background image

22

visive e acustiche (Fig. 5) in caso di bassa carica della batteria o assenza della 

batteria, intasato o installato in modo errato. Se si aziona l’allarme è necessario 

lasciare la zona pericolosa!

  Controllare l'allarme di basso flusso d'aria/intasamento del filtro simulando 

condizioni di basso flusso d'aria nel modo seguente:

  Con l'dispositivo di filtrazione ventilatore  acceso, rimuovere il tubo flessibile 

dall'elmetto e coprire saldamente l'estremità del tubo con il palmo di una mano 

pulita; il motore aumenta automaticamente la velocità tentando di compensare 

le condizioni di basso flusso d'aria. Continuare a premere il palmo della mano 

saldamente contro l'estremità del tubo flessibile sigillandola. Una volta sigillato, il 

dispositivo emette un allarme acustico e il LED rosso del filtro si accende.

6.  Per interrompere l'allarme, tenere premuto il pulsante on/off per circa 3 secondi 

e collegare il tubo al casco.

7.  Accertarsi che il casco di sicurezza non sia danneggiato, indossarlo e legare il 

PAPR con la cintura ai fianchi.

8.  Accendere il compressore e accertarsi che l'aria all'interno del casco di sicurezza 

circoli normalmente.

Nel caso di qualsiasi tipo di danneggiamento è necessario sostituire le parti 

danneggiate prima di usare il PAPR.

Modalità di funzionamento 

(vedere coperchio IV)

Regolazione della cintura: indossare la cintura (Fig. 6) e regolare la lunghezza in modo 

da avere il dispositivo di compressione d'aria posizionato comodamente sui fianchi.

Rimozione del tubo dell'aria: premere l'attacco del tubo su entrambi i lati e rimuoverlo 

dalla parte corrispondente (Fig. 7).

Inserimento della batteria: la batteria deve essere inserita nell'apposita guida di 

scorrimento in basso a destra sull'dispositivo di filtrazione ventilatore . Spingere la 

batteria fino allo scatto (Fig. 8).

Rimozione e caricamento della batteria: tirare indietro la maniglia di rimozione 

del coperchio sulla batteria ed estrarre la guida di scorrimento fino a rimuoverla 

completamente  dal  compressore  (Fig.  9).  Quindi,  collegare  la  batteria  al 

caricabatterie (Fig. 10). Il processo di ricarica è segnalato dal LED luminoso giallo 

sul caricabatterie.  Una volta completata la ricarica, il LED diventa verde e si attiva 

la modalità di mantenimento della carica. Verificare che la tensione nella presa 

corrisponda alla tensione specificata del caricabatterie.

AVVERTIMENTO

 • Le batterie agli ioni di litio devono essere caricate solo con il caricabatterie originale. 

L’uso di altri caricabatterie potrebbe causare esplosioni con conseguenti lesioni o 

morte.

• I caricabatterie sono solo per uso interno e non devono essere esposti a elementi 

esterni. Non caricare la batteria a temperature inferiori a 32 ° F o superiori a 113 ° F 

(0 ° C - 45 ° C). Non caricare la batteria vicino a materiali infiammabili come scatole, 

carta e mobili.

• La carica della batteria deve essere effettuata in un luogo sicuro e non pericoloso. 

Non caricare o conservare la batteria in prossimità dell’apparecchio di saldatura.

• Non esporre le cellule agli ioni di litio all’acqua o lasciarle bagnare. L’esposizione 

accidentale del pacco batterie all’acqua è accettabile a condizione che le celle agli 

ioni di litio rimangano asciutte.

• Non smontare o modificare le batterie. Le batterie contengono dispositivi di 

sicurezza e protezione che, se danneggiati, possono causare il surriscaldamento, 

l’esplosione o l’accensione delle batterie.

AVVERTIMENTO

• Non posizionare la batteria alla luce diretta del sole o utilizzare o conservare la 

batteria vicino a una fonte di calore o arco elettrico.

• La mancata osservanza di queste avvertenze può causare gravi lesioni personali, 

gravi malattie o morte.

ATTENZIONE

• Fabbricante consiglia di caricare e conservare la batteria a temperature comprese 

tra 40 ° F e 80 ° F (4,5 ° C e 26,7 ° C). Caricare a temperature più elevate provoca una 

riduzione della capacità e riduce la durata della batteria.

• Usare cautela per prevenire la puntura o la rottura delle cellule.

•  Se  la  batteria  al  litio  è  danneggiata,  sembra  gonfiarsi,  perdere  elettroliti  o 

surriscaldarsi in modo anomalo durante la ricarica, interrompere immediatamente 

l’uso e conservarlo in un contenitore a prova di fuoco fino a quando non può essere 

riciclato.

• Non lasciare la batteria collegata al caricabatterie per più di 70 ore.

Controllare lo stato della batteria: premere brevemente il pulsante On / Off e il LED 

lampeggerà. Controllare lo stato di carica della batteria sulla scala inferiore.

Regolazione del flusso: il compressore ha tre livelli di flusso d'aria: 170/210/240 L/

min. Per modificare il livello di flusso d'aria, far scorrere i diversi livelli di flusso d'aria 

In caso di domande relative all'impiego specifico, l'uso o l'idoneità del sistema 

dispositivo di filtrazione ventilatore , contattare l'ufficio vendite di Fabbricante.

Garanzia e responsabilità

Per le condizioni di garanzia, vedere le Condizioni generali di consegna e di pagamento 

dell'organizzazione  di  vendita  nazionale  di  Fronius.  Ulteriori  informazioni  sono 

disponibili presso il proprio rivenditore autorizzato. La garanzia vale solo per i difetti dei 

materiali. In caso di danni dovuti a uso improprio, garanzia e responsabilità decadono. 

Garanzia e responsabilità decadono anche se si utilizzano pezzi di ricambio diversi da 

quelli originali. Sono esclusi dalla garanzia i pezzi soggetti a usura.

Aspettativa di vita

Il dispositivo di filtrazione ventilatore  non ha data di scadenza. Il prodotto puo' essere 

usato finchè non ci siano danni visibili o invisibili o finche' non si presentino problemi 

di funzionamento.

Settore di applicazione

II  modello  dispositivo  di  filtrazione  ventilatore    è  un  respiratore  isolante  ad 

adduzione  d'aria  (PAPR)  usato  come  protezione  contro  granelli  di  polvere. 

Questo  sistema  è  certificato  TH3P  in  conformità  allo  standard  europeo 

EN  12941:  1998  e  certificato  P3  in  conformità  allostandard  australiano

 

AS/NZS 1716: 2012.

Il modello dispositivo di filtrazione ventilatore  è usato come sostegno durante il 

processo di ventilazione, riducendo lo sforzo richiesto per respirare e, di conseguenza, 

riducendo la stanchezza. Il sistema elettronico di controllo del flusso d'aria controlla il 

compressore per assicurare un costante flusso d'aria di min. 170 L/min.

L’effettivo tempo di funzionamento del modello dispositivo di filtrazione ventilatore  con 

una batteria completamente carica dipende dal tipo di batteria e dalle condizioni del 

filtro (vedi la tabella di specifiche tecniche).

Prima della messa in funzione iniziale

• Rimuovere con cura l’imballaggio delle varie parti.

• Caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo

Tabella di controllo:

Controllare se l’unità è completa in conformità con l’ambito di consegna e nulla è

stato danneggiato. Se viene rilevato un danno o manca una parte, contattare

immediatamente il reparto vendite. Non utilizzare mai un’unità danneggiata o

incompleta. Si prega di dare un’occhiata specifica ai seguenti componenti:

COMPONENTE

CERCARE 

Batteria

1.  Connettore incrinato o rotto.

2.  Coperchio della custodia della batteria allentato o 

connettore danneggiato.

Tubo

1.  Fori, tagli o abrasioni.

2.      Spirali danneggiate.

Cintura / Tracolla

1.  Tagli, crepe o cuciture rotte.

2.      Fibbia danneggiata.

3.  Hardware sciolto.

Per tutte le informazioni relative a e600 faceseal, si prega di utilizzare il manuale

per la tenuta del viso.
Messa in funzione iniziale & utilizzo 

(vedere coperchio IV)

Prima di ogni utilizzo, accertarsi che il modello dispositivo di filtrazione ventilatore  sia 

in perfette condizioni e procedere come segue:

1.  Assicurarsi che il filtro principale e il prefiltro siano installati correttamente e che la 

maniglia di rimozione del coperchio chiuda saldamente (il coperchio deve chiudere 

con uno scatto) (Fig. 1)

2.  Verificare che non ci siano danneggiamenti (buchi, strappi, tagli) nel tubo dell'aria 

e nel connettore. Collegare il tubo dell'aria al casco e al compressore premendo il 

tubo sulla parte corrispondente del dispositivo fino a sentire uno scatto che assicura 

l'impossibilità di rimuoverlo con una leggera trazione. (Fig .2). 

3.  Accendere l'dispositivo di filtrazione ventilatore  premendo il pulsante on/off per 

almeno 0,5 secondi. (Fig. 3). Durante l'avvio, per circa 3 secondi, i 5 LED (3 LED 

verdi per la selezione del livello di flusso e 2 LED rossi, di cui uno per lo stato della 

batteria e l'altro per lo stato del filtro – Fig. 4) sono accesi e si sente un allarme 

acustico (3 bip). Successivamente, l'dispositivo di filtrazione ventilatore  è pronto 

per l'uso.

4.  Inoltre, durante l'avvio l'dispositivo di filtrazione ventilatore  esegue un autocontrollo 

iniziale per garantire che il dispositivo sia in grado di fornire un flusso corretto 

superiore a 170 L/min. Se il filtro rosso LED si spegne dopo i 3 secondi prima 

menzionati, viene mantenuto un flusso di almeno 170 L/min. Un sensore di 

flusso integrato permette all'dispositivo di filtrazione ventilatore  di controllare e 

mantenere continuamente un flusso corretto superiore a 170 L/min durante l'intero 

funzionamento.

5.  Come accennato, l'dispositivo di filtrazione ventilatore  è dotato di segnalazioni 

Содержание Vizor Air/3X

Страница 1: ...de service Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Manual de instru es Gebruiksaanwijzing ohjekirjat Betjeningsvejledning bruksanvisningen Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Kezel...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Notes...

Страница 4: ...zor Air 3 Air 3X spark protection grid 5 42 0510 0361 Vizor Air 3X filter cover 6 42 0510 0359 Vizor Air 3X Li Ion battery Fronius Vizor Air 3X PAPR Pos Part N 7 42 0510 0173 Vizor 3000 Air Profession...

Страница 5: ...ir 3X spark protection grid 5 42 0510 0361 Vizor Air 3X filter cover 6 42 0510 0359 Vizor Air 3X Li Ion battery Fronius Vizor Air 3X PAPR Pos Part N 7 42 0510 0344 Vizor Connect Air 3 8 42 0510 0321 V...

Страница 6: ...4 42 0510 0175 Vizor Air 3 Air 3X spark protection grid 5 42 0510 0361 Vizor Air 3X filter cover 6 42 0510 0359 Vizor Air 3X Li Ion battery Fronius Vizor Air 3X PAPR Pos Part N 7 42 0510 0333 Grind Ma...

Страница 7: ...sembly Hose assembly Filter Battery alarm Battery assembly Charger connection Battery removal Belt size adjustment Hose disconnect Self check Pre filter exchange Main filter exchange Air Flow Adjustme...

Страница 8: ...Vizor 3000 Air Professional Vizor 4000 Air Professional Vizor 4000 Air Plus TH3 Vizor Air 3X Vizor Connect Air TH3 Vizor Air 3X Vizor Grindmask Air TH3 Classification according EN 12941 Nominal prote...

Страница 9: ...any way through environmentally induced degradation of the materials in theapparatus All persons using this breathing apparatus must be made aware of its limitations Wecannotberesponsibleforanydamage...

Страница 10: ...hortlyandtheLEDwillblink Checkthebatterychargestatusonthelowerscale Adjusting the air flow The blower has three air flow levels 170 210 240 L min Tochangetheairflowlevel presstheairflowbuttonandscroll...

Страница 11: ...his is a personal impression it is recommended to replace the main filter and the prefilter Fig 13 Alarmfunction Filter clogging alarm When the filter clogging alarm is tripped the LED shows red Witho...

Страница 12: ...de quelque mani re que ce soit en raison d une d gradation des mat riaux dans l appareil provoqu eparl environnement Toutes les personnes utilisant cet appareil respiratoire doivent tre inform es de s...

Страница 13: ...plus lev esentra neuner ductiondelacapacit etdelaviedelabatterie Faitespreuvedeprudencepour viterlaperforationoularupturedescellules Si la batterie au lithium est endommag e semble gonfler fuit d lec...

Страница 14: ...pr filtre figure 12 Notez le temps entre deux changements de filtre Comme pour tout remplacement d un pr filtre la fr quence devrait tre plus importante Si vous estimez que cette fr quence est trop im...

Страница 15: ...CHT wenn der Benutzer in irgendeiner Weise durch umweltbedingte Zersetzung der Materialien im Ger t gef hrdet werden k nnte Alle Personen die dieses Atemschutzger t verwenden m ssen sich der Einschr n...

Страница 16: ...en dass die Akkus W rme erzeugen explodieren oder sich entz nden WARNUNG Setzen Sie den Akku nicht direktem Sonnenlicht aus und verwenden oder lagern Sie ihn nicht in der N he von W rmequellen oder el...

Страница 17: ...Sie kurz die Ein Aus Taste Die LED blinkt berpr fen Sie den Ladezustand der Batterie an der unteren Skala Luftstromeinstellen DasGebl severf gt berdreiLuftstromstufen 170 210 240L min Um die Luftstrom...

Страница 18: ...andningsapparat m ste vara medvetnaomsinabegr nsningar Vikaninteansvaraf rskadorp egendom personskadaellerd dsfalld rmilj exponering renbidragandefaktor Anv ndintedennaandningsapparatomn gotkommermell...

Страница 19: ...r Fig 12 Kontrolleratidenmellanfilterlarmen Eftervarjef rfiltersombytsutv ntas denna tidsperiod bli kortare Om du tycker att utbytesintervallet blir f r kort vilket r upp till anv ndaren s rekommender...

Страница 20: ...enattforts ttaidriftiytterligare 15minuterinnandenst ngeravautomatiskt Batterilarm Om batterilarmet kopplas till s lyser lysdioden r tt Den h rbara varningssignalen kommer att avge ett ljud en g ng pe...

Страница 21: ...arecchiaturasel utentesarebbe inpericoloinqualsiasimodoattraversoildegradodeimaterialinell ambienteindotto dall ambiente Tutte le persone che usano questo respiratore Fabbricante devono essere consape...

Страница 22: ...atteriasullascalainferiore Regolazione del flusso il compressore ha tre livelli di flusso d aria 170 210 240 L min Permodificareillivellodiflussod aria farscorrereidiversilivellidiflussod aria In caso...

Страница 23: ...ltro si accende la luce rossa del LED Senza azione i livelli di flusso III e II cambiano a unoinferiore Persostituireilprefiltroedilfiltroprincipale tenerepremutoilpulsante On Off per 2 secondi per sp...

Страница 24: ...ra porejemplo pelo pa uelo coberturaparalacabeza etc Estacondici nevitar unbuensellado delcascoypuedepermitirlafugadecontaminantesenelcasco Nouseesterespiradorenambientesdondelasconcentracionesdeconta...

Страница 25: ...t ndeencendido apagado yelLEDparpadear Verifiqueelestadodecargadelabater aenlaescalainferior Ajustedelcaudal Elgeneradordeairetienetresnivelesdecaudaldeaire 170 210 240 L min Paracambiarelniveldecauda...

Страница 26: ...el filtro el LEDseiluminaenrojo Sinacci n losnivelesdeflujoIIIyIIcambianaunoinferior Para cambiar el prefiltro y el filtro principal pulse el bot n on off durante 2 segundos para apagarelequipodefiltr...

Страница 27: ...etc Estacondi oimpedir umaboaveda odocapaceteepoder permitirovazamentodecontaminantes nocapacete N ouseesterespiradoremambientesondeasconcentra esdecontaminantes s o desconhecidas ou s o imediatament...

Страница 28: ...per ododetempodeve tornar semaiscurto Seacharqueointervalodesubstitui oest muitocurto o que ao crit rio do utilizador recomendamos a substitui o do filtro principal e aplic veisdaorganiza odevendasnac...

Страница 29: ...igarodispositivodefiltragemdoventiladorduranteoalarme estevaifuncionardurantemais15minutosantesdadesconex oautom tica Alarme bateria Se o alarme da bateria ligar o LED vermelho acende O aviso sonoro a...

Страница 30: ...gendefactoris Gebruikditmaskernietalserietstussendegezichtshuidvandehelmenuwgezicht komt bijv Haar bandana hoofdbedekking enz Deze voorwaarde voorkomt een goedehelmafdichtingenkanlekkagevanverontreini...

Страница 31: ...recycled Laatdebatterijnietlangerdan70uuraandeopladerhangen ofdegeschiktheidvanhetgeventileerdeadembeschermingseenheid systeem Garantieenaansprakelijkheid De garantiebepalingen kunt u vinden in de alg...

Страница 32: ...veausdooropdeluchtstromingknoptedrukkentotdatuhetgewenste luchtstromingniveauhebtbereikt Afb 11 Vervangenhoofdfilterenvoorfilter vervangdevoorfilter wanneereenfilteralarm heeftgereageerd afb 12 Bewaak...

Страница 33: ...v liss onjotain esim Hiukset s ngynpoika p llinenjne T m ehtoest hyv n kyp r ntiivisteenjavoisalliaep puhtauksienvuotamisenkyp r n l k yt t t hengityssuojainta ymp rist iss joissa ep puhtauksien pito...

Страница 34: ...uodattimenvaihtaminen Suodatinh lytyksenlauetessa esisuodatinonvaihdettava Kuva12 Tarkkailesuodatinh lytystenv list aikaa Aikav li yleens lyhenee esisuodattimen jokaisen vaihdon yhteydess Jos vaihtov...

Страница 35: ...tasot III ja II muuttuvatyhdeksialemmaksi Vaihtaaksesiesisuodattimenjap suodattimen kytke puhallinsuodatin pois p lt painamalla virtapainiketta 2 sekuntia Sen j lkeen voit vaihtaa suodattimet Jos et k...

Страница 36: ...r eksempel h r bandana hovedbekl dning osv Denne tilstand forhindrer en god hjelmforsegling og kan tillade l kage af forurenendestofferihjelmen Brug ikke denne ndedr tsv rn i milj er hvor koncentratio...

Страница 37: ...erogforfilter Forfiltretskaludskiftes n rfilteralarmen udl ses fig 12 Hold jemedintervalletmellemfilteralarmer dadetforventes ventilatorfilterapparat systemet eller systemets egnethed skal du kontakte...

Страница 38: ...luk knappen nede i 2 sekunder Filtrene kan nu udskiftes Hvis du ikke slukkerforventilatorfilterapparat n ralarmenerg etigang forts tterdenmed atk rei15minuttermere f rdenautomatiskslukker Batteri Hvis...

Страница 39: ...erdefinertsom a Desombrukerenikkekunnepusteikorteperioder b Desombrukerenikkekunneunnslippeutenhjelpaven ndedrettsvern c Desomharumiddelbarellerforsinketbivirkningp helse BrukALDRIdenne ndedrettsvernu...

Страница 40: ...ene III og II til en lavere For bytte ut forfilteret og hovedfilteret trykk p av p knappen i 2 sekunder for sl av friskluftsystem N kan du skifte filtrene Hvis ikke du sl r av friskluftsystem forskrif...

Страница 41: ...othydrokarbonerogl sningsmiddeldamp Vedlikehold Sjekk vernehjelmen regelmessig i samsvar med bruksanvisningen Sjekk masketettingenogluftdysenforhull sprekkerellerannenskadeogsjekkat de sitter riktig p...

Страница 42: ...mo emyponosi odpowiedzialno cizajakiekolwiekszkodymaj tkowe obra eniacia alub mier wprzypadkukt rychnara enie rodowiskajestczynnikiem Nie u ywaj respiratora je li co znajdzie si mi dzy uszczelk kasku...

Страница 43: ...u 170 210 240L min W celu zmiany poziomu przep ywu powietrza nale y naciska przycisk przep ywu powietrza zmieniaj c kolejno ustawienia dop ki nie zostanie uzyskany po dany przydatno cisystemuurz dzeni...

Страница 44: ...wnegoifiltruwst pnego Rys13 Funkcjealarm w Alarmzatkaniafiltru Je liw czysi alarmzatkaniafiltru diodaLEDza wiecisi na czerwono Bezdzia aniapoziomyprzep ywuIIIiIIzmieniaj si najedenni szy Wceluwymianyf...

Страница 45: ...nostza dn kodynamajetku zran n osobnebosmrti p ikter chjeenvironment ln expozicep isp vaj c m faktorem Nepou vejtetentorespir tor pokudsemezihelmoufaceealaobli ej nap Vlasy tek pokr vka hlavy atd Vysk...

Страница 46: ...lavn filtrap edfiltr obr 13 Funkcealarmu Alarm p i ucp n filtru Jestli e se spust alarm p i ucp n filtru rozsv t se filtra n za zen obra tesepros mnaprodejn odd len spole nostiv robce Z rukaaodpov dno...

Страница 47: ...udal ch15minut apot se automatickyvypne Alarm baterie Jestli e se spust alarm baterie rozsv t se erven LED kontrolka Jednou za sekundu zazn zvukov v straha a kukla je schopna provozupodobudal chp ibli...

Страница 48: ...48 3000 17 19 19 500 TH3 P3 5 C 55 C IDLH IDLH TH3P f g 19 17 LEL OSHA PEL ACGIH TLV NIOSH REL...

Страница 49: ...0 3 170 170 5 5 6 3 7 8 6 7 8 9 10 32 F 113 F 0 C 45 C 40 80 F 4 5 26 7 C 70 Fronius TH3P EN 12941 1998 TH3P AS NZS1716 2012 3 019 2011 12 4 234 2012 170 1 2 1 2 1 2 3 e600 IV 1 1 2 2 3 0 5 3 3 5 3 2...

Страница 50: ...1195 42 152 x x 222 x 213 x 92 6 EN 12941 AS NZS 1716 CE 1024 l ll lll 63 1 PAPR 2 TH3PRSL TH3P P3 3 4 5 6 48 7 PAPR 8 9 10 11 12 V A B C D E F G H I J 5 C 25 C K 2016 425 1 4 II 190 210 240 11 12 13...

Страница 51: ...ci hozz j rul Ne haszn lja ezt a l gz k sz l ket ha b rmi j n a sisak faceseal s az arcod k z tt pl Haj s ska fejfed stb Ez az llapot megakad lyozza a j sisakt m t st slehet v tesziaszennyez anyagoks...

Страница 52: ...pegessenv gig afokozatokon am gelnem riak v ntl gteljes tm nyt 11 bra F sz r s el sz r cser je Sz r riaszt s eset n cser lje ki az el sz r t 12 bra Figyeljeazegyessz r riaszt sokk z ttelteltid t Mind...

Страница 53: ...yabbra v ltozik Azel sz r saf sz r cser j hez2m sodpercrenyomjaleazon off gombot hogy kikapcsoljon az f v sz r eszk z Ez ut n m r cser lhet k a sz r k Ha riaszt s k zben nem kapcsolja ki az f v sz r e...

Страница 54: ...esiiley z n zaras nda rne in sa bandana ba rt s vb Herhangibir eyolursa busolunumayg t n kullanmay n Budurumiyibirkask s zd rmazl n nlervekirleticilerinkask ni ines zmas naizinverebilir Bu solunum cih...

Страница 55: ...yi izleyin n filtre her de i tirildi inde bu s renin daha da k salmas beklenir De i tirme aral n n fazlas ylak sald n hissederseniz kibutamamenkullan c n ntakdirineba l d r anafiltreyive nfiltreyide i...

Страница 56: ...tmazsan z15dakika daha al acakveard ndanotomatikolarakkapanacakt r Batarya alarm Batarya alarm devreye girer LED lamba k rm z yanar Sesli uyar saniyede bir kez ter bu durumda cihaz yakla k 30 dakika s...

Страница 57: ...auure aju Sve osobe koje koriste ovaj ure aj za disanje moraju biti svjesne svojih ograni enja Nemo emobitiodgovornizabilokakvu tetunaimovini osobne ozljedeilismrtukojimajeizlo enostokoli adoprinosila...

Страница 58: ...l 12 Molimodanadziretevrijemeizme ualarmazafiltar Ono jenakonsvakezamjenepredfiltrasvekra e Kadsteknetedojamdasuintervali za zamjenu prekratki ovisi o va em osje aju onda se preporu a zamjena Jamstvoi...

Страница 59: ...u ivanje ure aja ventilatorski ure aj Sadmo etezamijenitifiltre Akoventilatorskiure aj tokomalarmane isklju ite onda on nastavlja raditi jo 15 minuta prije nego to se automatski neisklju i Alarmzapunj...

Страница 60: ...ithe seo a dhoicim ad go maith D an cabhair a lorg ghairm s bh ilteachtan sl inteoirtionscla ochdeimhnithe N S IDantrealamhseod gcuirf an t s ideoir i mbaol ar dh igh ar bith tr dh ghr d na n bhar sa...

Страница 61: ...aathch rs il N f ganceallraat ceangailteleisanluchtairearfeadhn osm n 70uairanchloig Seice ilst dasceallra Br ighanCnaipeAr OffasgogairidagusbeidhanLEDfaoi N bain s idasanriospr irseom t s f gthanocht...

Страница 62: ...taranacharamaidirnahal raimmaidirleisanscagaire ireoidhan t achar sin n os faide gach uair a dh anfar an r amhscagaire a athshol thar Nuair abheidht dentuairim tuairimphearsanta gobhfuilant acharsin i...

Страница 63: ...arepartsandconsumables addition 63 OccupationalSafetyResearch Institute Jeruzal msk 1283 9 CZ 11000Praha1 CzechRepublic 1024 Notified body 9610 744 01 Produced by optrel tec ag industriestrasse 2 ch 9...

Страница 64: ...TERNATIONAL GMBH Froniusstra e 1 A 4643 Pettenbach Austria E Mail sales fronius com www fronius com Under www fronius com contact you will find the addresses of all Fronius Sales Service Partners and...

Отзывы: