background image

1.  
AVERTISSEMENT: Ne pas laisser l'enfant sans surveillance.
WARNING:Do not leave the child unattended.
ADVERTENCIA: No deje a los niños desatendidos.
WARNUNG: Lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt.

2.
Toute partie additionnelle ou pièce de rechange doit seulement être obteenue du fabricant ou du distributeur.
Any additional or replacement parts shall only be obtained from the manufacturer or distributer.
Cualquier pieza adicional o de repuesto deberá obtenerse del fabricante o distribuidor.
Zubehör-

 

oder Ersatzteile sollten Sie nur vom Hersteller oder Händler beziehen.

3. 

Entretien et maintenance:

Dépoussiérer régulièrement avec un chiffon sec.
Nettoyer avec du liquide vaisselle et essuyer avec un chiffon humide.
Ne pas utiliser le produit si l'un des éléments semble endommagé, brisé ou manque.
Eviter de placer ce produit à proximité de feu ouvert et d'autres sources de forte chaleur telle qu'un radiateur.

Care and maintenance:

Remove dust regularly with a dry cloth.
Clean with dishwashing liquid and wipe with a damp cloth.
Do not use the product if any part appears damaged, broken or missing.
Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat, such as electric heaters, in the vicinity of 
the product.

Cuidado y mantenimiento:

Quite el polvo periódicamente con un paño seco.
Limpiar con líquido para lavar platos y limpie con un paño húmedo.
No utilice el producto si alguna de las piezas está dañada, rota o falta.
Conozca los riesgos de un fuego y de otras fuentes de calor fuerte, como los calefactores eléctricos, en las 
proximidades del producto.

Pflege und Wartung:

Entfernen Sie den Staub regelmäßig mit einem trockenen Tuch.
Reinigen Sie mit Spülmittel und wischen Sie mit einem feuchten Tuch.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Teile beschädigt, defekt sind oder fehlen.
Achten Sie auf die Gefahr von Feuer und anderen starken Wärmequellen in der Nähe des Produkts, wie 
elektrische Heizkörper.

12

/

12

Содержание Noir ZZTWI203419BLACK

Страница 1: ...sée e Veillez à toujours suivre les instructions du fabricant f La taille recommandée du matelas à utiliser avec le lit est de 190 x 140 cm g Il est nécessaire de ventiler la pièce afin de maintenir un niveau peu élevé d humidité et d empêcher le développement de moisissure dans le lit et autour de celui ci h Pour effectuer un montage conforme il est impératif de se reporter à la notice de montage...

Страница 2: ... regarding positioning and connection of the means of access j The maximum thickness of the mattress is 16 cm k Check regularly that all assembly fastenings are properly tightened l Conforme aux exigences de sécurité de la norme NF D62 100 1 2010 NF D62 100 2 2010 Security instructions For indoor and domestic use only Before assembling check whether all parts listed in the parts list have been del...

Страница 3: ...ZZTWI203419BLACK TWI2 034 Lit superposé double Noir 90min Votre meuble se recycle Renseignez vous auprès de votre centre de tri 6 3 12 ...

Страница 4: ...IEW AUSEINANDERGEZOGENER PERSPEKTIVSCHNITT VISTA DESPIEZADA SPACCATO VISTA EXPANDIDA ROBBANTOTT ÁBRA PARÇALARINA AYRIŞTIRILMIŞ GÖRÜNÜM QUINCAILLERIE HARDWARE BESCHLAGE FERRETERIA CHINCAGLERIA EQUIPAMENTO HARDVER DONANIM 4 12 ...

Страница 5: ...5 12 ...

Страница 6: ...6 12 ...

Страница 7: ...7 12 ...

Страница 8: ...8 12 ...

Страница 9: ...9 12 ...

Страница 10: ...P P P P P P P P P 10 12 ...

Страница 11: ...7 11 12 ...

Страница 12: ...tres sources de forte chaleur telle qu un radiateur Care and maintenance Remove dust regularly with a dry cloth Clean with dishwashing liquid and wipe with a damp cloth Do not use the product if any part appears damaged broken or missing Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat such as electric heaters in the vicinity of the product Cuidado y mantenimiento Quite el polvo ...

Отзывы: