In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www sens ch Prot...

Страница 33: ...a prestazione dell asciugatrice durante il funzionamen to la temperatura ambiente non deve es sere inferiore a 5 C e superiore a 35 C Trasportare l apparecchiatura solo in po sizione verticale L apparecchiatura non deve essere in stallata dietro una porta bloccabile una porta scorrevole o una porta con una cerniera sul lato opposto a quello dell ap parecchiatura in modo tale da impedire l apertura...

Страница 34: ...o un sifone una con duttura ecc Il contenitore della conden sa non deve più essere svuotato ma de ve restare installato nella macchina nella posizione prevista Leggere attentamente le istruzioni fornite con il kit Piedistallo con cassetto Disponibile presso il Centro di assisten za o il rivenditore Per posizionare l asciugatrice ad un altez za ottimale e guadagnare spazio aggiun tivo ad es per rip...

Страница 35: ...tici alimentati da com pressore come frigoriferi congelatori ecc TABELLA DEI PROGRAMMI Programmi Carico massimo peso da asciutto Altre funzioni op zioni Impiego Caratteristiche Simbolo sull etichetta Baumwolle Cotoni Extratrocken Extra 7 kg Intensiv Intensivo Extra Knitterschutz Antipiega Prolunga ta Signal Avviso Acustico Startzeit vorwahl Partenza Po sticipata Asciugatura completa di tessuti spe...

Страница 36: ...io camicie in tessuti misti tova glie indumenti per bambini calzini ar ticoli di corsetteria 2 Synthetik Sintetici Bügeltrocken Stiro 3 kg Intensiv Intensivo Extra Knitterschutz Antipiega Prolunga ta Signal Avviso Acustico Startzeit vorwahl Partenza Po sticipata Per tessuti sottili che devono essere stirati per esempio maglie magliette di cotone 2 30 MIN 60 MIN 1 kg Extra Knitterschutz Antipiega P...

Страница 37: ...he sono stati indossati o con servati al chiuso per lunghi periodi di tempo Le fibre di lana si sollevano e la lana ritorna morbida e soffice Rac comandazione togliere i capi subito dopo l asciugatura Auffrischen Rinfre sco 7 kg Signal Avviso Acusti co Programma speciale della durata di circa 10 minuti per rinfrescare i capi utilizzare solo prodotti dichiarati ido nei all uso nell asciugatrice dal...

Страница 38: ... asciugatura mediante la funzione In tensive Extra Knitterschutz Antipiega Prolungata Prolunga la fase antipiega a 90 minuti in totale La biancheria si mantiene morbida e senza pie ghe Signal Avviso Acustico Segnale acustico che indica fine ciclo inizio e fine della fase antipiega interruzione del ciclo errore Startzeitvorwahl Partenza Posticipata Permette di posticipare l avvio di un program ma d...

Страница 39: ...ificare dopo l avvio un programma selezionato erroneamente ruotare il seletto re dei programmi su SPENTO Il pro gramma è annullato Una volta avviato un programma non è più possibile modificarlo direttamente Qualora vi dovesse essere un tentativo di modificare il programma sul selettore dei programmi o nel caso in cui un ta sto funzione escluso il tasto Signal Avviso Acustico 3 viene premuto il led...

Страница 40: ...o Nell alloggiamento del filtro può raccogliersi acqua quindi è normale che i filtri della lanugine dello scam biatore di calore si bagnino Non mettere in funzione l asciugatrice senza i filtri I filtri intasati comportano un maggiore consumo di energia prolungamento del ciclo di asciugatura e causano danni al l asciugatrice Se la pompa di calore non viene pulita deve essere sottoposta a costose o...

Страница 41: ...ntilazione ostruita Liberare la griglia di ventilazione alla ba se dell apparecchiatura Residui all interno del cestello Pulire l interno del cestello Elevato livello di durezza dell acqua Impostare un livello corretto 4 La porta non si chiude I filtri non sono stati montati corretta mente Installare il microfiltro e o rimontare il fil tro a maglie larghe Err Error sul display LCD 5 Tentativo di m...

Страница 42: ...terschutz Antipiega Prolungata per cir ca 5 secondi 3 Per impostazione predefinita l avviso acustico è sempre disat tivato Durezza dell acqua L acqua contiene calcare e sali minerali in quantità variabi le a seconda dell area geogra fica con conseguenti valori di conduttività differenti Una variazione significativa della conduttività dell acqua ri spetto ai valori prefissati in fabbrica può influi...

Страница 43: ...provare a risol verli consultando le istruzioni per l uso se zione Cosa fare se In caso di dubbi non utilizzare l apparec chio e contattare il Centro di assistenza lo cale Per velocizzare gli interventi di assistenza si prega di fornire le seguenti informazioni Modello Numero prodotto PNC Numero di serie riportato sulla targhetta matricola del prodotto vedere la sezione Descrizione prodotto Tipo d...

Страница 44: ...rum before using Any objects such as coins safety pins nails screws stones or any other hard sharp material can cause extensive dam age and must not be placed into the ma chine In order to avoid danger of fires caused by excessive drying do not use appli ance to dry the following items Cush ions quilts etc these items accumulate heat Items such as foam rubber latex foam shower caps waterproof text...

Страница 45: ... the tumble dryer is placed on top of a washing machine it is compulsory to use the stacking kit optional accessory Use This appliance is designed for domestic use It must not be used for purposes other than those for which it was de signed Only wash fabrics which are designed to be machine dried Follow the instructions on each garment label Do not dry unwashed items in the tumble dryer Do not ove...

Страница 46: ...ger being used Pull the plug out of the socket Cut off the cable and plug and dis pose of them Dispose of the door catch This pre vents children from trapping them selves inside and endangering their lives INSTALLATION Transporting the appliance Important Only tip the appliance on its left side to transport see illustration if it cannot be transported in an upright position Warning If the applianc...

Страница 47: ...tions Should the appliance power supply ca ble need to be replaced this must be carried out by our Service Center Warning The power supply cable must be accessible after installing the machine Door reversal To make it easier to load or unload the laundry the door can be reversed Warning The door must only be reversed by an authorised service engineer Please contact your local Service Force Centre ...

Страница 48: ...ight 6 Start Pause button 7 Startzeitvorwahl Delay Start button BEFORE FIRST USE Warning If the appliance was not transported in an upright position leave it to stand for 12 hours before connecting it to the electricity supply and using it for the first time so that the oil can flow back to the compressor Otherwise the compressor could be damaged In order to remove any residues which may have been...

Страница 49: ...towelling items knitwear towels Baumwolle Cotton Bügeltrocken Iron Dry 1 7 kg Intensiv Intensive Extra Knitterschutz Long anticrease Signal Buzzer Start zeitvorwahl Delay Start For thin fabrics which are also to be ironed e g knitwear cotton shirts Synthetik Synthet ics Extratrocken Extra Dry 3 kg Intensiv Intensive Extra Knitterschutz Long anticrease Signal Buzzer Start zeitvorwahl Delay Start Th...

Страница 50: ...sweat shirts etc of different material thicknesses e g at the neck cuffs and seams Mix 3 kg Intensiv Intensive Extra Knitterschutz Long anticrease Signal Buzzer Start zeitvorwahl Delay Start For drying cotton and synthetic fab rics uses low temperature Wollpflege Wool Care 1 kg Signal Buzzer Start zeitvorwahl Delay Start Special programme for briefly treating woollens with warm air after they have...

Страница 51: ...ot overload the appliance Observe max loading volume of 7 kg DAILY USE Switching appliance on Turn the programme dial to one of the pro grammes The appliance is on Operating 2 1 3 4 5 Intensiv Intensive If the laundry is still damp after a standard dry ing programme you can increase the drying result by using the Intensive function Extra Knitterschutz Long anticrease prolongs the anti crease phase...

Страница 52: ...heat ex changer fluff filters in the base of the ap pliance must be cleaned i e after each 3 drying cycles Changing programme To change a programme which has been selected by mistake once the programme has started first turn the programme selec tor to OFF position The programme is cancelled The programme can no longer be changed directly once the programme has started If nevertheless there is an a...

Страница 53: ...after each 3 drying cycles Both filters are loca ted in the appliance base Water can collect in the filter housing therefore it is normal for the heat exchanger fluff filters to become wet Never operate the dryer without the fluff filters Clogged filters cause higher energy con sumption drying cycle elongation and dryer damage A dirty heat pump can only be cleaned up by means of a costly process 6...

Страница 54: ...sidue inside the drum Clean the drum inside High water hardness Set suitable water hardness4 Loading door does not close Filters not locked in place Install fine filter and or snap course filter into place Err Error on the LCD 5 Attempt to change parameters after start of the programme Turn the dryer off and on Set requested parameters No drum light Programme selector in OFF position Turn it to DR...

Страница 55: ...s thus varying its conductivity values Relevant variations of the con ductivity of the water com pared to those prefixed by the factory could slightly influence the residual humidity of the laundry at the end of the cy cle Your dryer allows you to regulate the sensitivity of the drying sensor based on con ductivity values of the water 1 Turn the programme selector to any programme 2 Press simultan...

Страница 56: ... Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zo na Industriale E 9000 St Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St Jakob Turm Birsstrasse 320B 6020 Emmenbrücke Seetal strasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 Ersatzteilverkauf Points de vente de re change Vendita pezzi di ricambio spare parts service 5506 Mägenwil Industriestrasse 10 Tel 0848 848 111 Fachberatung Verkauf Demonstration Vente Consulente cucin...

Страница 57: ...iaggio e del materiale Dalla co pertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni intervento di terzi utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d istallazione ed istruzioni per l uso Warranty For each product we provide a two year guarantee from the date of pur chase or delivery to the consumer with a guarantee certificate invoice or sales re ...

Страница 58: ...g von Nicht Original Teilen Conditions de garantie service après vente Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur documenté au moyen d une facture d un bon de garantie ou d un justificatif d achat Notre garantie couvre les frais de mains d oeuvres et de déplacement ainsi que les pièces de rechange Les conditions de ...

Страница 59: ...906 95 00 Tél 021 643 09 70 Dipl Ing FUST AG Ing dipl FUST SA Dipl Ing FUST AG Dipl Ing FUST AG Kantonsstrasse 79 Via Campagna 1 Haus Tribolet Mythen Center 3931 Visp Eyholz 6512 Giubiasco Bellinzona 7000 Chur 6430 Schwyz Tel 027 948 12 40 Tel 091 850 10 20 Tel 081 257 19 30 Tel 041 818 70 50 Dipl Ing FUST AG Dipl Ing FUST AG Dipl Ing FUST AG Ing dipl FUST SA Im Jelmoli Seidengasse 1 Badenerstrass...

Страница 60: ...www ch 136918180 A 342011 ...

Отзывы: