background image

- 30 -

ES

0M14

1) Abra la tapa del compartimiento de las pilas del mando

a distancia presionándola en el sentido de la flecha.

2) Inserte 2 pilas tamaño “AA” en el compartimiento de las

pilas, en el sentido indicado por las marcas de polaridad
(+/-).

3) Vuelva a poner la tapa.

INSTALACIÓN DE LAS PILAS

MODO DE ENTRADA EXTERNA

Cuando utilice una señal de entrada externa (otra
videograbadora o una videocámara), conecte los cables de
salida de audio/vídeo del equipo de reproducción a las
tomas AUDIO IN/VIDEO IN de su
televisor/videograbadora. Y luego pulse el botón CHAN-
NEL

K

L

hasta que “AUX” aparezca en la pantalla.

Usted puede programar el temporizador para que explore
todos los canales que puedan recibirse en su zona.

CONEXION MOVIL

1) La antena de interiores incluída es adecuada para usar cuando el

vehículo está inmóvil. Para obtener una mejor recepción en ruta,
utilice una antena de VHF/UHF para TV móvil de alta calldad.

2) Enchufe el cordón para batería de automóvil al conector DC13.2V

(12V) en la parte posterior de la TV/VCR. Luego conecte el otro
extremo en el zócaio para el encendedor de cigarrillos del
automóvil.

NOTAS:

Confirme que su vehículo tlene un sistema eléctrico a tierra neg-
ativo de 13.2 (12) voltios.

Confirme que está usando sólo el cordón provisto para la batería
del automóvil. El uso de otro cordón puede dañar su TV/VCR.

Asegúrese que no haya cenizas ni otro restos en el zócalo del
encendedor.

Asegúrese de introducir completamente el enchufe del cordón de
la batería del automóvil en el zócalo del encendedor de cigarrillos.

Siempre desenchufe primero del zócalo del encendedor de cigar-
rillos el cordón para la batería del coche, antes de desconectarlo
de la TV/VCR.

Antes de usar la alimentación de CA, usted debe desconectar de
la TV/VCR el cordón para la batería del atuomóvil.

Solamente reemplace un fusible por otro del mismo tipo 5A,
250V.

ADVERTENCIA: El conductor nunca debe ver programas
del televisor o del videobgrabadora mientras está con-
duciendo un vehículo.
PRECAUCIÓN: Si usted usa la TV/VCR con el motor del
vehículo apagado, recargue la batería del vehículo aprox.
cada 4 horas de uso, para evitar que ésta se agote. Cuando
termine de usar la TV/VCR, siempre desenchufe el cordón
para la batería del automóvil del zócalo del encendedor de
cigarrillos.

ANT.

DC13.2V

DC13.2V

AC  120V

Antena de VHF/UHF
para TV móvil 

(no incluído)

Cordón para la batería
del automóvil

Al zócalo del encendedor
de cigarrillos el cordón
para la batería del coche

Содержание F3809U

Страница 1: ...ERGY STAR guidelines for energy efficiency ENERGY STAR is a U S registered mark If you need additional assistance for set up or operating after reading owner s manual please call TOLL FREE 1 800 242 7...

Страница 2: ...m overheat ing and these openings must not be blocked or covered The openings should never be blocked by placing the TV VCR on a bed sofa rug or other similar surface This TV VCR should never be place...

Страница 3: ...overs may expose you to danger ous voltage or other hazards Refer all servicing to quali fied service personnel 19 Damage Requiring Service Unplug this TV VCR from the wall outlet and refer servicing...

Страница 4: ...ields Avoid moving TV VCR to locations where temper ature differences are extreme Do not handle the power cord with wet hands Do not pull on the power cord when disconnecting it from an AC wall outlet...

Страница 5: ...NG A TV PROGRAM 15 GAME MODE 15 DEGAUSSING 15 PICTURE CONTROL 15 C PLAYBACK 16 NORMAL PLAYBACK 16 AUTO REPEAT PLAYBACK 16 SEARCH 17 STILL PICTURE 17 NOISE CANCEL in the Still mode 18 VERTICAL HOLD CON...

Страница 6: ...eat the playing of a tape indefinitely without pressing the PLAY button Time search Let you set the TV VCR to advance the tape by entering the desired playback time you want to skip OTR One Touch Reco...

Страница 7: ...ind Search s button Press to select a mode from a particular menu for example LANGUAGE or USER S SET UP 8 PLAY button Press to begin playback K button Press to select setting modes from the on screen...

Страница 8: ...MENU button Press to display the main menu on the TV screen 17 DISPLAY button Display the counter or the cur rent channel number and current time on the TV screen See page 24 18 SPEED button Press to...

Страница 9: ...channels 2 Program one or more unscrambled channels for Automatic Timer Recording NOTE This unit will ONLY record and view the same channel VHF UHF SEPARATE ANTENNAS In some areas it will be necessar...

Страница 10: ...ry cord Using another cord could damage the TV VCR Be sure the socket is free of ashes and other debris Be sure to push the car battery cord s plug com pletely into the cigarette lighter socket Always...

Страница 11: ...conditions In this case try auto preset again in the fine receiving conditions 5 After scanning The tuner stops on the lowest memorized channel If you want to recall the selected channels you can sel...

Страница 12: ...TTING CLOCK AUTO CLOCK ON B AUTO CLOCK CH AUTO MANUAL CLOCK SET D S T OFF M E N U TIMER PROGRAMMING PICTURE CONTROL B SETTING CLOCK CHANNEL SET UP USER S SET UP LANGUAGE ENGLISH ZERO RETURN TIME SEARC...

Страница 13: ...may have to reset the clock TO CHANGE CLOCK SETTING If you want to change the clock 1 Follow steps 1 and 2 2 Select where you want to change using the F FWD B or REW s button 3 Enter correct numbers u...

Страница 14: ...NOTE To confirm that channel s has been deleted or added press the CHANNEL K or L button Added channel Light blue Deleted channel Light red DAYLIGHT SAVING TIME Select this feature and the TV VCR s c...

Страница 15: ...L The TV VCR s picture controls BRIGHT CON TRAST COLOR TINT and SHARPNESS are preset to factory specifications Although they are usually the best you may need to make some further adjustments for a na...

Страница 16: ...RRECT Window WRONG The TV VCR has the auto repeat function that allows you to repeat a tape indefinitely without touching the PLAY button ALL REPEAT Repeat playback from the beginning to the end of th...

Страница 17: ...ning point at which you want to review 2 Reset the counter to 0 00 00 Press the COUNTER RESET button repeatedly 3 Begin recording or playback Press the RECORD or PLAY button Press the STOP button when...

Страница 18: ...recorded in the SLP mode If the tape was originally recorded in the SP or LP mode the still picture may revert to black and white in addition to the noise bars This is normal In the Pause Still mode...

Страница 19: ...gth simply by pressing the REC OTR button on the TV VCR Make sure TV VCR power must be turned on Insert a cassette tape with its erase prevention tab in place If necessary rewind or fast forward the t...

Страница 20: ...recording Press the PLAY K up button until the desired date appears Example 7 05 for July 5th Then press the F FWD B but ton TIMER RECORDING 9 00AM 10 00AM 12 00PM Program 1 10 00AM 11 00AM Program 2...

Страница 21: ...another program repeat steps 2 to 10 Press the MENU button on the remote control to return to original mode 11 Set the timer Press the POWER button to set automatic timer recording The TIMER REC indic...

Страница 22: ...n to point to USER S SET UP Then press the F FWD B button 2 Set AUTO RETURN to ON Press the PLAY K or STOP L but ton to point to AUTO RETURN Press the F FWD B or REW s button until ON appears Then pre...

Страница 23: ...s To view the time left for sleep timer press the WAKE UP SLEEP button twice then press the MENU button on the remote control to exit the sleep timer setting SLEEP TIMER 2 00 WAKE UP ON OFF ON TIMER T...

Страница 24: ...o correct the problem by yourself There are no user serviceable parts inside Turn off unplug the power cord and please call our help line at 1 800 242 7158 to locate an Authorized Service Center ON SC...

Страница 25: ...No sound or poor sound Adjust volume control on remote control or main unit Press the MUTE button to restore sound Timer recording is not possible Make sure the timer recording is set correctly Make...

Страница 26: ...n designate channels with letters or letter number combinations Please check with your local cable company The following is a chart of common cable channel designations TV Display TV Display TV Displa...

Страница 27: ...ducci n PLAY P lselo para iniciar la repro ducci n Bot n K P lselo para seleccionar los modos de ajuste desde el men de la pantalla P lselo para introducir d gitos cuando establezca un programa Por ej...

Страница 28: ...n mero del canal actual y la hora actual en la pantalla del tele visor 18 Bot n de velocidad de cinta SPEED P lselo para elegir la velocidad de grabaci n deseada SP SLP 19 Bot n T PROG CLEAR P lselo...

Страница 29: ...servicio de televisi n por cable le suministra un convertidor o si usted utiliza un sistema de emisiones v a sat lite usted podr utilizar las conexiones b sicas Utilizando estas conexiones usted tamb...

Страница 30: ...ue su veh culo tlene un sistema el ctrico a tierra neg ativo de 13 2 12 voltios Confirme que est usando s lo el cord n provisto para la bater a del autom vil El uso de otro cord n puede da ar su TV VC...

Страница 31: ...El sintonizador se para en el canal memorizado m s bajo Si desea recuperar canales seleccionados usted podr seleccionar directamente el canal deseado con los botones numerados del mando a distancia o...

Страница 32: ...aintenance commercial use such as hotel rental or office use of this prod uct or damage which results from fire flood lightning or other acts of God THIS WARRANTY DOES NOT COVER PACKING MATERIALS ANY...

Отзывы: