background image

- 5 -

- 4 -

- 5 -

ENGLISH

FRAN

Ç

AIS

L’inversion est utilisée pour inverser la commande du volant de direction.

Rester appuyé 3 secondes sur le bouton BIND, la LED de l’émetteur clignote rapidement en 

rouge puis revient au vert fixe, celle du récepteur clignote rapidement en rouge puis revient 

au rouge fixe :

En tournant le volant de direction vers la gauche, le modèle tourne à droite, ou inversement.

a) Émetteur et récepteur allumés (LED verte & rouge allumées), tourner le volant de direction au maximum (du côté que vous 

souhaitez régler), puis appuyer une fois sur le bouton «BIND»: la LED de l’émetteur devient rouge fixe et la LED du récepteur 

clignote en rouge. 
b) Tant que la LED de l’émetteur est rouge fixe, vous pouvez définir l’angle de braquage maximum exact des roues du côté 

de votre choix.
Une fois l’angle choisi, appuyez à nouveau sur le bouton «BIND». La LED de l’émetteur clignote 4 fois en vert puis devient vert 

fixe tandis que la LED du récepteur clignote rapidement 4 fois en rouge puis revient au rouge fixe.
IMPORTANT: éteignez et rallumez l’émetteur et le récepteur pour confirmer le réglage.
Pour réinitialiser la valeur par défaut, suivez l’étape a), puis maintenez le volant au maximum et appuyez une fois sur le 

bouton «BIND». La LED clignote 4 fois en vert puis passe au vert fixe.
MPORTANT: éteignez et rallumez l’émetteur et le récepteur pour confirmer le réglage.
Pour régler le côté opposé, suivez les étapes a) et b) du côté opposé.

D. Inversion de direction

EPA (End Point Adjustment)

INDICATEUR LED DE BATTERIE

CAUTION

- En fonctionnement normal, la LED doit être allumée vert fixe.
-  Lorsque la tension de la batterie est trop faible, la LED 

deviendra rouge, vous devez alors remplacer la nouvelle 

batterie dès que possible.

•  Allumez TOUJOURS votre émetteur avant d’allumer le récepteur dans le véhicule. Éteignez TOUJOURS le récepteur avant 

d’éteindre votre émetteur (sauf pour l’opération BIND).

• Pour des raisons évidentes de sécurité, le système KONECT KT3S+NEO est équipé d’une coupure automatique du récep-

teur lorsque l’ utilisateur allume l’émetteur tout en tournant le volant de direction ou en touchant à la gâchette.
Par conséquent, à l’allumage, le véhicule n’accélérera pas (par exemple) par inadvertance. La LED de l’émetteur clignote 

alors en rouge, et l’utilisateur ne peut plus s’en servir. Il faut alors l’éteindre et le rallumer en ne touchant qu’à l’interrupteur.
• Veuillez opérer dans un espace ouvert sans aucune interférence d’onde.
• Veuillez faire attention aux polarités des piles lors de leur installation ou remplacement. 
• Veuillez stocker l’émetteur dans un environnement sec et frais.

Содержание FTK-23504

Страница 1: ...USER MANUAL ENG MANUEL D UTILISATION FR Item FTK 23504 ...

Страница 2: ...uit ne doit pas être traité comme déchet ménager Vous devez veiller à éliminer ce produit correctement afin d éviter toute atteinte à l environnement et à la santé humaine Un traitement ou une mise au rebut inappropriés de ce produit pourraient avoir des conséquences négatives sur l environnement et la santé humaine Aidez nous à respecter l environnement i A FONCTIONNEMENT DE L ÉMETTEUR 1 Marche A...

Страница 3: ...n compte Lorsquelerécepteurestalluméetquelesrouesavantnesontpasdroites utiliserleTrimdedirectionafind enajusterlaposition Lorsque le véhicule tire sur la gauche le Trim doit être ajusté dans les sens des aiguilles d une montre Lorsque le véhicule tire sur la droite leTrim doit être ajusté dans les sens contraire des aiguilles d une montre Lepotentiomètre C correspondauréglagedel accélérateur plusl...

Страница 4: ...appuyez une fois sur le bouton BIND La LED clignote 4 fois en vert puis passe au vert fixe MPORTANT éteignez et rallumez l émetteur et le récepteur pour confirmer le réglage Pour régler le côté opposé suivez les étapes a et b du côté opposé D Inversion de direction EPA EndPointAdjustment INDICATEUR LED DE BATTERIE CAUTION En fonctionnement normal la LED doit être allumée vert fixe Lorsque la tensi...

Страница 5: ...lity to dispose of their waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural ressources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment Help us to protect the envi...

Страница 6: ...them on again so that the changes are taken into account When the chassis switch is turned on and the front tires are not straight use the ST TRIM to adjust the position When the car oversteers to the left ST TRIM should be adjusted clockwise When the car oversteers to the right ST TRIM should be adjusted anticlockwise The potentiometer C corresponds to the throttle setting the more the cursor is ...

Страница 7: ...tton LED flashes 4 times green then turns solid green IMPORTANT Switch OFF and ON the transmitter to confirm the adjustment To set the opposite side follow a and b steps in the opposite side D Steering Reverse EPA EndPointAdjustment BATTERY LED INDICATOR CAUTION During normal operation the LED should be solid green ON When battery voltage is too low the LED will become red color you should replace...

Страница 8: ......

Отзывы: