background image

Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von einem

Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert

werden.

VORSICHT: Das Gerät darf nicht durch ein externes

Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt

oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der vom

einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.

Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der

Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der

Netzstecker nach der Montage des Geräts zugänglich ist.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom

Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer

gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden,

um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.

Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge

von 7 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“).

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile davon mit

industriellen Chemikalien verschmutzt sind.

Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten Flusen

und/oder Verpackungsrückstände weg.

Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Sieb. Reinigen Sie

das Flusensieb vor oder nach jedem Gebrauch.

Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im

Trockner.

Wäschestücke, die mit Speiseöl verschmutzt sind oder die

mit Aceton, Alkohol, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin

und Wachsentfernern behandelt worden sind, müssen vor

dem Trocknen in dem Wäschetrockner in heißem Wasser

und zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden.

Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi),

Duschhauben, imprägnierte Textilien, gummibeschichtete

Wäschestücke, Kleider oder Kissen mit

Schaumgummipolstern dürfen in dem Gerät nicht

getrocknet werden.

Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur

entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden.

22

Содержание Novamatic TW727.2 E

Страница 1: ...TW727 2 E User Manual Benutzerinformation Tumble Dryer W schetrockner...

Страница 2: ...for future reference Read the supplied instructions Children and vulnerable people safety WARNING Risk of suffocation injury or permanent disability This appliance can be used by children aged from 8...

Страница 3: ...nter with correct space refer to the Installation leaflet Do not install the appliance behind a lockable door a sliding door or a door with a hinge on the opposite side that would prevent the applianc...

Страница 4: ...uch as lighters or matches WARNING Never stop a tumble dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated Before any maintenanc...

Страница 5: ...on the item label Do not drink or prepare food with the condensed water distilled water It can cause health problems to people and pets Do not sit or stand on the open door of the appliance Do not dry...

Страница 6: ...exchanger door 9 Knob to lock the heat exchanger door 10 Rating plate For ease of loading laundry or ease of installation the door is reversible see separate leaflet CONTROL PANEL 1 2 3 4 5 6 8 7 1 O...

Страница 7: ...sy care fabrics for which a minimum of ironing is necessary The drying results can be different from one type of fabric to anoth er Shake the items before putting them in the appliance When the progra...

Страница 8: ...phase Anti froissage 60 Anticrease 60 Extends of 30 minutes the standard anticrease phase 30 minutes at the end of the drying cycle This function prevents the laundry from creases The laundry can be r...

Страница 9: ...e child lock indicator goes off Buzzer on off To deactivate or activate the acoustic signals press and hold for approximately 2 seconds touch buttons B and C at the same time Adjustment of the remaini...

Страница 10: ...r 9 hours 3 Press the D part Pause Start Pause button The LEDs 9H 6H 3H change on each 3 hours Change a programme 1 Press the on off button to deactivate appliance 2 Press the on off button to activat...

Страница 11: ...inside out Cotton layer must be faced outwards Always set the programme suitable for the type of laundry Do not put light and dark colours together Use suitable programme for cottons jersey and knitwe...

Страница 12: ...CARE AND CLEANING Cleaning the filter 1 2 1 2 3 1 2 4 5 1 6 7 2 1 1 If necessary clean the filter with warm tap water or use a brush and or a vacuum cleaner 12...

Страница 13: ...container 1 2 3 4 You can use the water from the water container as an alternative to distilled water e g for steam ironing Before you use the water remove dirt residues with a filter Cleaning the con...

Страница 14: ...ral soap detergent to clean the control panel and housing Use a moist cloth to clean Dry the cleaned surfaces with a soft cloth CAUTION Do not use furniture cleaning agents or cleaning agents which ca...

Страница 15: ...than 35 C Optimal room temperature is 19 C to 24 C Set the Minuterie Time Drying or the Extra Sec Extra Dry programme 2 1 After maximum 5 hours the programme ends automatically 2 It can happen that s...

Страница 16: ...t where the low voltage equipment has no protection against mois ture IPX4 This product contains fluorinated greenhouse gases hermetically sealed Gas designation R134a Weight 0 30 kg Global warming po...

Страница 17: ...Wh 1 For partial loads the cycle time is shorter and appliance uses less energy 2 Improper ambient temperature and or poorly centrifuged laundry can prolong cycle time and increase the ener gy consump...

Страница 18: ...ramme at partial load in minutes 92 Condensation efficiency class on a scale from G least efficient to A most efficient B Average condensation efficiency of the standard cotton pro gramme at full load...

Страница 19: ...stallation sowie bei Besch digung durch ussere Einfl sse h here Gewalt Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht Original Teilen CONDIZIONI DI GARANZIA SERVIZIO CLIENTELA Per ogni prodotto concediamo...

Страница 20: ...r keine Haftung Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zug nglichen Ort zum sp teren Nachschlagen auf Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung Sicherheit von Kindern und schutzbed rftigen...

Страница 21: ...it Nehmen Sie keine technischen nderungen am Ger t vor Wenn der W schetrockner auf einer Waschmaschine aufgestellt wird muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch Trocken S ule erfolgen Der Bau...

Страница 22: ...menge von 7 kg siehe Kapitel Programm bersicht Verwenden Sie das Ger t nicht wenn Teile davon mit industriellen Chemikalien verschmutzt sind Wischen Sie die um das Ger t ggf angesammelten Flusen und o...

Страница 23: ...abil hitzebest ndig und sauber sein Stellen Sie sicher dass die Luft zwischen dem Ger t und dem Boden zirkulieren kann Das Ger t muss stets in aufrechter Lage transportiert werden Die Ger ter ckseite...

Страница 24: ...hr sowie Risiko von Sch den am Ger t Reinigen Sie das Ger t nicht mit Wasserspray oder Dampf Reinigen Sie das Ger t mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschlie lich Neutralreiniger Benutze...

Страница 25: ...der unteren Abdeckung 7 Schraubf e 8 Zugangst r zum W rmetauscher 9 Verriegelungsknopf f r die W rmetauschert r 10 Typenschild F r eine einfachere Beladung und Montage l sst sich der T ranschlag wech...

Страница 26: ...lw sche die nach dem Trockengang in den Schrank gelegt werden kann Schranktro cken 7 kg Mischgewebe Pflegeleichte W sche und Mischgewebe 3 5 kg Mix Koch Buntw sche und pflegeleichte W sche Programm mi...

Страница 27: ...werden Es stehen 4 Optionen zur Verf gung Extra Trocken Starktrocken nur f r Baumwolle Schranktrocken B geltrocken Knitterschutz 90 Verl ngert die Knitterschutzphase um 60 Minuten am Ende des Trocken...

Страница 28: ...Aus bleibt aktiv Einschalten der Kindersicherung 1 Dr cken Sie die Taste Ein Aus um das Ger t einzuschalten 2 Warten Sie etwa 8 Sekunden 3 Halten Sie die Touchpads C und D gleichzeitig gedr ckt Die An...

Страница 29: ...ten mit Kompressoren wie K hlschr nken und Gefrierger ten T GLICHER GEBRAUCH Starten eines Programms ohne Zeitvorwahl 1 Bereiten Sie die W sche vor und f llen Sie sie in das Ger t VORSICHT Achten Sie...

Страница 30: ...Funktion in folgenden F llen automatisch ausgeschaltet Wenn innerhalb von 5 Minuten nach dem Einschalten des Ger ts kein Programm gestartet wird 5 Minuten nach Programmende TIPPS UND HINWEISE Vorbere...

Страница 31: ...ocknergeeignet Die W sche kann bei h heren Temperaturen getrocknet werden Die W sche darf nur bei niedrigeren Temperaturen getrocknet werden Die W sche ist nicht trocknergeeignet REINIGUNG UND PFLEGE...

Страница 32: ...r einen Staubsauger zum Reinigen des Siebs verwenden Leeren des Beh lters 1 2 3 4 Das Wasser aus dem Wasserbeh lter kann als destilliertes Wasser z B zum Dampfb geln verwendet werden Bevor Sie das Was...

Страница 33: ...n Fl chen mit einem weichen Tuch VORSICHT Verwenden Sie zur Reinigung der Trommel keine Scheuermittel oder Metallschw mmchen Reinigen des Bedienfelds und Geh uses Verwenden Sie zur Reinigung des Bedie...

Страница 34: ...Dr cken Sie Start Pause um das Programm erneut zu starten Die Programmdauer ist zu lang oder die Tro ckenergebnisse sind nicht zufriedenstel lend 1 Vergewissern Sie sich dass das W schege wicht mit de...

Страница 35: ...V Frequenz 50 Hz Schallleistungspegel 67 dB Gesamtleistungsaufnahme 900 W Energieeffizienzklasse A Energieverbrauch beim Standard Bauwoll programm bei voller Beladung 1 2 28 kWh Energieverbrauch beim...

Страница 36: ...n die Verordnung EU 392 2012 der Kommission zur Durchf hrung der Richtlinie EG 2009 125 Verbrauchswerte Programm U min Restfeuchte Trockenzeit1 Energie ver brauch2 Baumwolle Eco 7 kg Schranktrocken 14...

Страница 37: ...de unausgeschalteten Zustands in Minuten 10 Das Standard Baumwollprogramm das bei vollst ndiger Bef l lung und Teilbef llung das Standardtrocknungsprogramm ist jenes auf das sich die Informationen au...

Страница 38: ...d placement ainsi que les pi ces de rechange Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d intervention d un tiers non autoris de l emploi de pi ces de rechange non originales d erreurs de...

Страница 39: ...che und elektronische Ger te Entsorgen Sie Ger te mit diesem Symbol nicht mit dem Hausm ll Bringen Sie das Ger t zu Ihrer rtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt F r die Schweiz...

Страница 40: ...g FUST AG Kantonsstrasse 79 Via Campagna 1 3931 Visp Eyholz 6512 Giubiasco Bellinzona 7000 Chur 6430 Schwyz Tel 027 948 12 40 Tel 091 850 10 20 Dipl Ing FUST AG Dipl Ing FUST AG Dipl Ing FUST AG Ing d...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...136960960 A 102019...

Отзывы: