background image

- 12 -

- 13 -

ENGLISH

FRAN

Ç

AIS

ESP

A

Ñ

OL

DEUTSCH

FONCTION DES BOUTONS DE L’ÉMETTEUR

Lors du 1er appairage, le véhicule et l’émetteur doivent être allumés à 3 sec d’intervalle afin d’appairer 

la fréquence. La LED verte sur l’émetteur deviendra fixe si l’appairage fonctionne, idem pour la LED sur 

le véhicule.

Lorsque l’interrupteur sur le chassis est allumé et que les roues avant ne sont pas droites, utiliser le Trim de 

direction afin d’en ajuster la position.

• Lorsque le véhicule tire sur la gauche, le Trim doit être ajusté dans les sens des aiguilles d’une montre.

• Lorsque le véhicule tire sur la droite, le Trim doit être ajusté dans les sens contraire des aiguilles d’une montre.  

SUGGESTION : Ajuster le Trim des gaz au minimum lorsque vous utilisez le véhicule pour la 1ère 

fois afin d’éviter de l’endommager !

H

(High Speed)

L

(Low Speed)

A. Interrupteur

B. Trim de direction

C. Trim des gaz

Содержание DT12 NEO

Страница 1: ...e discarded to avoid contamination sanitation 5 Please store the car and the transmitter in a dry and cool environment 6 Keep away from fire hot or humid environment 7 If car battery is wet be sure to...

Страница 2: ...fore the parts are returned All repairs which are necessary by negligence or abuse are bill in advance In case you decide that you not want to repair your product then Imodel editing and reserves the...

Страница 3: ...eit continuouslyformorethan24hours 2 Thebatteryusesalowvoltageandpowerover dischargeprotection device Whenthebatteryisover discharged are chargedisrequiredto activethebatteryagain Itisrecommendedthaty...

Страница 4: ...e 8 A Power Switch B Steering Trim C Throttle trim low speed to high speed Green LED will flash when power is low on the transmitter please replace the batteries before continuing 1 Forward 2 Brake 3...

Страница 5: ...e same time LED on the car will turn solid Whenthechassisswitchisturnedonandthefronttiresarenotstraight usetheST TRIMtoadjusttheposition when the car oversteers to the left ST TRIM should be adjusted...

Страница 6: ...int rieur peut faire avoir un accident cause de la vitesse 3 WARNING 9130 waterproof feature please be cautious that the water level should be lower than the bottom of the truck If excessive amount of...

Страница 7: ...ossible Cause Solution Poor range Low transmitter batteries Receiver antenna damaged Replace recharge Check repair replace The system will not Connect Transmitter and receiver too near each other Tran...

Страница 8: ...pollution de l environnement 5 Conserver le mod le et l metteur dans un endroit frais et sec 6 Tenir l cart du feu de la chaleur et de l humidit 7 Si la batterie a t mouill e s assurer de bien l essu...

Страница 9: ...r vu votre revendeur et ou sans l accord du distributeur Vous n avez pas envoyer le produit en entier seulement l l ment d fectueux avec le formulaire qui vous sera transmis en amont Dans tous les cas...

Страница 10: ...it s et performances 2 La batterie utilise un dispositif de protection basse tension et d charge excessive Lorsque la batterie a trop t d charg e il faut la recharger pour la r activer Il est recomman...

Страница 11: ...nterrupteur B Trim de direction C Trim des gaz low speed high speed La LED verte clignote lorsque la batterie de l met teur est faible changer les batteries avant de continuer 1 Marche Avant 2 Frein 3...

Страница 12: ...chassis est allum et que les roues avant ne sont pas droites utiliser le Trim de direction afin d en ajuster la position Lorsque le v hicule tire sur la gauche le Trim doit tre ajust dans les sens des...

Страница 13: ...ou en int rieur peut causer des accidents cause de la vitesse 3 ATTENTION Faire tr s attention que le niveau de l eau soit plus bas que le chassis du v hicule Si trop d eau s infiltre dans la carrosse...

Страница 14: ...lution Faible port e Batteries metteur faibles Antenne r cepteur endommag e Remplacer Recharger V rifier R parer Remplacer Le syst me ne se connecte pas metteur et r cepteur trop proches metteur et r...

Страница 15: ...ced unadulte Conservercettenoticepourunfuturusage VORSICHT InstallierenSiedenAkku entsprechendderPolarit twieimAkku Fachmarkiert nichtaufladbareBatterienk nnennichtgeladenwerden DasAkku PackmusszumLad...

Страница 16: ...pteur 2 4GHz FTK DT12 014 Steering arm Front steering engine Palonnier de direction servo de direction FTK MT12 010 Rear gear box shell Cellule de transmission arri re FTK MT12 011 Car chassis Battery...

Страница 17: ...6 3 x 9 5 x 3 4pcs 8 x 13 x 3 5 Roulements 4 x 7 x 2 6 3 x 9 5 x 3 4pcs 8 x 13 x 3 5 FTK MT12 026 Screw kit Kit de visserie FTK MT12 028 390 motor Moteur 390 FTK MT12 029 Rear gear box Cellule de tra...

Страница 18: ...K MT12 026 FTK MT12 026 FTK MT12 007 FTK MT12 009 FTK MT12 021 FTK MT12 008 FTK MT12 017 FTK MT12 019 FTK MT12 026 FTK MT12 007 FTK MT12 026 FTK MT12 009 FTK DT12 016 FTK MT12 004 FTK MT12 003 FTK MT1...

Страница 19: ...19 FTK MT12 013 FTK MT12 012 FTK MT12 013 FTK MT12 012 FTK MT12 012 FTK MT12 014...

Страница 20: ...026 FTK MT12 023 FTK MT12 009 FTK MT12 009 FTK MT12 006 FTK MT12 006 FTK MT12 018 FTK MT12 004 FTK MT12 021 FTK MT12 025 FTK MT12 025 FTK MT12 005 FTK MT12 017 FTK MT12 005 FTK MT12 017 FTK MT12 007...

Страница 21: ...21 NOTES...

Страница 22: ......

Отзывы: