Sp-1
ÍNDICE
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
¡PELIGRO!
●
Antes de utilizar el aparato, lea estas “PRECAUCIONES DE SEGURIDAD” cuidadosamente y manéjelo de forma correcta.
●
Las instrucciones de esta sección son sobre seguridad; asegúrese de mantener unas condiciones de funcionamiento seguras.
●
Los símbolos “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” y “PRECAUCIÓN” tienen los siguientes signi
fi
cados en estas instrucciones:
¡PELIGRO!
Esta marca indica los procedimientos que, en caso de realizarse inadecuadamente,
podrían causar la muerte o producir daños graves al usuario o al personal de servicio.
¡ADVERTENCIA!
Esta marca indica procedimientos que, de ser realizados incorrectamente, podrían
ocasionar la muerte o serias lesiones al usuario o al personal de servicio.
¡PRECAUCIÓN!
Esta marca indica los procedimiento que, de realizarse incorrectamente, pueden
ocasionar daños personales al usuario o daños a la propiedad.
●
No intente instalar este acondicionador de aire usted mismo.
●
Este aparato no tiene componentes que pueda reparar el usuario. Consulte siempre
al personal de servicio autorizado para las reparaciones.
●
Cuando se esté trasladando, solicite personal de reparaciones autorizado para que
éste efectúe la desconexión e instalación del acondicionador de aire.
●
No se enfríe excesivamente permaneciendo durante muchas horas en el
fl
ujo de aire de enfriamiento directo.
●
No introduzca los dedos ni otros objetos en el ori
fi
cio de salida ni en las rejillas de entrada.
●
No ponga en funcionamiento o pare el acondicionador de aire mediante la desconexión del disyuntor eléctrico.
●
Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación eléctrica.
●
Si el cable de alimentación eléctrica de este aparato se daña, sólo deberá remplazarlo una persona de ser-
vicio autorizado, ya que se requiere el uso de herramientas de propósito especial y el cable especi
fi
cado.
●
En caso de mal funcionamiento (olor a quemado, etc.) pare inmediatamente el aparato,
desconecte la alimentación de corriente y consulte a un servicio técnico autorizado.
●
En caso de ocurrir una fuga de refrigerante, asegúrese de mantenerla lejos del fue-
go o cualquier producto in
fl
amable. (consulte a una persona de servicio autorizado)
●
Proporcione de vez en cuando ventilación durante el funcionamiento.
●
No dirija el aire a hogares de fuego ni a estufas.
●
No se suba sobre el acondicionador de aire ni ponga objetos encima.
●
No cuelgue nada de la unidad interior.
●
No ponga
fl
oreros ni recipientes de agua encima de los acondicionadores de aire.
●
No exponga el acondicionador de aire directamente al agua.
●
No ponga en funcionamiento el acondicionador de aire con las manos mojadas.
●
No tire el cable de alimentación eléctrica.
●
Desconecte la fuente de la alimentación cuando no tenga la intención de utilizar el aparato durante períodos prolongados.
●
Apague siempre el interruptor eléctrico cuando limpie el acondicionador de aire o cambie el
fi
ltro.
●
Las válvulas de conexión se calientan durante el calentamiento del dispositivo manéjelas con precaución.
●
Compruebe si hay daños en el soporte de instalación.
●
La exposición prolongada al aire directo puede tener efectos adversos en las plantas y animales.
●
En invierno, cuando vuelva a arrancar el dispositivo después de un largo período de inactividad,
encienda el interruptor de alimentación al menos 12 horas antes de poner en marcha la unidad.
●
No beba el agua que se drena del acondicionador de aire.
●
No lo utilice para aplicaciones relacionadas con almacenaje de comestibles, plantas
ni animales, equipos de precisión, ni obras de arte.
●
No aplique presión a las aletas del radiador.
●
Siempre deberá funcionar con los
fi
ltros de aire instalados.
●
No bloquee ni cubra la rejilla de entrada ni el ori
fi
cio de salida.
●
Asegúrese de que cualquier equipo electrónico esté al menos a 40 in. (1m) de dis-
tancia tanto de la unidad de interior como de la de exterior.
●
No instale el acondicionador de aire cerca de hogares de fuego ni de otros aparatos de calefacción.
●
Al instalar la unidad interior y la exterior, tenga cuidado de evitar el acceso a los niños.
●
No emplee gases in
fl
amables cerca del acondicionador de aire.
●
Instale la manguera de drenaje para que drene el agua correctamente.
●
Este aparato no está diseñado para el uso de las personas (incluyendo niños) con capacidades
mentales, sensoriales o físicas reducidas, o falta de experiencia ni conocimiento, a menos que una
persona responsable de su seguridad les haya dado supervisión o capacitación respecto al uso del
aparato. Los niños deberán ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato.
¡PRECAUCIÓN!
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ....................... 1
CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES ..................... 2
DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES ......... 3
PREPARATIVOS ..................................................... 4
FUNCIONAMIENTO ................................................ 4
FUNCIONES DEL TEMPORIZADOR ..................... 6
TEMPORIZADOR DE CONEXIÓN (ON)/
DE DESCONEXIÓN (OFF) ....................................... 6
TEMPORIZADOR SEMANAL ................................. 7
TEMPORIZADOR DE CAMBIO DE LA TEMPERATURA ..... 9
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN DEL AIRE .... 10
FUNCIONAMIENTO DE VAIVÉN .......................... 10
OPERACIÓN EN MODO AHORRO DE ENERGÍA .....11
FUNCIONAMIENTO MANUAL/AUTOMÁTICO
(MANUAL AUTO) ...................................................11
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO .............................11
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS .............................. 13
CONSEJOS PARA EL FUNCIONAMIENTO ......... 14
AUTODIAGNOSIS ................................................. 16
9374379392-04_OM.indb 1
9374379392-04_OM.indb 1
9/6/2010 10:36:44 AM
9/6/2010 10:36:44 AM
Содержание Inverter Halcyon 9374379392-04
Страница 50: ...9374379392 04_OM indb 17 9374379392 04_OM indb 17 9 6 2010 10 36 53 AM 9 6 2010 10 36 53 AM ...
Страница 51: ...9374379392 04_OM indb 18 9374379392 04_OM indb 18 9 6 2010 10 36 53 AM 9 6 2010 10 36 53 AM ...
Страница 52: ...9374379392 04_OM indb 2 9374379392 04_OM indb 2 9 6 2010 10 36 24 AM 9 6 2010 10 36 24 AM ...