background image

ENGLISH

Use & Care Manual

17

 

 

Cleaning the Cooktop

 

 

CAUTION

 

Be sure electrical power is off and all surfaces are 

cool before cleaning any part of the cooktop. 

 

Apply a small amount of cooktop cleaning specific 

ceramic crème on a daily basis. this provides a 

protective film that makes it easy to remove water 

spots or food spatters. The temperature of the cooking 

surface reduces the protective qualities of this 

cleaner.  

It must be reapplied before each use. Use a clean 

cloth and apply cooktop cleaning crème before each 

use to remove dust or metal marks that can occur on 

the counter level surface between uses. 

FRAME 

(Stainless steel models)  

Always wipe with the grain when cleaning. For 

moderate/ heavy soil, use BonAmi

®

 or Soft Scrub

®

 (no 

bleach).  

Wipe using a damp sponge or cloth, rinse and dry. 

DAILY CLEANING TECHNIQUES 

Clean the surface when it is completely cool with the 

following exception. 

 

Remove these soils 

immediately with the 

razor blade scraper: 

Dry Sugar 

Sugar Syrup 

Tomato Products 

Milk  

 

USE DAILY 

Wipe off spatters with a clean, damp cloth; use white 

vinegar if smudge remains; rinse. 

Apply a small amount of the Cooktop Cleaning 

Crème.  

When dry, buff surface with a clean paper towel or 

cloth. 

 

CAUTION

 

Do not use any kind of cleaner on the glass while the 

surface is hot; use only the razor blade scraper. The 

resulting fumes can be hazardous to your health. 

Heating the cleaner can chemically attack and 

damage the surface. 

RECOMMENDED CLEANERS 

Cooktop Cleaning Crème: 

Use only a small amount; apply to a clean paper towel 

or cloth. Wipe on the surface and buff with a clean dry 

towel. 

BonAmi

®

:  

Rinse and dry. 

Soft Scrub

®

 (without bleach):  

Rinse and dry. 

White Vinegar:  

Rinse and dry. 

Razor blade scraper  

Packaged with cooktop. 

 

Note

: The recommended cleaners indicate a type of 

cleaner and do not constitute an endorsement. 

AVOID THESE CLEANERS 

Glass cleaners which contain ammoniac  or 

chlorine bleach 

These ingredients may permanently etch or stain the 

cooktop. 

Caustic Cleaners

  

Oven cleaners such as Easy Off

®

 may etch the 

cooktop surface. 

Abrasive Cleaners  

Metal scouring pads and scrub sponges such as 

Scotch Brite® can scratch and / or leave metal marks. 

Soap-filled scouring pads such as SOS

®

 can scratch 

the surface.  

Powdery cleaners 

Containing chlorine bleach can permanently stain the 

cooktop. 

Flammable cleaners

  

Such as lighter fluid or WD-40.

 

 

 

 

 

When canning, use recipes and procedures from 

reputable sources. Reliable recipes and 

procedures are available from the manufacturer 

of your canner; manufacturers of glass jars for 

canning, such as Ball and Kerr brand; and the 

United States Department of Agriculture 

Extension Service. 

Remember that canning is a process that 

generates large amounts of steam. To avoid 

burns from steam or heat, be careful when 

canning. 

 

CAUTION 

Safe canning requires that harmful micro organisms 

are destroyed and that the jars are sealed 

completely. When canning foods in a water-bath 

canner, a gentle but steady boil must be maintained 

for the required time. When canning foods in a 

pressure canner, the pressure must be maintained 

for the required time. 

After you have adjusted the controls, it is very 

important to make sure the prescribed boil or 

pressure levels are maintained for the required time. 

Since you must make sure to process the canning 

jars for the prescribed time, with no interruption in 

processing time, do not can on any cooktop surface 

unit if your canner is not flat. 

 

Special pans 

 

Special pans, such as griddles, roasters, pressure 

cookers, woks, water (Use only a flat-bottom wok). 

 
CAUTION

 

Food packaged in aluminum foil should not be placed 

directly on the glass ceramic surface for cooking; 

aluminum foil can melt and cause permanent 

damage. 

 
CAUTION 

Plastic, paper, and cloth can melt or burn when in 

contact with a hot surface. Do not let these items 

come in contact with the hot glass. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание F6RT24 Series

Страница 1: ...F6RT24 F6RT30 F6RT36 EN USE CARE MANUAL FR GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN ES MANUAL DE USO MANTENIMIENTO ELECTRIC COOKTOP CUISINIER ÉLECTRIQUE COCINA ELÉCTRICA ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ge WARNINGS FOR ELECTRIC INSTALLATION 3 Safety Instructions 4 COOKTOP SAFETY 4 PERSONAL SAFETY 5 Models and Part Identification 6 Touch Control details Full options 7 Touch Control Characteristics for every model 8 Element and Control Setting 9 Radiant Elements 9 Multiple Radiant Elements 9 Bridge Radiant Element 9 Setting Recommended Use 9 CONTROL INSTRUCTIONS FOR USE 10 Switching the control on ...

Страница 4: ...t contact and may result in ignition of clothing Proper relationship of utensil to burner will also improve efficiency Never Leave Surface Units Unattended at High Heat Settings Boil over causes smoking and greasy spillovers that may ignite Make Sure Reflector Pans or Drip Bowls Are in Place Absence of these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protect...

Страница 5: ...e the risk of burn injuries during cooktop use observe the following Never use the cooktop to warm or heat a room Children or pets should not be left alone or unattended in an area where appliances are in use They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance CAUTION Do not store items of interest to children in cabinets above a range or on the backguard of a range children ...

Страница 6: ...ion 2 1200W 6 single circuit element Position 3 2500W 1600W 800W 9 7 5 triple circuit element Position 4 2200W 800W 8 5 double circuit element Position 5 touch control 36 Models 2 2b 3 4 1 5 6 F6RT36 Approval code 512V50IID or 512V50ND Position 1 1200W 6 single circuit element Position 2 1800W 7 single circuit element Position 2b 800W bridge element between 2 and 3 Position 3 1800W 7 single circui...

Страница 7: ...n 4 Power level display Position 5 Extension enabled dual triple circuit bridge Position 6 Active timer on the related Position 7 ON OFF keys and power level display for rear right cooking zone Position 8 ON OFF keys and power level display for front right cooking zone Position 9 Special functions keys Position 10 Extension keys to enable bridge or dual triple zones Position 11 Peacock Tail for du...

Страница 8: ...evel setting Dual range power scale Full Low Temperature Egg timer independent from any zone 4 independent timers one per cooking zone Fast Boiling function N 4 cooking zone Main ON OFF key and LOCK key F6RT30 Approval code 512T40II or 512T40NI DOUBLE Power level setting via keys Dual range power scale Full Low Temperature Egg timer independent from any zone Fast Boiling function N 3 cooking zone ...

Страница 9: ...idge element in order to have a large heating area When the bridge is enabled the whole area work as a single unit it s not possible anymore to set different power levels on the three elements connected Setting Recommended Use All the settings described in the following table are recommended provided that the element has not been preheated before The values in the table represent indicative settin...

Страница 10: ...s show power level 0 if no actions are performed the control shuts down again after about 10 seconds Elements setting Touch the proper ON key ref 2 in order to select the desired zone the HOT SURFACE ref 3 indication starts flashing waiting for a user input 5b 5a 4 1 2 3 Figure 6 Touch the slide bar to set the power level levels 0 to 9 are available moving the finger along it or directly touching ...

Страница 11: ... and the intermediate rings are disabled These operations are possible until the HOT SURFACE led ref 3 is still flashing The intermediate element enabling indication ref 5a is on when the double element is enabled is off when the double element is disabled The outer element enabling indication ref 5b is on when the triple element is enabled is off when the triple element is disabled Bridge element...

Страница 12: ... set the timer the initial value starts from 00 or 45 respectively on the timer display ref 1 Hold the key in order to fasten the increase decrease speed The maximum value is 99 The timer led ref 2 indicates whether the timer is running The dot in the lower right corner of the display ref 3 is flashing when the timer has been selected in order to change its value After 5 seconds since the last tou...

Страница 13: ... the heating elements The cooking zone must always be stopped manually by touching the related OFF key Rest Heat The HOT SURFACE indicators remain on even after the end of the cooking activity just the necessary time to let the surface cool down below a safety value Figure 12 The residual heat time depends on the power level that was set on the cooking zone and the time the heating element has bee...

Страница 14: ...the first several uses this is normal and will disappear Optimum cooking result depends on the proper cookware being selected and used The cooking surface will hold the heat and remain hot over 20 minutes after the elements have been turned off The glass ceramic cooking surface is a durable material resistant to impact but not unbreakable if a pan or other object is dropped on it Do not use alumin...

Страница 15: ...owly not recommended Heats too slowly Imperfections in enamel may scratch cooktop Stainless Steel heats and cools at moderate soups sauces rate vegetables general cooking OBSERVE THE FOLLOWING POINTS IN CANNING Pots that extend beyond 1 of the surface unit s circle are not recommended for most surface cooking However when canning with water bath or pressure canner larger diameter pots may be used ...

Страница 16: ...required time When canning foods in a pressure canner the pressure must be maintained for the required time After you have adjusted the controls it is very important to make sure the prescribed boil or pressure levels are maintained for the required time Since you must make sure to process the canning jars for the prescribed time with no interruption in processing time do not can on any cooktop su...

Страница 17: ... smudge remains rinse Apply a small amount of the Cooktop Cleaning Crème When dry buff surface with a clean paper towel or cloth CAUTION Do not use any kind of cleaner on the glass while the surface is hot use only the razor blade scraper The resulting fumes can be hazardous to your health Heating the cleaner can chemically attack and damage the surface RECOMMENDED CLEANERS Cooktop Cleaning Crème ...

Страница 18: ...ng element temperature limiters are temporarily shutting off the elements due to exceeding the maximum allowable temperature This is a normal operating condition especially during rapid heat up operations The element will cycle back on automatically after it has cooled sufficiently Glass ceramic surface is see through or appears to be red in color Under direct or bright lighting you will sometimes...

Страница 19: ...f keyboard or key errors be sure that no objects dirt or fluids are overlapping the commands Try to remove the power and the restore it If the problem persist call service In case of other control errors remove and the restore the mains power If the problem persist call service Assistance or Service Before calling for assistance or service please check Troubleshooting It may save you the cost of a...

Страница 20: ...ENGLISH Use Care Manual 20 Notas ...

Страница 21: ...S POUR L INSTALLATION ELECTRIQUE 21 Précaution de Sécurité 22 SECURITE DE LA TABLE DE CUISSON 22 SECURITE PERSONNELLE 23 Modèles et nomenclature des pièces 24 Boutons de commande par effleurement Vue détaillée toutes options 25 Boutons de commande Caractéristiques des différents modèles 26 Réglage des commandes et des éléments 27 Éléments radiants 27 Éléments radiants multiples 27 Élément radiant ...

Страница 22: ...ntact direct et peut enflammer des vêtements Un bon rapport entre l ustensile et le brûleur améliorera l efficacité Ne laissez jamais des surfaces de l appareil lorsque les réglages sont élevés Les débordements peuvent provoquer des fumées et les déversements graisseux peuvent s enflammer Vérifiez que les casseroles à réflexion ou les cuvettes de propreté sont en place L absence des casseroles ou ...

Страница 23: ...ammes AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de brûlures lorsque vous utilisez la table de cuisson observez ce qui suit N utilisez jamais la table de cuisson pour chauffer ou réchauffer la pièce Les enfants et les animaux ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où l appareil est utilisé Il ne faut jamais les laisser s asseoir ou se mettre debout sur cet appareil ATTEN...

Страница 24: ...36 Code d approbation 512V50IID ou 512V50ND Position 1 Élément à circuit simple 6 1200W Position 2 Élément à circuit simple 7 1800W Position 2b Élément pont 800W entre 2 et 3 Position 3 Élément à circuit simple 7 1800W Position 4 Élément triple circuit 9 7 5 2500W 1600W 800W Position 5 Élément à circuit simple 7 1800W Position 6 Boutons de commande par effleurement 24 Models DOUBLE 1 2 3 4 F6RT24 ...

Страница 25: ...niveau de puissance Position 5 Extension autorisée circuit double triple pont Position 6 Minuterie active dans la zone associée Position 7 Touches ON OFF et affichage de niveau de puissance pour zone de cuisson arrière droite Position 8 Touches ON OFF et affichage de niveau de puissance pour zone de cuisson avant droite Position 9 Touches fonctions spéciales Position 10 Touches d extension pour au...

Страница 26: ... Indicateur à barre pour le réglage du niveau de puissance Échelle de puissance double gamme plage de tempéra ture complète et réduite Sablier indépendant pour chaque zone 4 minuteries indépendantes une par zone de cuisson Fonction de cuisson rapide Zone de cuisson n 4 Touche générale ON OFF et touche de VERROUILLAGE F6RT30 Code d approbation 512T40II ou 512T40NI DOUBLE Réglage du niveau de puissa...

Страница 27: ... à travers l activation d éléments pont dans le but de disposer d une grande zone chauffante Quand le pont est actif toute la zone travaille comme une seule unité il n est plus possible de régler différents niveaux de puissance sur les trois éléments qui sont connectés Valeurs de réglage recommandées Toutes les valeurs de réglage indiquées au tableau ci dessous sont recommandées l élément ne doit ...

Страница 28: ... puissance 0 si vous n exécutez aucune action dans les 10 secondes le système s éteint Réglage des éléments Effleurez la touche ON correspondante ref 2 pour sélectionner la zone souhaitée l indication SURFACE TRÈS CHAUDE ref 3 se met à clignoter dans l attente d une action de la part de l utilisateur 5b 5a 4 1 2 3 Figure 6 Touchez l indicateur à barre pour définir le niveau de puissance niveaux di...

Страница 29: ...le en effleurant la touche ON correspondante le voyant SURFACE TRÈS CHAUDE ref 3 se met à clignoter Effleurez la touche TRIPLE pour activer désactiver les anneaux externes d une zone triple L anneau intermédiaire ne s active que si l élément interne est activé aussi Si les éléments interne et intermédiaire sont actifs l externe l est aussi Si tous les éléments sont activés les anneaux externe et i...

Страница 30: ...llumé en permanence pendant 10 minutes Au terme de ces 10 minutes il retourne au niveau de puissance sélectionné Cette option est disponible pour toutes les zones de cuisson aussi bien standard que spéciales zones multiples ou pont Fonction de verrouillage des touches Pour activer et désactiver la fonction de verrouillage des touches exercez une pression maintenue sur la touche LOCK pendant 2 seco...

Страница 31: ...u Pour vérifier la valeur de la minuterie indépendante quand elle n est pas affichée en priorité effleurez T ou T sans sélectionner aucune zone Le voyant lumineux de la minuterie ref 4 clignote et la valeur affichée commute à la minuterie indépendante Quand le temps de la minuterie expire Une séquence sonore indique la fin de l activité trois sons brefs suivis d un silence long se répètent pendant...

Страница 32: ...lisations c est normal et l odeur disparaîtra Les meilleures cuissons dépendront de la cuisson correcte sélectionnée La surface de cuisson va garder la chaleur et rester chaude pendant plus de 20 minutes après avoir éteint les éléments La surface de cuisson vitrocéramique est un matériau durable résistant aux chocs mais cassable si une casserole ou un autre objet tombe dessus N utilisez pas de feu...

Страница 33: ...rocéramique chauffe et refroidit lentement Non recommandé Elle chauffe trop doucement Des imperfections en émail peuvent rayer la table de cuisson L acier inoxydable chauffe et refroidit modérément Soupes sauces légumes crus cuisson générale OBSERVEZ LES POINTS SUIVANTS DE MISE EN BOITE DE CONSERVE Les casseroles qui dépassent plus de 1 cercle de la surface ne sont pas recommandées pour la plupart...

Страница 34: ...n boîte de conserve dans une cocotte minute la pression doit être maintenue pendant le temps exigé Après avoir réglé les commandes il est très important de garder l ébullition prescrite et les niveaux de pression pendant le temps nécessaire Vous devez être sûr du temps nécessaire pour la mise en boîte de conserve et cela sans aucune interruption et surtout ne faites jamais de conserve avec un réci...

Страница 35: ...mide Utilisez du vinaigre blanc s il reste des salissures rincez Appliquez une petite quantité de crème nettoyante de table de cuisson Lorsque c est sec polissez la surface avec un chiffon ou du papier propre ATTENTION N utilisez aucun nettoyant sur le verre tant que la surface est chaude Utilisez uniquement le racloir à lame de rasoir Les fumées pourraient être nocives pour votre santé Un nettoya...

Страница 36: ...ar ils dépassent la température maximum C est un fonctionnement normal spécialement pendant les chauffages rapides Les éléments vont automatiquement se remettrent en marche lorsqu ils se seront suffisamment refroidis Le surface vitrocéramique est transparente ou semble devenir rouge Sous des lumières fortes ou directes vous pouvez parfois voir à travers le verre et dans le châssis à cause de sa qu...

Страница 37: ...tème de détection des erreurs qui agit principalement à travers la vérification de la fonctionnalité de l électronique fonctionnalité du clavier conditions de lumière ambiante communication entre les deux tableaux et température de travail du système de commande Dès qu il détecte une défaillance le système éteint tous les éléments chauffants et affiche un code d erreur formé par un F suivi d une s...

Страница 38: ...FRANÇAIS Manuel d utilisation et d entretien 38 Notas ...

Страница 39: ...AS PARA LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA 39 Instrucciones de Seguridad 40 SEGURIDAD DE LA PLACA DE COCCION 40 SEGURIDAD PERSONAL 41 Modelos y nomenclatura de piezas 42 Mandos táctiles Vista detallada con todas las opciones 43 Teclas de mando Características de los diferentes modelos 44 Regulación de los mandos y de los elementos 45 Elementos radiantes 45 Elementos radiantes múltiples 45 Elemento radiante ...

Страница 40: ...tacto con alguna prenda o paño Si respeta la proporción entre los utensilios y los fuegos aumentará también la eficiencia del funcionamiento del electrodoméstico No deje el electrodoméstico desatendido si está utilizando temperaturas elevadas Las salpicaduras provocan humo y si se derrama grasa puede prender fuego Asegúrese de que las placas reflectoras o bandejas de goteo estén bien colocadas Si ...

Страница 41: ...as en el uso de la placa siga estos consejos No utilice jamás la placa de cocción para calentar una habitación No deje a niños o mascotas solos en una habitación en la que haya electrodomésticos en funcionamiento No permita que se sienten o apoyen en ninguna parte del electrodoméstico ATENCIÓN No almacene objetos que puedan llamar la atención de los niños ni en los armarios que se encuentren sobre...

Страница 42: ...de circuito simple 6 1200W Position 2 Elemento de circuito simple 6 1200W Position 3 Elemento de circuito triple 9 7 5 2500W 1600W 800W Position 4 Elemento de circuito doble 8 5 2200W 800W Position 5 Mandos táctiles Modelos 36 2 2b 3 4 1 5 6 F6RT36 Código de aprobación 512V50IID ó 512V50ND Position 1 Elemento de circuito simple 6 1200W Position 2 Elemento de circuito simple 7 1800W Position 2b Ele...

Страница 43: ...pliación autorizada circuito doble triple puente Position 6 Contador de tiempo activo en el foco asociado Position 7 Teclas ON OFF y visualizador de nivel de potencia del foco de cocción posterior derecho Position 8 Teclas ON OFF y visualizador de nivel de potencia del foco de cocción anterior derecho Position 9 Teclas de funciones especiales Position 10 Teclas de ampliación para autorizar puentes...

Страница 44: ...Indicador de termómetro para regulación del nivel de potencia Escala de potencia doble gama rango de temperatura completo y reducido Cuentaminutos independiente para cada foco 4 contadores de tiempo independientes uno por cada foco de cocción Función booster Foco de cocción n 4 Tecla general ON OFF y tecla de SEGURIDAD F6RT30 Código de aprobación 512T40II ó 512T40NI DOUBLE Regulación del nivel de ...

Страница 45: ...los activando los correspondientes elementos puente con el fin de disponer de una amplia zona de calentamiento Cuando el puente está activo toda la zona trabaja como una sola unidad ya no resulta posible regular diferentes niveles de potencia en los tres elementos que están conectados Valores de regulación recomendados Todos los valores de regulación que se indican en la tabla a continuación son v...

Страница 46: ...de los 10 segundos siguientes el sistema se apaga Regulación de los elementos Tocar la tecla ON correspondiente ref 2 para seleccionar el foco deseado la indicación SUPERFICIE MUY CALIENTE ref 3 se pone a parpadear en espera de una acción por parte del usuario 5b 5a 4 1 2 3 Figura 6 Tocar el indicador de termómetro para ajustar el nivel de potencia niveles disponibles de 0 a 9 se puede desplazar e...

Страница 47: ...nte se activa si el elemento interno está activo también Si los elementos interno e intermedio están activos también lo está el externo Si todos los elementos están activados los anillos externo e intermedio están inactivos Estas operaciones son posibles mientras el led SUPERFICIE MUY CALIENTE ref 3 todavía parpadea La indicación de activación de elemento intermedia ref 5a se enciende cuando el el...

Страница 48: ...clas quedan bloqueadas automáticamente Se puede activar la función de bloqueo tanto si los elementos calentadores están en función como si no lo están La función de seguridad bloquea todas las teclas excepto las OFF La función off de la tecla general ON OFF también permanece activa Ajuste del contador de tiempo Estedispositivotienelafuncióndeuncuentaminutos pero no desactiva los elementos calentad...

Страница 49: ...minuto se repiten tres tonos cortos seguidos de un silencio largo El indicador luminoso asociado al contador caducado parpadea El valor 00 del contador de tiempo también parpadea esperando el reconocimiento del usuario para detenerse Tocar T o T para anular el contador de tiempo caducado el visualizador conmuta al contador que tenga el tiempo residual más corto o permanece vacío si no hay otro con...

Страница 50: ...ctamente normal y desaparecerá con el tiempo Para obtener buenos resultados en la cocina deberá elegir los recipientes adecuados La superficie de cocción conservará calor y permanecerá caliente aproximadamente 20 minutos después de haber apagado los fuegos La superficie vitrocerámica de la placa es muy duradera y resistente a los impactos pero se puede romper si algún objeto cae sobre ella No colo...

Страница 51: ...o Recipientes esmaltados el resultado depende de su base Pero no es un material recomendable las imperfecciones del metal y el esmalte podrían dañar la placa Cerámica vidriada se calienta y enfría muy lentamente No es un material recomendable Tarda demasiado en calentarse Las imperfecciones del acabado podrían rayar la placa Acero inoxidable se calienta y enfría con velocidad moderada Para sopas s...

Страница 52: ...orma segura Cuando esté preparando conservas debe mantener un hervor del agua suave y constante durante un cierto período de tiempo Cuando utilice un recipiente específico a presión deberá mantener esa presión durante el tiempo indicado Una vez haya seleccionado la potencia deseada es importante que se asegure de que el hervor del agua o la presión se mantienen durante el tiempo indicado en la rec...

Страница 53: ...seque Aplique una pequeña cantidad de un producto de limpieza específico Cuando esté seco saque brillo a la superficie con un paño limpio ATENCIÓN No utilice ningún tipo de detergente mientras la superficie esté caliente utilice únicamente el rascador Cuando los limpiadores se calientan pueden emitir vapores nocivos para su salud Y también pueden dañar la superficie de la placa PRODUCTOS DE LIMPIE...

Страница 54: ...stán configurados a la máxima potencia El limitador de temperatura del elemento radiante apaga temporalmente el elemento para impedir que supere la temperatura máxima Es normal especialmente cuando el elemento se calienta rápidamente El elemento volverá a encenderse cuando se haya enfriado lo suficiente La superficie vitrocerámica es transparente o aparece de color rojo Bajo una luz fuerte y direc...

Страница 55: ...o de mando cuenta con un sistema de detección de errores que actúa principalmente comprobando la funcionalidad de la electrónica funcionalidad del teclado condiciones de iluminación ambiente comunicación entre los dos cuadros y temperatura de trabajo del sistema de mando Tan pronto como detecta un fallo el sistema apaga todos los elementos calentadores y visualiza un código de error formado por un...

Страница 56: ...ESPAÑOL Manual de uso Mantenimiento 56 Notas ...

Страница 57: ...Notas ...

Страница 58: ...Notas ...

Страница 59: ......

Страница 60: ...DOC COD 09FL5102 06 2020 ...

Отзывы: