Furman PL-PRO C Скачать руководство пользователя страница 11

11

FRANÇAIS 

ENGLISH

E

SPA

Ñ

OL
 

données, à la nécessité de redémarrer les préréglages numériques ou à la destruction de convertisseurs numériques sensibles. 
La technologie LiFT de Furman emprunte une voie différente, assurant une performance optimale avec un filtrage linéaire du 
bruit issu de l’alimentation en CA, sans contamination de la mise à terre.

CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES DU PL-PRO C

Le PL-PRO C est muni de lampes de bâti à DEL 

Smooth Track

 qui ne produisent pratiquement aucune chaleur et qui sont de très 

longue durée. Un gradateur dédié aux lampes de bâti permet à l’utilisateur d’ajuster le degré d’éclairage désiré (en tournant le 
gradateur vers la droite ou vers la gauche) ou d’éteindre les lampes (en appuyant sur le gradateur). À l’arrière de l’appareil, un 
connecteur BNC accommode une lampe à col de cygne standard (12 VCA 0.5 A) pour éclairer l’arrière du bâti. 

Le PL-PRO C est muni d’une prise de courant sur le panneau avant et de huit prises sur le panneau arrière, dont trois sont 
espacées pour accommoder des transformateurs, branchés de façon sécuritaire grâce à des sangles de retenue. La capacité de 
20 A (2400 watts) du PL-PRO C est rendue possible grâce à un cordon d’alimentation durable 12 AWG de 10 pieds. 

De plus, le PL-PRO C est muni d’un voltmètre CA à 20 segments à DEL tricolore affichant le niveau de tension en étapes de 2 
volts. La précision du voltmètre est de ±2,0 volts. Il permet à l’utilisateur de savoir si le niveau de tension se situe ou non dans 
une gamme sûre, même à partir d’une distance ne permettant pas de lire avec précision la tension affichée.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Afin d’obtenir les meilleurs résultats possible avec votre module filtre de la série Classic de Furman, veuillez lire ce guide 
attentivement avant l’utilisation.

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques de choc électrique, veuillez ne pas exposer cet équipement à la pluie ou à l’humidité. Le boîtier 
comporte des niveaux de tensions élevés. Ne retirez pas le couvercle. Confiez toujours l’entretien à des techniciens qualifiés. Le 
symbole représentant un éclair avec une tête de flèche indique qu’il y a présence de tension non isolée dans le boîtier qui, dans 
le cas où sa magnitude est suffisante, constitue un risque de choc électrique.

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

(Veuillez lire avant l’installation)

1. Veuillez lire et respecter toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi avant d’installer votre module filtre de la série  
    Classic de Furman. Conservez ces documents pour consultation ultérieure.

2. Votre module filtre de la série Classic ne devrait pas être utilisé près d’une source d’eau, comme un bain, une cuvette, un  
    évier, une cuve de lessivage, un sous-sol mouillé ou une piscine.

3. Ne placez pas votre module filtre de la série Classic près d’une source de grande chaleur, comme un radiateur, une bouche à  
    air chaud, un four ou d’autres appareils qui produisent beaucoup de chaleur.

4. Le PL-PRO C de Furman se branche uniquement dans une prise de 120 VCA, 50Hz/60Hz, 20 A avec mise à terre. N’ôtez pas la  
    mise à terre et ne changez pas la polarisation de la fiche d’alimentation.

5. Placez le cordon d’alimentation et tous les autres câbles afin d’éviter tout piétinement, trébuchement ou tension excessive.  
    Portez une attention particulière à l’état des cordons et des câbles et à l’endroit d’où ils sortent de votre module filtre Furman.  
    Pour minimiser les risques d’incendie ou de blessures, remplacez immédiatement les cordons et les câbles endommagés.

6. Nettoyez votre module filtre Furman uniquement avec un linge humide. N’utilisez pas de solvant ou de nettoyant abrasifs. Ne  
    versez jamais de liquides sur ou dans l’appareil.

7. Faites vérifier votre module filtre Furman par un technicien qualifié lorsque :

 

• Le cordon ou la fiche d’alimentation est usé, entortillé ou coupé.

 

• Des objets sont tombés sur l’appareil ou des liquides ont été versés dedans.

 

• L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’humidité extrême.

Содержание PL-PRO C

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...ALL CONTENT 2008 FURMAN ALL RIGHTS RESERVED PRINTED IN CHINA ENGLISH Page 4 FRAN AIS Page 10 ESPA OL Page 16 PL PRO C OWNER S MANUAL PL PRO C GUIDE DE L UTILISATEUR PL PRO C MANUAL DEL PROPIETARIO...

Страница 4: ...ss through to your equipment when the protection device is subjected to a transient surge or spike While other designs offer clamping voltages that are well above 330 Vpk Furman s SMP clamps at 188 Vp...

Страница 5: ...eat 4 The Furman PL PRO C should only be connected to a 120 VAC 50Hz 60Hz 20 amp grounded electrical outlet Do not defeat the ground or change polarization of the power plug 5 Route the AC power cord...

Страница 6: ...it will shut off power to the outlets and the Extreme Voltage LED will light NOTE If the mains power is above the high cutoff voltage and has caused the EVS circuit to remove power from the PL PRO C s...

Страница 7: ...purchase invoice or receipt showing the purchase date Shipping charges to Furman headquarters must be prepaid by the purchaser of the product Furman shall at its own expense furnish a replacement pro...

Страница 8: ...ny other obligation with respect to the products or any part thereof whether based on contract tort strict liability or otherwise Under no circumstances whether based on this Limited Warranty or other...

Страница 9: ...PANEL convenience outlet dual pull out lamps wall wart spacing for large transformers bnc lamp connector bnc lamp power switch isolated ac outlet banks 10 ft 12 gauge power cable front lamp dimmer st...

Страница 10: ...appels de service et les co teuses minutes de pannes Les circuits de protections traditionnels contre les surtensions doivent tre r par s lorsqu expos s des pointes de tension transitoires impliquant...

Страница 11: ...quipement la pluie ou l humidit Le bo tier comporte des niveaux de tensions lev s Ne retirez pas le couvercle Confiez toujours l entretien des techniciens qualifi s Le symbole repr sentant un clair a...

Страница 12: ...ire augmenter l imp dance CA comme le font beaucoup de disjoncteurs thermiques moins dispendieux Si la capacit de 20 amp res RMS du PL PRO C est d pass e l interrupteur ressort se mettra automatiqueme...

Страница 13: ...popu laires et des appareils de communication cellulaire simplement en branchant le cordon de chargement dans la prise situ e sur le panneau avant Veuillez prendre note qu il y a actuellement plusieu...

Страница 14: ...t la date d achat Les frais d envoi doivent tre pay s l avance par l acheteur du produit Furman s engage remplacer le produit ses frais ou selon son jugement r parer le produit d fectueux Les frais d...

Страница 15: ...e 0 120 po circuits imprim s sur verre poxyde CONSOMMATION 15 VA LISTE D AGENCE DE S RET TUV gradateur avant de lampe convenance prise de courant deux lampes r tractables indicateur de statut commutat...

Страница 16: ...ircuitos supresores de sobretensi n tradicionales se sacrifican cuando se exponen a picos de voltaje m ltiples transitorios que requieren el desmantelamiento de su sistema y la reparaci n del supresor...

Страница 17: ...onal calificado El s mbolo de rel mpa go terminado en flecha sirve para alertar sobre la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del gabinete del equipo y puede tener la suficiente magnitud c...

Страница 18: ...RMS de 20 amperios del PL PRO C el interruptor con tensi n de resorte cambiar inmediatamente a la posici n de apagado Usted deber colocar el interruptor en la posici n de encendido nuevamente una vez...

Страница 19: ...para USB es posible que algunos dispositivos no sean compatibles con nuestro cargador PRESILLAS DE SEGURIDAD PARA ADAPTADORES DE CA TOMACORRIENTES PARA TRANSFORMADORES Su acondicionador Serie Classic...

Страница 20: ...proporcionar un producto de reemplazo o bien a su entera discreci n reparar el producto defectuoso Furman pagar los gastos de devoluci n del producto al comprador LA GARANT A ANTERIOR SUSTITUYE A TODA...

Страница 21: ...y negro de 0 120 0 32 cm placas de circuito impreso con vidrio epoxi CONSUMO DE ENERG A Aprox 15 VA LISTADO DE LA AGENCIA DE LA SEGURIDAD TUV atenuador de luz tomacorriente para servicio dos l mparas...

Страница 22: ...22 PL PRO C OWNER S MANUAL Notes...

Страница 23: ...23 FRAN AIS ENGLISH Espa ol Notes...

Страница 24: ...1690 Corporate Circle Petaluma California USA 94954 Phone 877 486 4738 Fax 707 763 1310 www FurmanSound com PL PROC_RevA...

Отзывы: