background image

 
 

 
 

44

 

 

getroffen wird, schaltet das Gerät wieder auf Standby-Betrieb über. 

 

3.

 

Ziehen Sie die Schublade vorsichtig aus dem Gerät heraus. 

Ein Signalton erklingt. 
ACHTUNG: Ziehen Sie die Schublade immer vollständig aus dem Gerät, bevor Sie Zutaten hineinlegen (ohne den 
Release-Knopf des Korbes zu drücken). 

4.

 

Legen Sie die Nahrung in den Korb. 
ACHTUNG:  Den  Korb  nicht  mehr  als  4/5  füllen.  Halten  Sie  sich  an  die  angegebenen  Mengen  in  der  oben 
stehenden Tabelle. Größere Mengen werden zu weniger guten Ergebnisse führen.  
 
KUCHEN-FUNKTION:  Füllen  Sie  den  Kuchenteig  in  die  Backform,  stellen  Sie  die  Backform  in  den  Korb  und 
stellen Sie den Korb in die Schublade. 

5.

 

Stellen Sie die Schublade wieder in das Gerät. Verwenden Sie die   Schublade  niemals ohne  Zubehör 
mit Handgriff. 
ACHTUNG: Berühren Sie die Schublade nicht während oder einige Zeit nach dem Gebrauch, denn sie 
wird sehr heiß. Fassen Sie die Schublade nur am Griff an. 

6.

 

Stellen Sie die Backzeit für die Zutaten anhand des 

 Symbols ein. Standardmäßig sind 10 min eingestellt.  

Drücken Sie  

 oder           , um die Backzeit zu ändern. Wählen Sie 3 Minuten extra, wenn das Gerät kalt ist. 

BEMERKUNG:  Drücken  Sie 

,  um  das  Gerät  nach  der  Zeiteinstellung  einzuschalten.  Zeit  und 

Temperatur  können  während  des  Betriebs  geändert  werden.  Das  System  startet  1  Sekunde  nach 
Bestätigung der Einstellungen. 

 

 

7.

 

Einige  Zutaten  sollten  in  der  Hälfte  des  Backprozesses  geschüttelt  werden.  Um  die  Nahrung  zu 
schütteln, nehmen Sie den Handgriff, ziehen die Schublade aus dem Gerät und schütteln. Stellen Sie die 

Schublade  dann  wieder  in  das  Gerät.  Sie  brauchen  den  Backprozess  nicht  mit  dem 

  Symbol  zu 

unterbrechen,  da  das  System  automatisch  ab-  und  einschaltet,  wenn  die  Schublade  aus-  und  wieder 
eingestellt wird. Auf dem Display erleuchtet 5. Das Gerät zählt nun von 5 zurück. Wenn die Schublade 
innerhalb von 5 min wieder eingestellt wird, läuft die Funktion einfach weiter. Falls die Schublade länger 
als 5 min aus dem Gerät entfernt ist, wird sich das Gerät in Standyby-Betrieb schalten. 

 

 
ACHTUNG: Während des Schüttelns nicht auf die Korbentrieglungstaste drücken. 
HINWEIS: Zur Reduzierung des Gewichts, nehmen Sie den Korb aus der Schublade und schütteln Sie nur 
den  Korb.  Schublade  samt  Korb  aus  dem  Gerät  nehmen,  stellen  Sie  sie  auf  eine  hitzebeständige 
Oberfläche und drücken Sie dann die Korbentrieglungstaste am Griff.    

8.

 

Wenn  Sie  den  Signalton  dreimal  hören,  ist  das  eingestellte  Programm  abgelaufen.  Auf  dem  Display 

erleuchtet  „END“  und  das  Gerät  schaltet  wieder  auf  Standby

-Betrieb  um.  Nehmen  Sie  die  Schublade 

aus dem Gerät und stellen Sie sie auf eine hitzebeständige Oberfläche.   

9.

 

Prüfen Sie, ob die Zutaten fertig sind. Sind die Zutaten noch nicht fertig, führen Sie die Schublade wieder in das 
Gerät ein und stellen den Timer auf ein paar zusätzliche Minuten ein 

 

10.

 

Zur Entnahme von kleinen Zutaten aus dem Korb (z.B. Pommes), drücken Sie die Korbentrieglungstaste 
und heben den Korb aus die Schublade.  
Drehen  Sie  den  Korb  nicht  kopfüber,  solang  er  sich  in  der  Schublade  befindet.    Backreste  und  das 
überschüssige Öl, das sich in der Lade angesammelt hat, könnte über die Zutaten fließen. 
Die Schublade und die Zutaten sind nach der Zubereitung noch sehr heiß. Je nach Art der Zutaten, kann 

Содержание SNACKTASTIC 4802

Страница 1: ...uldig MODE D EMPLOI Lisez attentivement le mode d emploi avant d utiliser cet appareil Conservez le soigneusement USER MANUAL Read the user manual attentively before using this appliance Keep the manual carefully GEBRAUCHSANLEITUNG Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung gründlich bevor Sie das Gerät benutzen Bitte sorgfältig aufbewahren ...

Страница 2: ...ation 9 Compartiment à câble 10 Cordon extensible Nous nous réservons le droit de faire des changements techniques DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 Basket 2 Release button 3 Basket handle 4 Air inlet 5 Operation display 6 Safety switch 7 Pan 8 Ventilation grid 9 Cable storage 10 Extractable cable We reserve the right to execute technical modifications BESCHREIBUNG DES GERÄTES 1 Korb 2 Release Knopf ...

Страница 3: ...na het uitschakelen van het toestel blijven er hete oppervlakken die verbrandingsgevaar opleveren Laat het toestel dus volledig afkoelen alvorens het te verplaatsen te reinigen of op te bergen Dit toestel mag niet gebruikt worden door kinderen van 0 tot 8 jaar Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en dit enkel onder continu toezicht Dit toestel mag gebruikt worden doo...

Страница 4: ...g is Doe NOOIT olie in de lade Dit kan brand veroorzaken Raak NOOIT de binnenzijde aan als het toestel in werking is Tijdens het bakken kan er hete stoom uit de openingen komen Blijf met handen en gezicht STEEDS op veilige afstand van de stoom Wees ook STEEDS voorzichtig bij het verwijderen van de lade uit het toestel wanneer in werking er kan stoom uit komen Trek ONMIDDELLIJK de stekker uit het s...

Страница 5: ... in het stopcontact steekt Laat het toestel volledig afkoelen alvorens het te verplaatsen Het elektrisch snoer dient steeds volledig uitgetrokken te zijn Het elektrisch snoer NOOIT rond het toestel draaien als het in werking is NOOIT plooien of er in knijpen Het toestel onmiddellijk uitschakelen en de stekker uittrekken na gebruik of wanneer het toestel NIET in gebruik is indien het toestel NIET g...

Страница 6: ...f correct in het toestel zitten Voorverwarmingsfunctie Druk op het symbool de tekst Pre Heat gaat branden kies de temperatuur door op het symbool Druk dan op of om de gewenste temperatuur in te stellen Druk op het symbool om het voorverwarmen te starten Menu Druk op het symbool om een voorgeprogrammeerde functie te selectionneren Druk 1 x Programma voor fries frietjes Druk 2 x Programma voor froze...

Страница 7: ... grotere ingrediënten Tijdens het bakproces kan opschudden zie punt 6 GEBRUIK van kleine ingrediënten het bakresultaat gunstig beïnvloeden Het toevoegen van een beetje olie op verse aardappelen kan deze krokanter maken Voeg de olie toe voordat u de ingrediënten in de korf doet Bak de ingrediënten binnen de paar minuten nadat u er olie over heeft gedaan Snacks die in een traditionele oven kunnen be...

Страница 8: ...ding in de oven Zie 6 Gebruik Persoonlijke Instellingen punt 7 Huisgemaakte frietjes Voor het beste resultaat raden wij aan om voorgebakken frietjes te gebruiken vb diepvries frieten Indien u zelf huisgemaakte frietjes wil maken raden wij aan om onderstaande stappen te volgen 1 Schil de aardappelen en snij ze in frietjes 2 Laat de frietjes minimum 30 minuten in een kom water weken haal ze eruit en...

Страница 9: ... QUICK START Steek de stekker in het stopcontact Druk op Persoonlijke instellingen Voorgeprogrammeerde functie Druk op tot het lampje van de gewenste functie brandt of of End End Voorverwarmen t instellen ...

Страница 10: ...ma voor poultry gevogelte Druk 4 x Programma voor snacks Druk 5 x Programma voor frozen snacks diepvries snacks Druk 6 x Programma voor cupcakes Om de gekozen functie te starten druk op Functie Tijd Temperatuur Fries 25 min 180 C Frozen fries 16 min 200 C Poultry 20 min 180 C Snacks 15 min 180 C Frozen Snacks 10 min 200 C Cup cakes 18 min 160 C OPGELET deze instellingen zijn slechts richtlijnen Aa...

Страница 11: ...ug in het toestel Het is niet nodig de bakcyclus te onderbreken met de knop deze stopt automatisch als de lade uitgenomen is en start automatisch weer op als de lade teruggeplaatst wordt Op het display staat nu 5 Het toestel gaat vanaf nu aftellen vanaf 5 Indien de lade binnen de 5 minuten wordt teruggeplaatst gaat na het terugplaatsen het programma gewoon door Indien de lade langer dan 5 minuten ...

Страница 12: ...t een afwasborstel om klevende voedselresten te verwijderen 8 Toestel goed drogen vooraleer het opnieuw in gebruik te nemen of op te bergen 8 OPBERGING 1 Trek de stekker uit het stopcontact en laat het toestel helemaal afkoelen 2 Controleer dat alle onderdelen proper en droog zijn 3 Berg het snoer op in het daarvoor voorziene vak en druk het vast in het daarvoor voorziene slot 9 NUTTIGE TIPS BIJ S...

Страница 13: ...kooppunt Foutcode E1 E2 E3 Breng het toestel binnen bij uw verkooppunt Breng het toestel binnen bij uw verkooppunt Breng het toestel binnen bij uw verkooppunt Het toestel is ontworpen voor huishoudelijk gebruik Bij gebruik voor beroepsdoeleinden veranderen de garantievoorwaarden Defecten en of beschadigingen ten gevolge van de NIET naleving van deze gebruiksaanwijzing worden NIET gedekt door de ga...

Страница 14: ...book com snacktasticfritel Les personnes n ayant PAS lu ce mode d emploi ne peuvent PAS utiliser cet appareil N oubliez pas de lire les conditions de garantie 1 PRESCRIPTIONS DE SECURITE Cet appareil est développé conforme aux normes de sécurité européennes CE Comme pour tous les appareils électroménagers les mesures de prudence nécessaires doivent être surveillées afin d éviter les accidents ou t...

Страница 15: ...re mouillé ou humide retirezimmédiatementlafichedelaprise NeJAMAISutiliserdeminuteursoudesystèmesàtélécommandeexternes Retirez immédiatement la fiche de la prise après utilisation Retirez la également lorsque l appareil n est pas utilisé avant de le nettoyer et lorsque vousledéplacez Ne couvrez JAMAIS la grille de ventilation lorsque l appareil est en fonctionnement Ne mettez JAMAIS d huile dans l...

Страница 16: ...us avez monté correctement toutes les pièces N utilisez cet appareil que pour frire sans huile faire cuire ou faire rôtir de la nourriture Ne laissez JAMAIS l appareil sans surveillance ou ne le déplacez JAMAIS lorsqu il est branché au réseau Laissez l appareil refroidir avant de le déplacer N enroulez JAMAIS le cordon autour de l appareil lorsqu il est en fonctionnement ne JAMAIS plier ni pincer ...

Страница 17: ...ppareil Fonction préchauffement Appuyez sur le symbole le texte Pre Heat s illumine choisissez la température en appuyant sur le symbole Appuyez ensuite sur ou pour définir la température souhaitée Appuyez sur le symbole pour débuter le préchauffement Menu Appuyez sur le symbole pour choisir une des fonction préprogrammées Appuyez 1 x Programme pour fries frites Appuyez 2 x Programme pour frozen f...

Страница 18: ...rs du processus de cuisson de plus petits ingrédients il peut être favorable de secouer les ingrédients pour améliorer le résultat de la cuisson voir point V UTILISATION Ajouter un peu d huile sur des pommes de terre fraîches peut les rendre plus croustillantes Ajoutez l huile avant de mettre les pommes de terre dans le panier Cuisez endéans quelques minutes après avoir ajouté l huile Les encas qu...

Страница 19: ...ation au four Voir 6 Utilisation Réglages personnels point 7 Frites faites maison Pour le meilleur résultat nous vous conseillons d utiliser des frites précuites p ex des frites surgelées Si vous souhaitez faire des frites faites maison nous vous conseillons de suivre les étapes ci dessous 1 Epluchez les pommes de terre et coupez les en frites 2 Faites tremper les frites au minimum 30 minutes dans...

Страница 20: ... Introduisez la fiche dans la prise de contact Appuyez sur Règlages personnels Fonctions préprogrammées Appuyez sur jusqu à illumination de la lampe témoin de la fonction souhaitée ou ou End End Préchauffer Régler la t ...

Страница 21: ...ramme pour frozen fries frites surgelées Appuyez 3 x Programme pour poultry volaille Appuyez 4 x Programme pour snacks Appuyez 5 x Programme pour frozen snacks encas surgelés Appuyez 6 x Programme pour cupcakes Pour démarrer la fonction choisie appuyez sur Fonction Temps Température Fries 25 min 180 C Frozen fries 16 min 200 C Poultry 20 min 180 C Snacks 15 min 180 C Frozen Snacks 10 min 200 C Cup...

Страница 22: ...rocessus de cuisson Afin de secouer les ingrédients prenez la poignée retirez le tiroir de l appareil et secouez Remettez le tiroir dans l appareil Ce n est pas nécessaire d interrompre le processus de cuisson en poussant sur le symbole il arrête automatiquement lorsque le tiroir est retiré et recommence automatiquement lorsque le tiroir est remis en place L écran affiche 5 L appareil décompte de ...

Страница 23: ...er ou au tiroir faites tremper le panier dans le tiroir dans de l eau chaude pendant 10 minutes 6 L intérieur de l appareil peut être nettoyé avec de l eau chaude et une éponge douce 7 Nettoyez les éléments chauffants avec une brosse de vaisselle pour éliminer des restes qui collent 8 Séchez minutieusement l appareil avant de l utiliser ou de le ranger 8 RANGEMENT 1 Tirez la fiche de la prise sect...

Страница 24: ... maison Répartirez les frites dans le fond du panier La couleur dépend de la quantité d eau dans les frites Séchez soigneusement les frites avant de les enduire d huile Les frites ne sont pas croustillantes Le croustillant dépend de la quantité d eau et d huile dans les frites Coupez des plus petites frites Enduisez d un plus d huile voir point 4 Si le dérangement n est pas résolu ramenez votre ap...

Страница 25: ... au fabricant En cas de non respect des prescriptions de sécurité l utilisateur de l appareil ou toute autre personne ne pas ayant appliqué ces prescriptions de sécurité préserve le fabriquant de toutes responsabilités qui de ce fait pourraient être inculpées au fabriquant USER MANUAL GB Congratulations You just bought a quality baking oven that will guarantee you a lot of snack pleasure for many ...

Страница 26: ...l type environments bed and breakfast type environments This appliance is intended to be used at room temperature NEVER use the appliance outdoor A damaged power cord can cause electric shocks NEVER use the appliance if it is damaged fallen or shows a malfunction or if the power cord or plug are damaged In all these cases return the appliance to your sales point or recognized after sales service N...

Страница 27: ...ns wall decoration clothing towels or other inflammable objects Always make sure to have 10 cm on all sides of the appliance NEVER place anything on top of the appliance Only use the baking oven with 230 Volt AC In accordance with the legal safety standards the baking oven must always be plugged into an earthed socket For your own safety the appliance will only work if it has been assembled correc...

Страница 28: ...he basket are correctly placed in the appliance Preheat function Press the symbol the tekst Pre Heat lights up Set the temperature by pressing the symbol Then press the or to set the desired temperature Press the symbol to start the preheating Menu Press the symbol to select a preprogrammed function Press 1 x Program for fries Press 2 x Program for frozen fries Press 3 x Program voor poultry Press...

Страница 29: ...s often require a shorter baking time than larger ingredients Shaking small ingredients during the baking process might improve the final result See 6 USE Add a little bit of oil on fresh potatoes for a crispier result Add the oil before putting the ingredients in the basket Bake the ingredients within a few minutes after adding the oil Snacks that can be prepared in a traditional oven can be prep...

Страница 30: ...ation in the oven See 6 Use Personal settings point 7 Homemade fries For the best result we advise to use prebaked fries e g frozen fries If you want to make homemade fries follow steps below 1 Peel the potatoes and cut them into fries 2 Soak the fries in a bowl of water for at least 30 minutes take them out and dry them properly with some paper towel 3 Pour spoon of oil in a bowl add the fries an...

Страница 31: ...31 5 QUICK START Insert the plug into the socket Press Personal settings Preprogrammed functions Press til the control lamp of the desired function illuminates or or End End Preheat Set the t ...

Страница 32: ...6 x Program for cupcakes To start the selected program press Function Time Temperature Fries 25 min 180 C Frozen fries 16 min 200 C Poultry 20 min 180 C Snacks 15 min 180 C Frozen Snacks 10 min 200 C Cup cakes 18 min 160 C ATTENTION these settings are merely indicative Since each ingredient may differ from kind to kind brand to brand but also from size shape content it is possible that the indicat...

Страница 33: ...utomatically when the pan is removed and starts again automatically when the pan is put back The display now shows a 5 The appliance will count down from 5 If the pan is placed in the appliance again within 5 minutes the program will simply pick up where it left off However if the pan is not placed back into the appliance within 5 minutes the appliance will go into standby mode NOTE do not press t...

Страница 34: ...Pull the plug from the socket and let the appliance cool down completely 2 Make sure all parts are clean and dry 3 Store the cord in the cable storage and fix the cord by inserting it into the cord fixing slot 9 TROUBLE SHOOTING Problem Possible cause Solution The SnackTastic does not work The plug is not plugged in Insert the plug into the socket The ON OFF symbol wasn t pressed Press ON OFF afte...

Страница 35: ...r professional purpose the conditions of warranty will change Any damage caused due to incorrect use non observance of this user manual will invalidate the warranty 10 WARRANTY CONDITIONS Your warranty starts on the day of purchase Warranty period 2 years In order to apply for warranty please keep your purchase invoice The warranty covers every repair and or replacement free of charge of the parts...

Страница 36: ...heitsnormen hergestellt und entspricht den allgemein anerkannten Normen und Vorschriften bezüglich der Sicherheit von Geräten Wie beim Gebrauch aller elektrischer Haushaltsgeräte müssen einige wichtige Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden um Unfälle und Beschädigungen zu vermeiden ACHTUNG Verbrennungsgefahr Durch die Verwendung dieses Geräts entstehen heiβe Oberflächen Fassen Sie nur die Handgriffe ...

Страница 37: ...igung ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch Falls das Gerät doch nass oder feucht werden sollte unmittelbar den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Verwenden Sie NIEMALS separate Timer oder Fernbedienungen Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose nachdem Sie es benutzt haben Tun Sie dies auch wenn das Gerät nicht benutzt wird wenn Sie es reinigen wollen oder bevor Sie es umstell...

Страница 38: ...lichen Sicherheitsstandards gemäß Zu Ihrer eigenen Sicherheit wird das Gerät nur funktionieren wenn es korrekt montiert ist Bitte prüfen Sie ob alle Zubehörteile korrekt montiert worden sind Dieses Gerät eignet sich nur zum Frittieren Backen und Braten von Nahrung ohne Öl Benutzen Sie das Gerät NIEMALS unbeobachtet Stellen Sie das Gerät NIEMALS um solange sich der Stecker in der Steckdose befindet...

Страница 39: ...tion Drücken Sie das Symbol der Tekst Pre Heat wird erleuchten Wählen Sie die Temperatur indem Sie benutzen Drücken Sie danach oder um die gewünschte Temperatur einzustellen Drücken Sie das Symbol um das Vorheizen zu starten Menü Drücken Sie das Symbol um eine vorprogrammierte Funktion zu wählen Drücken Sie 1 Mal Programm für fries Pommes Frites Drücken Sie 2 Mal Programm für frozen fries tiefgekü...

Страница 40: ...en HINWEISE Kleinere Zutaten erfordern normalerweise eine etwas kürzere Zubereitungszeit als größere Zutaten Während des Zubereitungsprozesses is est möglich dass das Schütteln kleinerer Zutaten das Backergebnis positiv beeinflusst s Punkt 6 ANWENDUNG Das Hinzufügen von einem kleinen bisschen Öl auf frische Kartoffeln kann die Zutaten knuspriger machen Fügen Sie das Öl hinzu bevor Sie die Zutaten ...

Страница 41: ...funktion BEMERKUNG Achten Sie darauf dass die Zutaten zur Zubereitung im Ofen geeignet sind siehe Punkt 6 GEBRAUCH Punkt 7 Selbstgemachte Pommes Frites Für optimale Ergebnisse empfehlen wir Ihnen vorfrittierten Pommes zu verwenden z B Tiefkühl Pommes Wenn Sie die Pommes Frites selber machen möchten empfehlen wir Ihnen die folgenden Schritte zu befolgen 1 Die Kartoffeln schälen und sie zu Pommes sc...

Страница 42: ...ken Sie den Stecker in die Steckdose Drücken Sie Persönliche Einstellungen Vorprogrammierte Funktionen Drücken Sie bis der Kontrolllampe der gewählten Funktion aufleuchtet oder oder End End Vorheizfunktion Wählen Sie die t ...

Страница 43: ...cken Sie 4 Mal Programm für snacks Drücken Sie 5 Mal Programm für frozen snacks tiefgekühlte Snacks Drücken Sie 6 Mal Programm für cupcakes Um die gewählte Funktion zu starten drücken Sie Funktion Zeit Temperatur Fries 25 min 180 C Frozen fries 16 min 200 C Poultry 20 min 180 C Snacks 15 min 180 C Frozen Snacks 10 min 200 C Cup cakes 18 min 160 C ACHTUNG Diese Einstellungen sind lediglich Richtlin...

Страница 44: ...n Stellen Sie die Schublade dann wieder in das Gerät Sie brauchen den Backprozess nicht mit dem Symbol zu unterbrechen da das System automatisch ab und einschaltet wenn die Schublade aus und wieder eingestellt wird Auf dem Display erleuchtet 5 Das Gerät zählt nun von 5 zurück Wenn die Schublade innerhalb von 5 min wieder eingestellt wird läuft die Funktion einfach weiter Falls die Schublade länger...

Страница 45: ...iner Spülbürste HINWEIS Korb und Schublade sind spülmaschinenfest HINWEIS Verwenden Sie den FRITEL Fettlöser um hartneckige Schmutzreste zu entfernen HINWEIS Falls sich am Korb oder an der Schublade Essensreste festgesetzt haben stellen sie den Korb in die Schublade und lassen Sie sie etwa 10 Minuten in heißem Wasser einweichen 6 Reinigen Sie die Innenseite des Geräts mit heißem Wasser und einem w...

Страница 46: ...ildet weißen Rauch Dies hat keinen Einfluss auf das Gerät oder das Endergebnis Die Schublade enthält noch Fettreste vom vorherigen Gebrauch Der Rauch wird verursacht wenn Backreste in der Schublade erhitzt werden Reinigen Sie die Schublade nach jedem Gebrauch Frische Pommes Frites sind ungleichmäßig gebacken Sie haben nicht die richtige Art von Kartoffeln verwendet Verwenden Sie eine andere Art vo...

Страница 47: ...lem professionellem oder zweckwidrigem Gebrauch oder Behandlung Fehlender oder falscher Pflege Geräten die von unautorisierten Personen geändert oder repariert wurden Geräten deren Kennnummern Seriennummern beseitigt oder geändert wurden NICHTbefolgung der Angaben in der Gebrauchsanweisung 11 UMWELT Stellen Sie dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht zum normalen Hausmüll sondern geben Sie e...

Страница 48: ...ouvez nous sur facebook www fb com fritel vanratingen For all supplementary information recipes and practical tips about all our appliances please visit our website www fritel com Find us on facebook www fb com fritel vanratingen Weitere Informationen Rrezepte und praktische Tipps über all unsere Produkte finden sie unter www fritel com Besuchen Sie uns auch bei Facebook www fb com fritel vanratin...

Отзывы: