Fronius MHP 550i G ML Скачать руководство пользователя страница 60

Seguridad

Utilización pre-
vista

La antorcha manual MIG/MAG está diseñada exclusivamente para la soldadura
MIG/MAG en aplicaciones manuales.
Cualquier otro uso se considerará como no previsto por el diseño constructivo. El fabri-
cante declina cualquier responsabilidad frente a los daños que se pudieran originar.

También forman parte de la utilización prevista
-

Seguir todas las indicaciones del manual de instrucciones.

-

El cumplimiento de los trabajos de inspección y mantenimiento.

Uso previsto

Las antorchas de soldadura manual MIG/MAG descritas están destinadas exclusiva-
mente a la soldadura MIG/MAG en aplicaciones manuales.
Las antorchas de máquina MIG/MAG descritas están destinadas exclusivamente a la
soldadura MIG/MAG en aplicaciones automatizadas.
Cualquier otra utilización o uso se considera no apto. El fabricante declina cualquier
responsabilidad frente a los daños que se pudieran originar.

Se considera también uso previsto:
-

El cumplimiento de las observaciones del manual de instrucciones

-

El cumplimiento de los trabajos de inspección y mantenimiento

Seguridad

¡PELIGRO!

Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamente.

Esto puede ocasionar lesiones personales graves y daños materiales.

Todos los trabajos y funciones descritos en este documento deben ser realizados
solo por personal técnico formado.

Leer y entender este documento.

Leer y entender todos los manuales de instrucciones de los componentes del sis-
tema, en particular las normas de seguridad.

¡PELIGRO!

Peligro originado por corriente eléctrica y peligro de lesiones originado por una
salida del electrodo de soldadura.

Esto puede ocasionar lesiones personales graves y daños materiales.

Poner el interruptor de red de la fuente de potencia en la posición - O -.

Separar la fuente de potencia de la red.

Asegurar que la fuente de potencia permanezca separada de la red hasta que
hayan finalizado todos los trabajos.

¡PELIGRO!

Peligro originado por corriente eléctrica.

Esto puede ocasionar lesiones personales graves y daños materiales.

Todos los cables, líneas y juegos de cables siempre deben estar bien conectados,
intactos, correctamente aislados y tener una dimensión suficiente.

60

Содержание MHP 550i G ML

Страница 1: ...B 360i W ML FC MHP 550i G ML MHP 550i G ML M MHP 700i W ML FC MHP 700i W ML M MTW 750i MTW 750i M DE Bedienungsanleitung MIG MAG Hand Schwei brenner EN Operating instructions MIG MAG manual welding to...

Страница 2: ......

Страница 3: ...brenner an Drahtvorschub anschlie en 15 Schwei brenner an Stromquelle und K hlger t anschlie en 16 Brennerk rper des Multilock Schwei brenners verdrehen 17 Brennerk rper des Multilock Schwei brenners...

Страница 4: ...auch das Beachten aller Hinweise aus der Bedienungsanleitung die Einhaltung der Inspektions und Wartungsarbeiten Sicherheit WARNUNG Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgef hrte Arbeiten Sc...

Страница 5: ...rieb ohne K hlmittel Schwerwiegende Sachsch den k nnen die Folge sein Wassergek hlte Schwei brenner nie ohne K hlmittel in Betrieb nehmen F r hieraus entstandene Sch den haftet der Hersteller nicht s...

Страница 6: ...n sich bestens in der manuellen Serien und Einzelfertigung sowie im Werkst ttenbereich Up Down Funk tion Der Up Down Schwei brenner verf gt ber folgende Funktionen Ver nderung der Schwei leistung im S...

Страница 7: ...haltposi tion 1 Brennertaste halb durchgedr ckt LED leuchtet Funktion der Brennertaste in Schaltposi tion 2 Brennertaste ganz durchgedr ckt LED erlischt Schwei start Funktion der ein stufigen Brenner...

Страница 8: ...nzahl der Biegungen begrenzt Biegung und Anzahl der Biegungen werden in den folgenden Abschnitten erkl rt Definition der Brennerk rper Biegung Eine Biegung ist eine einmalige von der Ausgangsform um m...

Страница 9: ...auf 90 nach unten 3 Biegung Bewegung von 90 zur ck auf 0 4 Biegung Maximale Anzahl der Bren nerk rper Bie gungen Unter Ber cksichtigung eines Biegeradius 40 mm 1 57 inch und eines maximalen Biegewinke...

Страница 10: ...Biegem glichkei ten Biegeradius von R40 nicht unterschreiten 10...

Страница 11: ...Installation und Inbetriebnahme Verschlei teile am Bren nerk rper mon tieren MTB i Flex 1 2 3 SSFCW 4 Gasd se bis auf Anschlag festziehen 11 DE...

Страница 12: ...ch digt und sauber ist Bei wassergek hlten Schwei brennern kann aufgrund der Bauweise des Schwei brenners ein erh hter Widerstand beim Festschrauben der berwurfmutter auftreten Die berwurfmutter des B...

Страница 13: ...aht F hrungsseele aus Stahl eine Draht F hrungsseele aus Kunststoff mit einem Draht F hrungseinsatz aus Bronze verwendet reduzieren sich die in den technischen Daten angegebenen Leistungsdaten um 30 U...

Страница 14: ...3 4 5 6 7 Stahl Draht F hrungsseele Kunststoff Draht F hrungsseele 8 14...

Страница 15: ...chlie en 4 4 3 5 1 nur wenn die optional erh ltlichen K hlmittel Anschl sse im Drahtvorschub ein gebaut sind und bei wassergek hltem Schwei brenner Die K hlmittel Schl uche immer entsprechend ihrer fa...

Страница 16: ...ger t anschlie en 3 3 1 2 nur wenn die optional erh ltlichen K hlmittel Anschl sse im K hlger t eingebaut sind und bei wassergek hltem Schwei brenner Die K hlmittel Schl uche immer entsprechend ihrer...

Страница 17: ...ch hei es K hlmittel und hei en Brennerk rper Schwere Verbr hungen k nnen die Folge sein Vor Beginn der Arbeiten das K hlmittel und den Brennerk rper auf Zimmertempera tur 25 C 77 F abk hlen lassen 1...

Страница 18: ...l Brennerk rper nur demontieren wenn die Gasd se nach unten zeigt VORSICHT Risiko durch falsche Montage des Schwei brenners Schwerwiegende Sachsch den k nnen die Folge sein Vor der Montage eines Brenn...

Страница 19: ...Prisma Halterung f r Maschinen Schwei brenner Den Maschinen Schwei brenner zur Bear beitung nur in eine geeignete Prisma Hal terung einspannen 19 DE...

Страница 20: ...Kontaktrohr vermeiden in denen sich Schwei spritzer nachhaltig festsetzen k nnen Den Brennerk rper keinesfalls biegen Erkennen von defekten Ver schlei teilen 1 2 3 4 5 1 Isolierteile abgebrannte Au e...

Страница 21: ...nern sicherstellen dass alle K hlmittel Anschl sse dicht sind sicherstellen dass ein ordnungsgem er K hlmittel R ckfluss gegeben ist Wartung bei jedem Austausch der Draht Korb spule Draht F rderschlau...

Страница 22: ...2 3 Verschlei teile montieren Details zum Montieren der Verschlei teile dem Abschnitt Verschlei teile am Brennerk rper montieren ab Seite 11 entnehmen 22...

Страница 23: ...uerleitung defekt Schwei brenner austauschen Verbindungs Schlauchpaket nicht ordnungsgem angeschlossen oder defekt Verbindungs Schlauchpaket ordnungsgem anschlie en Defektes Verbindungs Schlauchpaket...

Страница 24: ...tigkeit Luft mangelhafte Gas Abschirmung Schmelzbad kocht Zugluft Verun reinigungen im Werkst ck Rost Lack Fett Schwei bedingungen optimieren Schwei spritzer in der Gasd se Schwei spritzer entfernen T...

Страница 25: ...t oder geknickt Draht F hrungsseele austauschen Draht F hrungsseele nach dem Abl ngen zu kurz Draht F hrungsseele austauschen und neue Draht F hrungsseele auf kor rekte L nge k rzen Abrieb der Drahtel...

Страница 26: ...Vorschubrollen Korrekte Vorschubrollen verwenden Abrieb der Drahtelektrode infolge von zu starkem Anpressdruck an den Vor schubrollen Anpressdruck an den Vorschubrollen reduzieren Drahtelektrode veru...

Страница 27: ...tralanschluss ist zerschnitten oder defekt O Ring austauschen Feuchtigkeit Kondensat in der Gasleitung Gasleitung trocknen Zu starke oder zu geringe Gasstr mung Gasstr mung korrigieren Ungen gende Gas...

Страница 28: ...ED 360 60 ED 300 100 ED 240 mm in 0 8 1 2 032 047 0 8 1 6 032 063 ED Einschaltdauer Brennerk rper wassergek hlt MTB 330i 400i ML flex MTB 330i W ML L272 flex MTB 400i W ML L291 flex I Amp re 10 min 4...

Страница 29: ...74 2 Schlauchpaket MTW 750i MTW 750i M MTW 750i MTW 750i M I Amp re 10 min 40 C M21 C1 EN 439 100 ED 750 100 ED 750 mm in 1 0 2 8 040 110 1 0 2 8 040 110 m ft 3 5 11 5 1 5 2 5 3 5 4 9 8 2 11 5 Pmi n W...

Страница 30: ...40 ED 500 I Amp re 10 min 40 C M21 C1 EN 439 60 ED 420 60 ED 420 I Amp re 10 min 40 C M21 C1 EN 439 100 ED 360 100 ED 360 mm in 0 8 1 6 032 062 1 2 2 8 047 110 m ft 1 35 2 35 3 35 4 4 7 7 14 3 35 4 3...

Страница 31: ...welding torch to the wirefeeder 43 Connecting the welding torch to the power source and the cooling unit 44 Twisting the Multilock welding torch body 45 Changing the torch body on a Multilock welding...

Страница 32: ...contained in the Operating Instructions Performing all stipulated inspection and servicing work Safety WARNING Danger due to incorrect operation and incorrectly performed work This can result in serio...

Страница 33: ...on without coolant This can result in serious damage to property Never operate a water cooled welding torch without coolant Fronius shall not be liable for any damage resulting from such action In add...

Страница 34: ...as well as jobs in the workshop Up Down func tion The Up Down torch has the following func tions Changes the welding power in Syner gic operation via the Up Down buttons Error display all the LEDs lig...

Страница 35: ...hing position 1 torch trigger half pressed LED lights up Function of the torch trigger in switching position 2 torch trigger fully pressed LED goes out Welding starts Function of the single stage torc...

Страница 36: ...is also limited Bending and the number of bends are explained in the following sections Definition of torch body ben ding A bend is a one time change in shape that deviates from the original shape by...

Страница 37: ...ement from 0 to 90 downwards 3rd bend Movement from 90 back to 0 4th bend Maximum num ber of torch body bends Taking into account a bending radius 40 mm 1 57 inch and a maximum bending angle 120 gasco...

Страница 38: ...Bending possibi lities Do not undershoot a minimum bending radius of R40 38...

Страница 39: ...Installation and commissioning Fitting wearing parts to the torch body MTB i Flex 1 2 3 SSFCW 4 Screw on and tighten the gas nozzle as far as it will go 39 EN...

Страница 40: ...The torch body is in the 0 position when the dowel pin 1 on the hosepack enga ges in the locating hole 2 in the torch body 2 3 Ensure that the union nut is tightened as far as it will go Note regardi...

Страница 41: ...1 2 Fitting the inner liner SSFCW 1 2 3 4 41 EN...

Страница 42: ...5 6 7 Steel inner liner Plastic inner liner 8 9 42...

Страница 43: ...rch to the wirefeeder 4 4 3 5 1 only if the optionally available coolant connections are installed in the wirefeeder and with water cooled welding torch Always connect the coolant hoses according to t...

Страница 44: ...the power source and the cooling unit 3 3 1 2 Only if the optional coolant connections are fitted in the cooling unit and when using a water cooled welding torch Always connect the coolant hoses accor...

Страница 45: ...k of burns from hot coolant and hot torch body This can result in severe scalds Before carrying out any work allow the coolant and torch body to cool to room tem perature 25 C 77 F 1 2 3 4 Ensure that...

Страница 46: ...ch body Only remove the torch body with the gas nozzle pointing downwards CAUTION Risk from incorrect assembly of the welding torch This can result in serious damage to property Before fitting a torch...

Страница 47: ...Prisma holder for machine welding torch Ensure that the machine welding torch to be worked on is only ever clamped in a suitable Prisma holder 47 EN...

Страница 48: ...ches in the contact tip in which welding spatter may become firmly lodged Do not bend the torch body under any circumstances Recognising faulty wearing parts 1 2 3 4 5 1 Insulating parts Burned off ou...

Страница 49: ...ed welding torches check all coolant connections for tightness no leaks check that the coolant can flow unhindered Maintenance every time the wirespool basket type spool is changed Clean wirefeeding h...

Страница 50: ...2 3 Fitting wearing parts For details on fitting the wearing parts refer to the section Fitting wearing parts to the torch body from page 39 50...

Страница 51: ...ng torch or welding torch control line is faulty Replace welding torch Interconnecting hosepack faulty or not connected properly Connect interconnecting hosepack properly Replace faulty interconnectin...

Страница 52: ...ted by mois ture air inadequate gas shield weld pool boiling draughts contami nants in the workpiece rust paint grease Optimise the welding conditions Welding spatter in the gas nozzle Remove welding...

Страница 53: ...llers or replace them by new ones Inner liner wrongly laid or kinked Replace inner liner The inner liner has been cut too short Replace the inner liner and cut the new inner liner to the correct lengt...

Страница 54: ...efeeder rollers Use correct wirefeeder rollers Wire electrode worn due to excessive contact pressure on the wirefeeder rollers Reduce contact pressure on the wirefeeder rollers Wire electrode contains...

Страница 55: ...lace gas hose O ring on central connector has been cut or is faulty Replace O ring Moisture condensation in the gas line Dry gas line Gas flow is either too high or too low Correct gas flow Insufficie...

Страница 56: ...D C 300 100 D C 240 mm in 0 8 1 2 0 032 0 047 0 8 1 6 0 032 0 063 D C Duty cycle Water cooled torch neck MTB 330i 400i ML flex MTB 330i W ML L272 flex MTB 400i W ML L291 flex I ampere 10 min 40 C M21...

Страница 57: ...60974 2 Hosepack MTW 750i MTW 750i M MTW 750i MTW 750i M I ampere 10 min 40 C M21 C1 EN 439 100 D C 750 100 D C 750 mm in 1 0 2 8 0 040 0 110 1 0 2 8 0 040 0 110 m ft 3 5 11 5 1 5 2 5 3 5 4 9 8 2 11 5...

Страница 58: ...C 500 I ampere 10 min 40 C M21 C1 EN 439 60 D C 420 60 D C 420 I ampere 10 min 40 C M21 C1 EN 439 100 D C 360 100 D C 360 mm in 0 8 1 6 0 032 0 062 1 2 2 8 0 047 0 110 m ft 1 35 2 35 3 35 4 4 7 7 14...

Страница 59: ...adura al avance de hilo 71 Conectar la antorcha de soldadura a la fuente de potencia y a la refrigeraci n 71 Girar el cuello antorcha de la antorcha de soldadura Multilock 73 Cambiar el cuello antorch...

Страница 60: ...strucciones El cumplimiento de los trabajos de inspecci n y mantenimiento Seguridad PELIGRO Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamente Esto puede ocasionar lesion...

Страница 61: ...o de refrigeraci n La consecuencia pueden ser graves da os materiales Jam s se deben poner en servicio antorchas de soldadura refrigeradas por agua sin l quido de refrigeraci n El fabricante declina c...

Страница 62: ...n manual en serie e individual as como en el mbito de los talleres Funci n up down La antorcha Up Down dispone de las sigu ientes funciones Cambio de la potencia de soldadura en el servicio Synergic m...

Страница 63: ...n 1 accionado hasta la mitad El LED est iluminado Funci n del pulsador de la antorcha en la posici n de conmutaci n 2 accionado completamente El LED se apaga Inicio de la soldadura Funci n del puls a...

Страница 64: ...n mero de curvaturas es limitado La curvatura y el n mero de veces que puede tener lugar se explican en los siguientes apartados Definici n de cur vatura de los cuellos antorcha Una curvatura es un ca...

Страница 65: ...e 0 a 90 hacia abajo 3 curvatura Movimiento de vuelta de 90 a 0 4 curvatura N mero m ximo de curvaturas de los cuellos antor cha Con un radio de curvatura m nimo 40 mm 1 57 pulgadas y un ngulo de curv...

Страница 66: ...Opciones de cur vatura No descender por debajo del radio de curvatura de R40 66...

Страница 67: ...Instalaci n y puesta en servicio Montar los con sumibles en el cuello antorcha MTB i Flex 1 2 3 SSFCW 4 Apretar la tobera de gas hasta el tope 67 ES...

Страница 68: ...lo antorcha el cuello antorcha se encuentra en la posici n de 0 2 3 Asegurarse de que el racor est apretado hasta el tope Observaci n sobre la sirga de gu a de hilo en caso de antor chas refrigeradas...

Страница 69: ...1 2 Montar la sirga de gu a de hilo SSFCW 1 2 3 4 69 ES...

Страница 70: ...5 6 7 Sirga de gu a de hilo de acero Sirga de gu a de hilo de pl stico 8 9 70...

Страница 71: ...antorcha de soldadura refrigerada por agua Conecte siempre las mangueras de l quido de refrigeraci n seg n el color Conectar la antorcha de sold adura a la fuente de potencia y a la refrigeraci n 3 3...

Страница 72: ...Conectar los tubos de l quido de refrigeraci n siempre seg n el color marcado en los mismos 3 72...

Страница 73: ...calientes el l quido de refrigeraci n y el cuello antorcha La consecuencia pueden ser escaldaduras graves Antes de comenzar los trabajos dejar que se enfr en el l quido de refrigeraci n y el cuello an...

Страница 74: ...quido de refrigeraci n Desmontar el cuello antorcha solo cuando la tobera de gas est apuntando hacia abajo PRECAUCI N Un montaje incorrecto de la antorcha de soldadura implica riesgos La consecuencia...

Страница 75: ...Soporte de prisma para antorchas de m quina Fijar la antorcha de m quina para el mecanizado nicamente en un soporte de prisma adecuado 75 ES...

Страница 76: ...ecciones de soldadura pueden quedarse adheridas de forma permanente En ning n caso se debe doblar el cuello antorcha Detectar consu mibles defectuo sos 1 2 3 4 5 1 Piezas aislantes Bordes exteriores q...

Страница 77: ...de que todas las conexiones de l quido de refrigeraci n est n estancas Asegurarse de que el retorno de l quido de refrigeraci n est limitado correcta mente Mantenimiento con cada susti tuci n de la bo...

Страница 78: ...2 3 Montar los consumibles Para m s detalles sobre el montaje de los consumibles consulte la secci n Montar los consumibles en el cuello antorcha a partir de la p gina 67 78...

Страница 79: ...de soldadura defectuoso Sustituir la antorcha de soldadura El juego de cables de interconexi n no est correctamente conectado o est defectuoso Conectar el juego de cables de interconexi n correctament...

Страница 80: ...ctor sucio humedad aire insuficiente blindado de gas el ba o de fusi n est hirviendo corri ente impurezas en la pieza de trabajo corrosi n pintura grasa Optimizar las condiciones de soldadura Proyecci...

Страница 81: ...hilo mal instalada o doblada Sustituir la sirga de gu a de hilo La sirga de gu a de hilo es demasiado corta despu s del tronzado Sustituir la sirga de gu a de hilo y acortar la nueva sirga de gu a de...

Страница 82: ...rectos Utilizar rodillos de avance correctos Abrasi n del electrodo de soldadura debido a una presi n de contacto excesiva en los rodillos de avance Reducir la presi n de contacto en los rodillos de a...

Страница 83: ...nta t rica en la conexi n central est cortada o defectuosa Sustituir la junta t rica Humedad condensado en la tuber a de gas Secar la tuber a de gas Flujo de gas excesivo o insuficiente Corregir el fl...

Страница 84: ...10 min 40 C M21 C1 EN 439 40 DC 200 60 DC 180 100 DC 160 40 DC 360 60 DC 300 100 DC 240 mm in 0 8 1 2 032 047 0 8 1 6 032 063 DC Duraci n de conexi n Cuello antorcha refrigerado por agua MTB 330i 400i...

Страница 85: ...bar 72 psi 5 bar 72 psi DC Duraci n de ciclo de trabajo M nima potencia de refrigeraci n seg n la norma IEC 60974 2 Juego de cables MTW 750i MTW 750i M MTW 750i MTW 750i M I amperios 10 min 40 C M21...

Страница 86: ...in 40 C M21 C1 EN 439 40 DC 500 40 DC 500 I amperios 10 min 40 C M21 C1 EN 439 60 DC 420 60 DC 420 I amperios 10 min 40 C M21 C1 EN 439 100 DC 360 100 DC 360 mm in 0 8 1 6 032 062 1 2 2 8 047 110 m ft...

Страница 87: ...e de courant et au refroidisseur 99 Tourner le col de cygne de la torche de soudage Multilock 101 Remplacer le col de cygne de la torche de soudage Multilock 102 Support en forme de prisme pour la tor...

Страница 88: ...es indications des instructions de service le respect des travaux d inspection et de maintenance S curit AVERTISSEMENT Danger en cas d erreur de manipulation et d erreur en cours d op ration Cela peut...

Страница 89: ...t sans r frig rant Cela peut entra ner des dommages mat riels graves Ne jamais mettre en service la torche de soudage refroidie par eau sans r frig rant Le fabricant d cline toute responsabilit pour l...

Страница 90: ...ommande ainsi que dans les ateliers Fonction Up Down La torche de soudage Up Down poss de les fonctions suivantes modification de la puissance de sou dage en mode Synergique l aide des touches Up Down...

Страница 91: ...de torche moiti enfonc e la LED s allume Fonction de la g chette de torche en posi tion de commutation 2 g chette de torche compl tement enfonc e la LED s teint le soudage commence Fonction de la g c...

Страница 92: ...mbre de courbures est limit La courbure et le nombre de courbures sont expliqu s dans les sections suivantes D finition de la courbure du col de cygne Une courbure est une d formation unique qui varie...

Страница 93: ...s le bas 3 Courbure Mouvement de 90 0 4 Courbure Nombre maximal de courbures du col de cygne En tenant compte d un rayon de courbure 40 mm 1 57 inch et d un angle de courbure maximal 120 les torches d...

Страница 94: ...Possibilit s de courbure Ne pas d passer le rayon de courbure de R40 94...

Страница 95: ...Installation et mise en service Monter les pi ces d usure sur le col de cygne MTB i Flex 1 2 3 SSFCW 4 Serrer la buse de gaz jusqu la but e 95 FR...

Страница 96: ...fais ceau de liaison s enclenche dans le per age 2 du col de cygne le col de cygne se trouve dans la position 0 2 3 S assurer que l crou raccord est viss jusqu la but e Remarque con cernant la gaine g...

Страница 97: ...1 2 Monter la gaine guide fil SSFCW 1 2 3 4 97 FR...

Страница 98: ...5 6 7 Gaine guide fil en acier Gaine guide fil en plastique 8 9 98...

Страница 99: ...une torche de soudage refroidie par eau Toujours raccorder les tuyaux de r frig rant en tenant compte des marquages de couleur Raccorder la tor che de soudage la source de cou rant et au refro idisseu...

Страница 100: ...Toujours raccorder les tuyaux de r frig rant en tenant compte des marquages de couleur 3 100...

Страница 101: ...ure provoqu e par le r frig rant ou le col de cygne chauds Cela peut entra ner de graves br lures Avant d effectuer toute op ration laisser refroidir le r frig rant et le col de cygne temp rature ambi...

Страница 102: ...de cygne D monter le col de cygne uniquement avec la buse de gaz orient e vers le bas ATTENTION Risque en cas de montage erron de la torche de soudage Cela peut entra ner des dommages mat riels grave...

Страница 103: ...Support en forme de prisme pour la torche de sou dage automa tique Placer la torche de soudage automatique pour usinage uniquement dans un support en forme de prisme 103 FR...

Страница 104: ...e tube con tact car des projections de soudure pourraient rester coll es dessus Ne jamais plier le col de cygne Identification des pi ces d usure d fectueuses 1 2 3 4 5 1 l ments d isolation bords ext...

Страница 105: ...ies par eau S assurer que tous les connecteurs de r frig rant sont tanches V rifier la pr sence d un reflux de r frig rant conforme Maintenance chaque remplace ment de la bobine de fil bobine type pan...

Страница 106: ...2 3 Monter les pi ces d usure Les d tails concernant le montage des pi ces d usure figurent dans la section Monter les pi ces d usure sur le col de cygne partir de la page 95 106...

Страница 107: ...soudage ou c ble de commande de la torche de soudage d fec tueux Remplacer la torche de soudage Faisceau de liaison non raccord correctement ou d fectueux Raccorder correctement le faisceau de liaiso...

Страница 108: ...r blindage gaz d fectueux bain de fusion en bullition courant d air impuret s dans la pi ce usiner rouille peinture graisse Optimiser les conditions de soudage Projections de soudure dans la buse gaz...

Страница 109: ...guidage du fil obtur e ou pli e Changer l me de guidage du fil me de guidage du fil trop courte apr s galisation Remplacer l me de guidage du fil et couper la nouvelle la bonne longueur Abrasion du fi...

Страница 110: ...ube contact Galets d entra nement non adapt s Utiliser des galets d entra nement adapt s Abrasion du fil lectrode en raison d une pression d appui trop lev e au niveau des galets d entra nement R duir...

Страница 111: ...e joint torique du raccord central est entaill ou d fectueux Remplacer le joint torique Humidit condensation dans la conduite de gaz S cher la conduite de gaz D bit de gaz trop fort ou trop faible Cor...

Страница 112: ...360i G ML 309 flex I Amp re 10 min 40 C M21 C1 EN 439 40 f m 200 60 f m 180 100 f m 160 40 f m 360 60 f m 300 100 f m 240 mm in 0 8 1 2 032 047 0 8 1 6 032 063 f m facteur de marche Corps de torche d...

Страница 113: ...ar 72 psi 5 bar 72 psi f m facteur de marche Puissance de refroidissement minimale conform ment la norme CEI 60974 2 Faisceau de liai son MTW 750i MTW 750i M MTW 750i MTW 750i M I Amp re 10 min 40 C M...

Страница 114: ...n 40 C M21 C1 EN 439 40 f m 500 40 f m 500 I Amp re 10 min 40 C M21 C1 EN 439 60 f m 420 60 f m 420 I Amp re 10 min 40 C M21 C1 EN 439 100 f m 360 100 f m 360 mm in 0 8 1 6 032 062 1 2 2 8 047 110 m f...

Страница 115: ...della torcia per saldatura al generatore e al gruppo di raffreddamento 128 Rotazione del corpo torcia della torcia per saldatura Multilock 129 Sostituzione del corpo torcia della torcia per saldatura...

Страница 116: ...ero derivarne L uso prescritto comprende anche l osservanza di tutte le avvertenze riportate nelle istruzioni per l uso l esecuzione dei controlli e dei lavori di manutenzione Sicurezza PERICOLO Il ca...

Страница 117: ...senza refrigerante pu causare gravi danni materiali Non azionare mai le torce per saldatura raffreddate ad acqua senza refrigerante Il produttore non si assume alcuna responsabilit per i danni che pot...

Страница 118: ...ngola manuale nonch nell impiego nelle officine Funzione Up Down La torcia Up Down dotata delle seguenti funzioni Variazione della potenza di saldatura nella modalit Synergic mediante i tasti Up Down...

Страница 119: ...ia pre muto a met il LED si accende Funzione del tasto della torcia nella posi zione di comando 2 tasto della torcia completamente premuto il LED si spegne la saldatura si avvia Funzione del tasto del...

Страница 120: ...ero di curvature La curvatura e il numero di curvature sono illustrati nei paragrafi seguenti Definizione di curvatura del corpo torcia Una curvatura un cambio di forma una tantum che si discosta dall...

Страница 121: ...90 verso il basso 3 curvatura Movimento di ritorno da 90 a 0 4 curvatura Numero massimo di curvature del corpo torcia Tenendo conto di un raggio di curvatura 40 mm 1 57 in e di un angolo di curvatura...

Страница 122: ...Opzioni di curvat ura Non superare per difetto il raggio di curvatura di R40 122...

Страница 123: ...Installazione e messa in funzione Montaggio dei pezzi soggetti ad usura sul corpo della torcia MTB i Flex 1 2 3 SSFCW 4 Serrare completamente l ugello del gas 123 IT...

Страница 124: ...ndo la spina di registro 1 del pac chetto tubi flessibili si inserisce nel foro di riferimento 2 del corpo della torcia il corpo torcia posizionato a 0 2 3 Assicurarsi che il dado per raccordi sia ser...

Страница 125: ...1 2 Montaggio della guaina guidafilo SSFCW 1 2 3 4 125 IT...

Страница 126: ...5 6 7 Guaina guidafilo in acciaio Guaina guidafilo in plastica 8 9 126...

Страница 127: ...ello traina filo 4 4 3 5 1 Solo se nel carrello traina filo sono installati gli attacchi del refrigerante opzionali e per la torcia per saldatura raffreddata ad acqua Collegare sempre i tubi del refri...

Страница 128: ...l gruppo di raffreddamento 3 3 1 2 Solo se nel gruppo di raffreddamento sono installati gli attacchi del refrigerante opzionali e per la torcia per saldatura raffreddata ad acqua Collegare sempre i tu...

Страница 129: ...gerante e il corpo della torcia surriscaldati possono causare ustioni anche gravi Prima di iniziare qualsiasi lavoro lasciare raffreddare il refrigerante e il corpo torcia a temperatura ambiente 25 C...

Страница 130: ...e Smontare il corpo della torcia solo con l ugello del gas rivolto verso il basso PRUDENZA Il montaggio errato della torcia per saldatura pu causare gravi danni materiali Prima di montare un corpo del...

Страница 131: ...pporto con profilo sagomato per torcia per sal datura a mac china Bloccare la torcia per saldatura a mac china da preparare esclusivamente all interno di un supporto con profilo sago mato adatto 131 I...

Страница 132: ...nte gli spruzzi di saldatura Non piegare in nessun caso il corpo torcia Riconoscimento dei pezzi soggetti ad usura difettosi 1 2 3 4 5 1 Elementi isolanti spigoli esterni bruciati intaccature 2 suppor...

Страница 133: ...icurarsi che tutti gli attacchi del refrigerante siano a tenuta stagna assicurarsi che il flusso di ritorno del refrigerante sia regolare Manutenzione ad ogni sostituzione della bobina filo bobina int...

Страница 134: ...2 3 Montaggio dei pezzi soggetti ad usura Per i dettagli sul montaggio dei pezzi soggetti a usura consultare il paragrafo Montaggio dei pezzi soggetti ad usura sul corpo della torcia da pagina 123 134...

Страница 135: ...tubi flessibili di collegamento non regolarmente collegato o difet toso collegare regolarmente il pacchetto tubi flessibili di collegamento sostituire il pacchetto tubi flessibili di collegamento dif...

Страница 136: ...ente il bagno di fusione cuoce aria di trazione impurit sul pezzo da lavorare ruggine vernice grasso ottimizzare le condizioni di saldatura spruzzi di saldatura nell ugello del gas rimuovere gli spruz...

Страница 137: ...ostata o piegata sostituire la guaina guidafilo guaina guidafilo troppo corta dopo il taglio a misura sostituire la guaina guidafilo e accorciare la guaina guidafilo nuova alla lunghezza corretta abra...

Страница 138: ...amento errati utilizzare i rulli d avanzamento corretti abrasione dell elettrodo a filo causata da una pressione d aderenza ecces siva sui rulli d avanzamento ridurre la pressione d aderenza sui rulli...

Страница 139: ...ttacco centrale danneggiata o difettosa sostituire la guarnizione circolare umidit condensa nel tubo del gas asciugare il tubo del gas flusso del gas eccessivo o insufficiente correggere il flusso del...

Страница 140: ...0 40 TA 360 60 TA 300 100 TA 240 mm in 0 8 1 2 032 047 0 8 1 6 032 063 TA Tempo di accensione Corpo della torcia raffreddato ad acqua MTB 330i 400i ML flex MTB 330i W ML L272 flex MTB 400i W ML L291 f...

Страница 141: ...0i MTW 750i M I A 10 min 40 C M21 C1 EN 439 100 TA 750 100 TA 750 mm in 1 0 2 8 040 110 1 0 2 8 040 110 m ft 3 5 11 5 1 5 2 5 3 5 4 9 8 2 11 5 Pmi n W 2000 W 1200 1600 2000 W Qmi n l min gal min 1 26...

Страница 142: ...L I A 10 min 40 C M21 C1 EN 439 100 TA 360 100 TA 360 mm in 0 8 1 6 032 062 1 2 2 8 047 110 m ft 1 35 2 35 3 35 4 4 7 7 14 3 35 4 35 11 14 TA tempo di accensione Potenza di raffreddamento minima secon...

Страница 143: ...Conectar a tocha de solda na fonte de solda e no dispositivo de refrigera o 155 Girar o tubo curvado da tocha de solda multilock 157 Trocar o tubo curvado da tocha de solda multilock 158 Suporte de p...

Страница 144: ...nstru es o cumprimento dos trabalhos de inspe o e manuten o Seguran a PERIGO Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves Todos os tra...

Страница 145: ...a o sem agente refrigerador Danos materiais graves podem ser provocados Nunca operar tochas de solda refrigeradas gua sem agente refrigerador O fabricante n o se responsabiliza por danos resultantes d...

Страница 146: ...idual assim como na rea de oficinas Fun o up down para cima para baixo A tocha de solda cima baixo possui as seguintes fun es Altera o da energia de soldagem na opera o Synergic com as teclas Up Down...

Страница 147: ...ecla de queima semipres sionada O LED acende Fun o da tecla de queima na posi o de comuta o 2 tecla de queima totalmente pressionada O LED apaga In cio da soldagem Fun es da tecla de queima de um n ve...

Страница 148: ...anto o n mero de dobras limitado Dobras e quantidade de dobras s o explicadas nas se es a seguir Defini o de dobra do tubo curvado Uma dobra uma mudan a de forma nica que se desvia da forma original e...

Страница 149: ...90 para baixo 3 Dobra Movimento de 90 de volta para 0 4 Dobra Quantidade m xima de dobras do tubo curvado Considerando um raio de curvatura 40 mm 1 57 inch e um ngulo de curvatura m ximo 120 as tocha...

Страница 150: ...Possibilidades de dobra O raio de dobra de R40 n o deve ser ultrapassado 150...

Страница 151: ...Instala o e coloca o em funcionamento Montar as pe as de desgaste no tubo curvado MTB i Flex 1 2 3 SSFCW 4 Apertar o bico de g s at a conex o 151 PT BR...

Страница 152: ...do tubo curvado o tubo curvado encontra se na posi o 0 2 3 Garantir que a porca cega seja rosqueada at o fim Nota sobre o fio de revestimento interior em tochas com refri gerador a g s AVISO Risco dev...

Страница 153: ...1 2 Montar o fio de revestimento interior SSFCW 1 2 3 4 153 PT BR...

Страница 154: ...5 6 7 Fio de revestimento interior de a o Fio de revestimento interior de pl stico 8 9 154...

Страница 155: ...o se uma tocha de solda refrigerada com gua Sempre conectar as mangueiras de refrigerador de acordo com as marca es coloridas Conectar a tocha de solda na fonte de solda e no dis positivo de refri ger...

Страница 156: ...Sempre conectar as mangueiras do refrigerador de acordo com as marca es de cores 3 156...

Страница 157: ...gente refrigerador quente e pelo tubo curvado quente Escaldaduras graves podem ser provocadas Antes do in cio dos trabalhos deixar o agente refrigerador e o tubo curvado esfria rem at a temperatura am...

Страница 158: ...agente refrigerador Somente desmon tar o tubo curvado quando o bico de g s estiver apontado para baixo CUIDADO Risco devido montagem errada da tocha de solda Podem ocorrer danos materiais graves Ante...

Страница 159: ...Suporte de prisma para tocha de m qui nas Somente inserir a tocha de m quinas para processamento em um suporte adequado de prisma 159 PT BR...

Страница 160: ...de solda podem ficar permanentemente depo sitados N o dobrar o corpo da tocha de solda de forma alguma Reconhecimento de pe as de des gaste defeituosas 1 2 3 4 5 1 Pe as de isolamento Bordas externas...

Страница 161: ...odas as conex es do refrigerador estejam vedadas garantir que haja um fluxo de retorno adequado do refrigerador Manuten o a cada troca da bobina de arame cesta tipo carre tel Limpar a mangueira de ali...

Страница 162: ...2 3 Montar pe as de desgaste Os detalhes para a montagem das pe as de desgaste constam na se o Mon tar as pe as de desgaste no tubo curvado a partir da p gina 151 162...

Страница 163: ...uir a tocha de solda Jogo de mangueira de conex o n o conectado adequadamente ou defei tuoso Conectar o jogo de mangueira de conex o adequadamente Substituir jogo de mangueira de conex o defeituoso Fo...

Страница 164: ...urezas umidade ar prote o de g s com defeito o banho de solda ferve ar cir culante impurezas na pe a de trabalho ferrugem tinta graxa Otimizar as condi es de soldagem Respingos de solda no bico de g s...

Страница 165: ...bobinas de alimenta o Fio de revestimento interior entupido ou dobrado Substituir o fio de revestimento interior Fio de revestimento interior curto demais ap s o corte Substituir o fio de revestimento...

Страница 166: ...s de alimenta o incorretos Utilizar rolos de alimenta o corretos Fric o no eletrodo de arame por causa de press o de contato forte demais nos rolos de alimenta o Reduzir a press o de contato nos rolos...

Страница 167: ...ra de g s O Ring na conex o central est cortado ou defeituoso Substituir os O Ring Umidade condensado na tubula o de g s Secar tubula o de g s Fornecimento de g s forte ou fraco demais Corrigir o forn...

Страница 168: ...M21 C1 EN 439 40 CT 200 60 CT 180 100 CT 160 40 CT 360 60 CT 300 100 CT 240 mm pol 0 8 1 2 032 047 0 8 1 6 032 063 CT Ciclo de trabalho Corpo da tocha de solda res friado por gua MTB 330i 400i ML fle...

Страница 169: ...bar psi 5 bar 72 psi 5 bar 72 psi CT ciclo de trabalho Menor capacidade de refrigera o conforme norma IEC 60974 2 Jogo de man gueira MTW 750i MTW 750i M MTW 750i MTW 750i M I amp re 10 min 40 C M21 C...

Страница 170: ...re 10 min 40 C M21 C1 EN 439 40 CT 500 40 CT 500 I amp re 10 min 40 C M21 C1 EN 439 60 CT 420 60 CT 420 I amp re 10 min 40 C M21 C1 EN 439 100 CT 360 100 CT 360 mm in 0 8 1 6 032 062 1 2 2 8 047 110 m...

Страница 171: ...171 PT BR...

Страница 172: ...INTERNATIONAL GMBH Froniusstra e 1 A 4643 Pettenbach AUSTRIA contact fronius com www fronius com Under www fronius com contact you will find the addresses of all Fronius Sales Service Partners and lo...

Отзывы: