background image

 

e)

 

Nettoyez régulièrement l’appareil afin d’éviter une accumulation permanente 

de saletés. 

f)

 

Cet appareil n’est pas un jouet. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être 

effectués par des enfants sans la surveillance d’un adulte.  

g)

 

Il est interdit d’intervenir sur la structure de l’appareil afin de la modifier ou 

modifier les caractéristiques de l’appareil. 

h)

 

Gardez les appareils éloignés des sources de chaleur. 

i)

 

Dépasser la charge maximale risque d’endommager le produit. 

j)

 

Tout usage non conforme du produit, par exemple le fait de s’asseoir 

sur le plan de travail, peut entraîner des dommages au produit et/ou 

des blessures corporelles. Il est interdit de s’asseoir sur le plan de travail 

du bureau. Risque de blessure ! 

 

k)

 

Il est interdit de rester sous le cadre du bureau pendant le réglage. Il est 

interdit de se tenir ou s’asseoir sur le cadre du bureau. Soyez 

particulièrement vigilant lors du réglage.

 

l)

 

Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement du mécanisme de 

réglage et éliminez toute obstruction pour un réglage efficace.

 

 

 

ATTENTION !

 

Bien que l’appareil ait été conçu pour fonctionner en 

sécurité et muni de protections adéquates et d’éléments supplémentaires 

protégeant l’utilisateur, il existe toujours un petit risque d’accident ou de 

blessure lors de la manipulation de l’appareil. Soyez donc prudent et 

raisonnable lors de son utilisation.

 

 

 

3.

 

Règles d’utilisation 

Le produit est conçu pour soutenir un plan de travail et en régler la hauteur. 

L’utilisateur est responsable de tout dommage résultant de toute utilisation 

contraire à la destination de l’appareil.

 

3.1.

 

Description de l’appareil 

 

Liste des pièces 

Symbole 

Désignation 

Plan 

Quantité 

Traverse 

 

Содержание STAR DESK 24

Страница 1: ...G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I T M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S MANUAL SIT ST...

Страница 2: ...ve R ASZTAL MANU LIS MAGASS G LL T SSAL DA Produktnavn SKRIVEBORD MED MANUEL H JDEREGULERING DE Modell STAR_DESK_24 STAR_DESK_25 EN Product model PL Model produktu CZ Model v robku FR Mod le IT Modell...

Страница 3: ...zu benutzen Das Produkt wird streng nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung der neuesten Technologien und Komponenten und unter Einhaltung der h chsten Qualit tsstandards entwickelt und...

Страница 4: ...Verletzungen oder zum Tod f hren Der Begriff Ger t oder Produkt in den Sicherheitshinweisen und in der Gebrauchsanweisung bezieht sich auf den SCHREIBTISCH MIT MANUELLER H HENEINSTELLUNG 2 1 Sicherhe...

Страница 5: ...n ist c Das Ger t darf nur von k rperlich geeigneten Personen bedient werden die zu ihrem Benutzen f hig und entsprechend geschult sind und die diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben u...

Страница 6: ...kts f hren j Eine unsachgem e Verwendung des Produkts wie z B das Sitzen auf einer Tischplatte kann eine Besch digung des Produkts und oder Verletzungen zur Folge haben Das Sitzen auf der Tischplatte...

Страница 7: ...s Schreibtischblattes bestimmt F r Sch den die durch unsachgem en Gebrauch entstehen haftet der Benutzer 3 1 Beschreibung des Ger ts Teileliste Zeiche n Beschreibung Abbildung Meng e A Querbalken 1 B...

Страница 8: ...eben stabil und best ndig sein MONTAGE SCHRITT 1 Einstellung des Querbalkens F r die bequeme und sichere Montage des Produkts muss eine entsprechend gro e Fl che vorbereitet werden Es wird empfohlen a...

Страница 9: ...r Querbalken w hrend der Montage nach unten gerichtet ist SCHRITT 2 Montage der Hubs ulen Die Schrauben auf den Hubs ulen C D l sen Die Montageplatte der Hubs ule auf den Querbalken schieben so dass d...

Страница 10: ...Montage der Seitenst tzen Die Seitenst tzen B mit den 2 Schrauben S A an die Seitenfl chen der Hubs ulen montieren Mit dem Innensechskantschl ssel S D festziehen Auf der anderen Seite des Rahmens wie...

Страница 11: ...ssen Hierbei muss sichergestellt werden dass die Schreibtischplatte zentral ausgerichtet ist Es wird empfohlen dass der Abstand der Seitenst tzen B vom Rand der Schreibtischplatte nicht gr er als 70mm...

Страница 12: ...den der Antriebswelle in die ffnungen in den Hubs ulen einsetzen Die Antriebswelle korrekt in die Sechskant ffnung einsetzen Die ffnung durch das Drehen der Kurbel G drehen falls dies erforderlich ist...

Страница 13: ...SCHRITT 6 Montage der Schreibtischplatte ffnungen f r die Montageschrauben des Querbalkens und der Seitenst tzen bohren...

Страница 14: ...mm haben Die 10 Schrauben S C einsetzen und mit einem Kreuzschlitzschraubendreher festziehen SCHRITT 7 Befestigung der unteren St tzen Die untere St tze F mit den 4 Schrauben S B an die Hubs ule C D b...

Страница 15: ...steht Waagerecht ausrichten Unter beiden unteren St tzen befinden sich zwei verstellbare F e Wenn der Fu boden nicht eben ist m ssen diese Standf e eingedreht ausgedreht werden nicht vollst ndig herau...

Страница 16: ...d die Gefahr des unkontrollierten Absenkens der Schreibtischposition reduziert ACHTUNG Um Verletzungen oder Sachsch den zu vermeiden muss der Schreibtisch immer von zwei Personen umgedreht und verstel...

Страница 17: ...e Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und oder metallischen Gegenst nde z B eine Drahtb rste oder einen Metallspatel da diese die Oberfl che des Ger tematerials besch digen k nnen...

Страница 18: ...The product is designed and manufactured strictly according to technical specifications using the latest technology and components and maintaining the highest quality standards PLEASE CAREFULLY READ...

Страница 19: ...ce a Keep the work area tidy and well lit Disorder or poor lighting can lead to accidents Be foresighted watch what you are doing and use common sense when using the unit b If you have any doubts as t...

Страница 20: ...before each use for general damage or damage to moving parts cracks in parts and components or any other condition that may affect the safe operation of the unit If damaged have the unit repaired befo...

Страница 21: ...has been designed to be safe with adequate safeguards and despite the addtional safety features provided to the user there is still a slight risk of accident or injury when handling the unit You are a...

Страница 22: ...D Lifting column 1 E Drive shaft 1 F Bottom support 2 G Crank 1 S A Hexagon socket screws 6 S B Hexagon socket screws 8 S C Phillips recess head screws and washers 10 S D Allen key 1...

Страница 23: ...aterial to protect the floor and mounting components from damage is recommended Carefully place the tabletop not supplied with the bottom side facing up Place the crossbar A on the table top Loosen th...

Страница 24: ...into the slot of the crossbar Align the holes in the mounting plates with the holes in the crossbar A Attach both lifting columns C D to the crossbar with screws S A and Allen key S D Be sure to tight...

Страница 25: ...key S D Repeat the process on the other side of the frame STEP 4 Adjusting the frame Adjust the width of the frame to the size of the tabletop Make sure the frame is positioned in the center It is rec...

Страница 26: ...the shaft E to allow adjustment of the shaft length Insert both ends of the driveshaft into the holes located in the lifting columns Correctly fit the drive shaft into the hexagonal opening Rotate th...

Страница 27: ...STEP 6 Mounting the top Drill holes for the mounting bolts of the crossbar and side brackets...

Страница 28: ...east 3 mm in diameter Insert and tighten the 10 screws S C using a Phillips screwdriver STEP 7 Attaching the bottom supports Attach the bottom support F to the lifting column C D using 4 screws S B Re...

Страница 29: ...nother person placing it on the bottom supports Leveling there are two adjustable feet under each bottom support If the floor is not level screw unscrew the legs do not unscrew them completely to adju...

Страница 30: ...e lifting column By turning the crank you can adjust the height of the desk Remove the crank from the center hole and insert it into the hole next to it This will reduce the risk of uncontrolled lower...

Страница 31: ...d from moisture and direct sunlight c Perform regular inspections of the unit checking technical fitness and any damages d Use a soft cloth for cleaning e Do not use sharp and or metal objects e g a w...

Страница 32: ...ezawodnym u ytkowaniu Produkt jest zaprojektowany i wykonany ci le wed ug wskaza technicznych przy u yciu najnowszych technologii i komponent w oraz przy zachowaniu najwy szych standard w jako ci PRZE...

Страница 33: ...do ostrze e i instrukcji mo e spowodowa ci kie obra enia cia a lub mier Termin urz dzenie lub produkt w ostrze eniach i w opisie instrukcji odnosi si do BIURKO Z R CZN REGULACJ WYSOKO CI 2 1 Bezpiecze...

Страница 34: ...otycz ce tego jak nale y obs ugiwa urz dzenie c Urz dzenie mog obs ugiwa osoby sprawne fizycznie zdolne do jego obs ugi i odpowiednio wyszkolone kt re zapozna y si z niniejsz instrukcj oraz zosta y pr...

Страница 35: ...ub urazem cia a Zabrania si siadania na blacie biurka aby zapobiec powa nym obra eniom cia a k Zabrania si porusza lub le e pod konstrukcj biurka podczas regulacji Nie wolno siada ani stawa na ramie b...

Страница 36: ...ista cz ci Symbol Opis Rysunek Ilo A Belka poprzeczna 1 B Wspornik boczny 2 C Kolumna podnosz ca 1 D Kolumna podnosz ca 1 E Wa nap dowy 1 F Podpora dolna 2 G Korba 1 S A ruby z gniazdem sze ciok tnym...

Страница 37: ...odny i bezpieczny monta produktu Zaleca si aby wszystkie cz ci produktu uk ada na kartonowej podk adce lub innym materiale kt ry zabezpieczy pod og oraz elementy monta owe przed uszkodzeniem Ostro nie...

Страница 38: ...j na belk poprzeczn tak aby by rub wsun y si w szczelin poprzeczki Dopasowa otwory p yt monta owych do otwor w znajduj cych si na belce poprzecznej A Przymocowa obie kolumny podnosz ce C D do belki po...

Страница 39: ...KROK 3 Monta wspornik w bocznych Przymocowa wsporniki boczne B do bok w kolumn podnosz cych za pomoc 2 rub S A Dokr ci kluczem imbusowym S D Powt rzy proces z drugiej strony ramy...

Страница 40: ...belce poprzecznej aby zako czy regulacj KROK 5 Monta wa u nap dowego Obr ci pokr t a znajduj ce si w pobli u obu ko c w wa u E aby umo liwi regulacj jego d ugo ci W o y oba ko ce wa u nap dowego w ot...

Страница 41: ...KROK 6 Monta blatu Wywierci otwory na ruby monta owe belki poprzecznej i wspornik w bocznych Uwaga Otwory powinny mie g boko co najmniej 10 mm oraz rednic co najmniej 3 mm...

Страница 42: ...dokr ci 10 rub S C za pomoc rubokr ta krzy akowego KROK 7 Mocowanie podp r dolnych Przymocowa podpor doln F do kolumny podnosz cej C D za pomoc 4 rub S B Powt rzy ten sam proces aby przymocowa drug po...

Страница 43: ...pod ka d podpor doln znajduj si dwie regulowane n ki Je li pod oga nie jest r wna nale y wkr ci wykr ci n ki nie wykr ca ca kowicie aby dostosowa wysoko ka dej z nich i zapewni stabilno biurka Wskaz w...

Страница 44: ...a Do czyszczenia powierzchni nale y stosowa wy cznie rodki niezawieraj ce substancji r cych b Urz dzenie nale y przechowywa w suchym i ch odnym miejscu chronionym przed wilgoci i bezpo rednim promieni...

Страница 45: ...pomoc p i bezpe n m a spolehliv m pou v n V robek je navr en a vyroben p sn podle technick ch pokyn pomoc nejnov j ch technologi a komponent a p i zachov n nejvy ch standard kvality P ED ZAH JEN M PR...

Страница 46: ...v pokynech se t kaj STOLU S MANU LN M NASTAVEN M V KY 2 1 Bezpe nost na pracovi ti a Na pracovi ti udr ujte po dek a zajist te dostate n osv tlen Nepo dek nebo nedostate n osv tlen m e v st k nehod m...

Страница 47: ...a te d tem aby si se za zen m hr ly 2 3 Bezpe n pou v n za zen a Za zen udr ujte v dobr m technick m stavu P ed ka dou prac zkontrolujte zda za zen nen po kozeno nebo nejsou po kozeny jeho pohybliv st...

Страница 48: ...funguje spr vn a odstra te p padn p ek ky br n c spr vn mu nastaven UPOZORN N P esto e za zen bylo navr eno tak aby bylo bezpe n a m lo dostate n ochrann prost edky a navzdory pou it dal ch bezpe nost...

Страница 49: ...D Zvedac noha 1 E Hnac h del 1 F Doln podp ra 2 G Klika 1 S A rouby s vnit n m estihranem 6 S B rouby s vnit n m estihranem 8 S C rouby s k ovou dr kou a podlo ky 10 S D Inbusov kl 1...

Страница 50: ...od vky spodn stranou vzh ru P ku A polo te na pracovn desku Uvoln te rouby s vnit n m estihranem kter mi je p ipevn n d l p ky nevy roubujte je pln Vysu te nastavovac d l p ky a uvid te mont n otvory...

Страница 51: ...3 KROK Mont bo n ch konzol Bo n konzoly B p ipevn te z boku ke zvedac m noh m pomoc 2 roub S A Ut hn te inbusov m kl em S D Tento postup zopakujte na druh stran r mu...

Страница 52: ...e velikosti pracovn desky Ujist te se e r m je um st n uprost ed Doporu ujeme aby vzd lenost bo n ch konzol B od bo n ch okraj pracovn desky nep ekra ovala 70 mm Ut hn te v echny rouby s vnit n m esti...

Страница 53: ...y bylo mo n nastavit jej d lku Oba konce hnac h dele vlo te do otvor nach zej c ch se ve zvedac ch noh ch Spr vn sl cujte hnac h del s estihrann m otvorem Oto te otvorem pomoc kliky G je li to nutn Po...

Страница 54: ...6 KROK Mont pracovn desky Vyvrtejte otvory pro mont n rouby p ky a bo n ch konzol Upozorn n Otvory by m ly m t hloubku nejm n 10 mm a pr m r nejm n 3 mm Vlo te a k ov m roubov kem ut hn te 10 roub S C...

Страница 55: ...7 KROK P ipevn n doln ch podp r Doln podp ru F p ipevn te ke zvedac noze C D pomoc 4 roub S B Stejn m zp sobem postupujte p i mont i druh doln podp ry...

Страница 56: ...n ka d doln podp ra je zakon ena dv ma nastaviteln mi no i kami Pokud podlaha nen rovn za roubujte vy roubujte no i ky nikoli pln a upravte tak v ku ka d z nich aby byla zaji t na stabilita pracovn ho...

Страница 57: ...jte pracovn st l ve dvou osob ch Vodov ha 3 3 i t n a dr ba a Na ist n ploch za zen pou vejte v hradn p pravky neobsahuj c leptav l tky b Za zen uchov vejte na such m a chladn m m st chr n n m p ed vl...

Страница 58: ...t de mani re fiable Le produit est con u et fabriqu dans un respect strict des sp cifications techniques avec les technologies et les composants les plus r cents et conform ment aux normes de qualit l...

Страница 59: ...des blessures graves ou la mort Le terme appareil ou produit dans les avertissements et dans la description des instructions d signe le BUREAU R GLABLE EN HAUTEUR MANIVELLE 2 1 S curit sur le lieu de...

Страница 60: ...u ces instructions et ont t form es en mati re de s curit et de sant au travail d Soyez vigilant et raisonnable lorsque vous utilisez l appareil Tout moment d inattention lors de son utilisation peut...

Страница 61: ...t interdit de rester sous le cadre du bureau pendant le r glage Il est interdit de se tenir ou s asseoir sur le cadre du bureau Soyez particuli rement vigilant lors du r glage l V rifiez r guli rement...

Страница 62: ...Support lat ral 2 C Colonne de levage 1 D Colonne de levage 1 E Arbre de transmission 1 F Support inf rieur 2 G Manivelle 1 S A Vis allen 6 S B Vis allen 8 S C Vis empreinte cruciforme et rondelles 1...

Страница 63: ...rt en carton ou similaire pour prot ger le sol et les pi ces de tout dommage Posez d licatement le plan de travail non fourni la face inf rieure vers le haut Placez la traverse A sur le plan de travai...

Страница 64: ...ge avec les trous de la traverse A Fixez les deux colonnes de levage C D la traverse avec les vis S A et serrez avec la cl allen S D N oubliez pas de serrer les vis dans la fente de la traverse TAPE 3...

Страница 65: ...sions du plan de travail Assurez vous que le cadre est bien centr En r gle g n rale la distance entre les supports lat raux B et les bords lat raux du plan de travail ne doit pas d passer 70 mm Serrez...

Страница 66: ...r en r gler la longueur Ins rez les deux extr mit s de l arbre de transmission dans les trous dans les colonnes de levage Veillez ce que l arbre s ins re dans le trou hexagonal Si n cessaire vous pouv...

Страница 67: ...E 6 Montage du plan de travail Percez les trous pour les vis de fixation de la traverse et des supports lat raux Nota Les trous doivent avoir une profondeur d au moins 10 mm et un diam tre d au moins...

Страница 68: ...ez 10 vis S C l aide d un tournevis Phillips TAPE 7 Fixation des supports inf rieurs Fixez le support inf rieur F la colonne de levage C D avec 4 vis S B R p tez cette op ration pour fixer l autre sup...

Страница 69: ...u deux pieds r glables se trouvent sous chaque support inf rieur Si le plancher est irr gulier tournez les vis dans un sens ou dans l autre en veillant ne pas les d visser compl tement pour assurer un...

Страница 70: ...t entretien a Pour nettoyer la surface n utilisez que des produits libres de substances caustiques b Conservez l appareil dans un endroit sec et frais l abri de l humidit et des rayons directs du sole...

Страница 71: ...re nell uso sicuro e affidabile Il prodotto progettato e fabbricato rigorosamente secondo le specifiche tecniche utilizzando la tecnologia e i componenti pi recenti e mantenendo i pi alti standard di...

Страница 72: ...pparecchio o prodotto nelle avvertenze e nella descrizione delle istruzioni si riferisce alla SCRIVANIA CON REGOLAZIONE DELL ALTEZZA MANUALE 2 1 Sicurezza nei luoghi di lavoro a Mantenere l area di la...

Страница 73: ...trate che abbiano letto queste istruzioni e siano state istruite in materia di sicurezza e salute sul lavoro d Bisogna prestare attenzione usare il buon senso durante il funzionamento dell apparecchio...

Страница 74: ...rsi o sdraiarsi sotto la struttura della scrivania durante la regolazione Non sedersi o stare in piedi sul telaio della scrivania Occorre prestare particolare attenzione durante la regolazione l Contr...

Страница 75: ...arra trasversale 1 B Supporto laterale 2 C Colonna di sollevamento 1 D Colonna di sollevamento 1 E Albero di trasmissione 1 F Supporto inferiore 2 G Manovella 1 S A Viti a brugola 6 S B Viti a brugola...

Страница 76: ...lia che tutte le parti del prodotto siano collocate su un cartone o altro materiale che protegga il pavimento e i componenti di montaggio da eventuali danni Posare con cura la parte superiore non forn...

Страница 77: ...nna di sollevamento sulla traversa in modo che le teste delle viti scivolino nella fessura della traversa Allineare i fori delle piastre di montaggio con i fori sulla traversa A Fissare entrambe le co...

Страница 78: ...3 Installazione dei supporti laterali Fissare i supporti laterali B ai lati delle colonne di sollevamento con 2 viti S A Serrare con la chiave a brugola S D Ripetere il processo sull altro lato del t...

Страница 79: ...e la regolazione PASSO 5 Installazione dell albero di trasmissione Girare le manopole vicino alle due estremit dell albero E per consentire la regolazione della sua lunghezza Inserire entrambe le estr...

Страница 80: ...O 6 Montaggio del piano di lavoro Praticare i fori per le viti di montaggio della traversa e dei supporti laterali Attenzione I fori devono essere profondi almeno 10 mm e avere un diametro di almeno 3...

Страница 81: ...viti S C con un cacciavite a croce PASSO 7 Fissaggio dei supporti inferiori Fissare il supporto inferiore F alla colonna di sollevamento C D con 4 viti S B Ripetere lo stesso processo per fissare il s...

Страница 82: ...golabili sotto ogni supporto inferiore Se il pavimento non a livello avvitare svitare i piedini non svitarli completamente per regolare l altezza di ogni piedino e assicurare la stabilit della scrivan...

Страница 83: ...sportata da due persone Livella 3 3 Pulizia e manutenzione a Usare solo agenti non corrosivi per la pulizia della superficie b Conservare l apparecchio in un luogo asciutto e fresco al riparo dall umi...

Страница 84: ...ducto ha sido desarrollado y fabricado siguiendo rigurosamente las prescripciones t cnicas utilizando la tecnolog a y los componentes m s avanzados y manteniendo el m ximo nivel de calidad LEA ATENTAM...

Страница 85: ...equipo o producto en estas advertencias y en las descripciones del manual de uso se entiende el ESCRITORIO CON AJUSTE MANUAL DE ALTURA 2 1 Seguridad en el rea de trabajo a Mantener la zona de trabajo...

Страница 86: ...s capaces de manejarlo que se hayan familiarizado con estas instrucciones y que hayan recibido la formaci n adecuada en materia de seguridad e higiene en el trabajo d Mantener precauci n y aplicar el...

Страница 87: ...era del escritorio Peligro de lesiones corporales k Queda prohibido permanecer bajo la estructura del escritorio durante el ajuste Queda prohibido sentarse o entrar en el bastidor del escritorio Tenga...

Страница 88: ...A Viga transversal 1 B Soporte lateral 2 C Columna de elevaci n 1 D Columna de elevaci n 1 E Eje motor 1 F Soporte inferior 2 G Manivela 1 S A Tornillos allen 6 S B Tornillos allen 8...

Страница 89: ...r todas las partes del producto sobre una bandeja de cart n u otro material que proteger el suelo y los elementos de montaje de los da os Coloque el tablero con cuidado no incluido con la parte interi...

Страница 90: ...iga transversal de modo que las cabezas de los tornillos se deslicen en la ranura de la barra Ajuste los orificios de placas de soporte situados en la viga transversal A Fije las dos columna de elevac...

Страница 91: ...3 Montaje de los soportes laterales Fije los soportes laterales B a los lados de las columnas de elevaci n con 2 tornillos S A Apriete con la llave Allen S D Repita el proceso por otra parte de basti...

Страница 92: ...llos Allen en la viga transversal PASO 5 Montaje del eje motor Girar la perilla de ajuste ubicada cerca de ambos extremos del eje E para permitir la regulaci n de la longitud Inserte ambos extremos de...

Страница 93: ...PASO 6 Montaje del tablero Perfore los orificios para tornillos de montaje de viga transversal y soportes laterales...

Страница 94: ...metro de al menos 3 mm Introduzca y apriete 10 tornillos S C con un destornillador cruciforme PASO 7 Montaje de los soportes inferiores Fije los soportes inferiores F a las columnas de elevaci n C D c...

Страница 95: ...tu ndolo en los soportes inferiores Nivelaci n debajo de cada soporte inferior se encuentran dos patas regulables Si el suelo no est nivelado se debe atornillar destornillar los pies no quitar por com...

Страница 96: ...reducir el riesgo de bajada incontrolada del tablero ATENCI N Para evitar lesiones o da os materiales el escritorio se debe girar o mover por dos personas Nivel 3 3 Limpieza y mantenimiento a Para la...

Страница 97: ...Limpiar con un pa o suave e No utilizar objetos afilados y o met licos por ejemplo un cepillo de alambre o una cuchara met lica para la limpieza ya que pueden da ar la superficie del material del equi...

Страница 98: ...seg t se A term k szigor an a m szaki el r soknak megfelel en a leg jabb m szaki megold sok s alkatr szek felhaszn l s val a legmagasabb min s gi el r sok betart s val lett tervezve s legy rtva A MUN...

Страница 99: ...s r l seket vagy hal los balesetet okozhat A figyelmeztet sekben s a haszn lati utas t sban szerepl k sz l k vagy term k kifejez s az R ASZTAL MANU LIS MAGASS G LL T SSAL nev term kre vonatkozik 2 1 M...

Страница 100: ...s szakk pzett szem lyek kezelhetik akik elolvast k a jelen haszn lati utas t st s r szt vettek munkav delmi k pz sben d Legyen vatos haszn lja a j zan esz t a k sz l k haszn lata sor n Munka k zben eg...

Страница 101: ...agy fek dni be ll t s k zben Ne lj n vagy lljon az asztal v z ra Legyen k l n sen vatos a be ll t sok elv gz sekor l Rendszeresen ellen rizze hogy az r asztal magass gbe ll t mechanizmusa megfelel en...

Страница 102: ...B Oldaltart 2 C Emel oszlop 1 D Emel oszlop 1 E Hajt tengely 1 F Als t masz 2 G Hajt kar 1 A Imbuszcsavarok 6 B Imbuszcsavarok 8 C Phillips csavarok s al t tek 10...

Страница 103: ...k minden r sz t egy kartonlapra vagy m s olyan anyagra helyezze amely megv di a padl t s a szerelv nyelemeket a s r l sekt l vatosan tegye le a munkalapot nem tartoz k az als oldal val felfel Helyezze...

Страница 104: ...furatokat a kereszttart n l v furatokhoz A R gz tse mindk t emel oszlopot C D a kereszttart hoz a csavarokkal S A s az imbuszkulccsal S D Ne felejtse el megh zni a kereszttart ny l s ba helyezett csav...

Страница 105: ...ss g t az asztallap m ret hez Gy z dj n meg arr l hogy a keret k z pen van Javasoljuk hogy az oldalt maszok B t vols ga az asztallap oldals leit l ne haladja meg a 70 mm t A be ll t s befejez s hez h...

Страница 106: ...e ll t s hoz Helyezze be a hajt tengely mindk t v g t az emel oszlopok furataiba ll tsa be megfelel en a hajt tengelyt a hatsz glet furathoz Forgassa el a furatot a hajt kar G elford t s val sz ks g s...

Страница 107: ...szerel se F rjon lyukakat a kereszttart s az oldalt maszok r gz t csavarjaihoz Figyelem A lyukak m lys ge legal bb 10 mm tm r je pedig legal bb 3 mm legyen Helyezze be s h zza meg a 10 csavart S C egy...

Страница 108: ...7 L P S Az als t maszok felszerel se R gz tse az als t maszt F az emel oszlophoz C D 4 csavarral S B Ism telje meg ugyanezt a folyamatot a m sik als tart r gz t s hez...

Страница 109: ...t maszt kokra Szintez s minden als t masz alatt k t ll that l b tal lhat Ha a padl egyenetlen csavarja be ki a l bakat ne t vol tsa el teljesen hogy be ll tsa mindegyik magass g t s stabilan tartsa az...

Страница 110: ...yi s r l sek s az anyagi k rok elker l se rdek ben az r asztal megford t s t vagy od bbvitel t mindig k t ember v gezze V szintjelz 3 3 Tiszt t s s karbantart s a A fel let tiszt t s ra csak mar anyag...

Страница 111: ...e Ne haszn ljon les s vagy f m eszk z ket pl dr tkef t vagy f m spatul t a tiszt t shoz mert azok s r l st okozhatnak a k sz l k fel let t bevon anyagon...

Страница 112: ...r designet og produceret strengt i henhold til tekniske indikationer ved hj lp af de nyeste teknologier og komponenter samt opretholdelse af de h jeste kvalitetsstandarder L S BETJENINGSVEJLEDNINGEN O...

Страница 113: ...kt i advarslerne og betjeningsvejledningen refererer til SKRIVEBORD MED MANUEL H JDEREGULERING 2 1 Sikkerhed p arbejdspladsen a Oprethold orden p arbejdspladsen og god belysning Uorden eller d rlig be...

Страница 114: ...der betjening af apparatet kan medf re alvorlig personskade e Apparatet er ikke et leget j B rn b r v re under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet 2 3 Sikker brug af apparatet a Hold app...

Страница 115: ...uleringer l Du b r j vnligt kontrollere om skrivebordets reguleringsmekanisme fungerer korrekt og fjerne eventuelle forhindringer der blokerer muligheden for effektiv regulering OBS P trods af at appa...

Страница 116: ...C L ftestolpe 1 D L ftestolpe 1 E Drivaksel 1 F Lav st tte 2 G H ndsving 1 S A Sekskantskruer 6 S B Sekskantskruer 8 S C Krydsskruer og underlagsskiver 10...

Страница 117: ...befales at alle dele af produktet placeres p en pappude eller andet materiale der beskytter gulvet og monteringselementerne mod beskadigelse L g forsigtigt toppen medf lger ikke ned med undersiden opa...

Страница 118: ...gspladerne med hullerne p tv rstangen A Fastg r begge l ftes jler C D til tv rbj lken med boltene S A og unbrakon glen S D Husk at sp nde skruerne der er sat ind i slidsen p tv rstangen TRIN 3 Monteri...

Страница 119: ...ns bredde til bordpladens st rrelse S rg for at rammen er centreret Det anbefales at afstanden mellem sidest tterne B fra bordpladens sidekanter ikke overstiger 70 mm Sp nd alle sekskantskruer p tv rb...

Страница 120: ...ade aksell ngden at blive justeret S t begge ender af propelakslen ind i hullerne p l ftes jlerne Juster drivakslen korrekt med det sekskantede hul Drej hullet ved at dreje h ndsvinget G efter behov E...

Страница 121: ...ering af bordpladen Bor huller til monteringsskruerne p tv rbj lken og sidest tterne OBS Hullerne skal v re mindst 10 mm dybe og mindst 3 mm i diameter Inds t og stram de 10 skruer S C med en stjernes...

Страница 122: ...TRIN 7 Montering af bundst tterne Fastg r bundst tten F til l ftes jlen C D med 4 skruer S B Gentag den samme proces for at fastg re det andet underben...

Страница 123: ...te st tter Nivellering der er to justerbare f dder under hver bundst tte Hvis gulvet er uj vnt skrues skru f dderne af fjern dem ikke helt for at justere h jden p hver af dem og for at holde skrivebor...

Страница 124: ...sonskade eller ejendomsskade Vaterpas 3 3 Reng ring og vedligeholdelse a Der m kun bruges ikke tsende midler til reng ring af overfladen b Opbevar apparatet p et k ligt og t rt sted beskyttet mod fugt...

Страница 125: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BU...

Отзывы: