background image

2. Le mixeur-plongeur est maintenant prêt pour usage 
3. Mettez ensuite le plongeur dans les ingredients à mixer, jusqu’à ce qu’ils soient immergés.  
4.  Poussez sur l’interrupteur (A) et le mixeur-plongeur se met en marche.  
5. Tournez le réglage de vitesse vers la droite ou la gauche (B) pour régler la vitesse du 
mixeur-plongeur. 
6.  Dès que vous lachez l’interrupteur (A) le mixeur-plongeur s’arrête.  
7. Pousser sur l’interrupteur Turbo pour que le mixeur-plongeur travaille à puissance 
maximale.  
8. Après usage, poussez sur le déverrouillage (5) pour déverrouiller le plongeur de bloc 
moteur.  
 
Quelques conseils importants 
-Ne mettez le mixeur-plongeur en marche que quand le plongeur est bien plongé dans les 
ingrédients.  
-Le mixeur-plongeur est surtout utilisé pour mélanger des liquides, soupes, réduire des 
ingredients cuits, ainsi que pour faire des aliments pour bébés.  
 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE 

Bloc moteur 

Ne plongez 

JAMAIS

 le bloc moteur dans l’eau ou dans un autre liquide. Nettoyez-le avec un 

chiffon humide.

 

 

Accessoires 

Le plongeur en inox, ainsi que le verre gradué peuvent être lavés au lave-vaisselle. Vous 
pouvez également utiliser de l’eau savonneuse. 
 
 

CONDITIONS DE GARANTIE 

La garantie prend cours à la date d’achat. 
Durée de la garantie: 2 ans. 

  La garantie couvre le remplacement du bloc-moteur reconnu défectueux par notre 

service technique. Les accessoires qui ne sont pas couvertes par la garantie sont: le 
plongeur et let verre gradué 

 

La garantie n’est valable que pour le premier utilisateur. 

 

Les frais de transport sont toujours à charge de l’acheteur tant pour l’envoi que pour 

le retour. 

 
La garantie ne peut être aplpiquée que sur présentation de la facture d’achat. 
 

La garantie n’est pas d’application dans les cas suivants: 

 

branchement incorrect, par exemple trop haute tension électrique. 

 

en cas d’utilisation incorrecte, inadéquate ou anormale. 

 

en cas d’entretien insuffisant ou incorrect. 

 

en cas de réparation ou modification réalisées pa run tiers non agréé; 

 

en cas de disparition et / ou modification des numéros d’identification. 

 

Pour tout renseignement:  

NV J. van RATINGEN 
Stadsheide 11 - B-3500 Hasselt 
Tel 011/22.21.71 
 Fax 011/22.97.90 
E-Mail : [email protected] 
Website : www.vanratingen.com 

Содержание HB 9670

Страница 1: ...emploi avant d utiliser le mixer plongeur et conservez le soigneusement Congratulations you have just bought a fantastic hand blender a high quality and reliable product from our FRITEL Quality range Read these instructions manual before you put the hand blender into use and save them carefully Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses leistungsstarken Stabmixer s einem zuverlässigen und qualitativ ho...

Страница 2: ...Touch MARCHE ARRET et Turbo 4 Bloc moteur 5 Bouton de déverrouillage 6 Plongeur en métal 7 Verre gradué 1 Litre PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Geschwindigkeitsriegelung 2 Soft Touch Handgriff 3 Soft Touch Schalter EIN AUS und Turbo 4 Motorgehäuse 5 Entriegelungsknopf 6 Metall Mixstab 7 Messbecher 1 Liter PRODUCT DESCRIPTION 1 Speed control 2 Soft Touch handle 3 Soft Touch switch ON OFF and Turbo 4 Motor bl...

Страница 3: ...n hebben mogen dit toestel niet gebruiken ALGEMEEN GEBRUIK 1 Steek de metalen mixstaaf in de motorblok C aandrukken tot u klik hoort 2 De staafmixer is nu mix staaf in het voedsel dat gemengd moet worden 3 Druk op de Soft Touch schakelaar en de staafmixer start 4 Nu kan u de snelheid instellen naar wens A Klokgewijs draaien sneller tegen de klok in langzamer 5 Laat de Soft Touch schakelaar los en ...

Страница 4: ...s et les personnes handicapés ne sont pas toujours conscients des dangers liés aux appareils électriques Le mixeur plongeur ne peut JAMAIS être utilisé par des enfants ou des personnes handicapés Coupez TOUJOURS le mixeur plongeur et retirez la prise o aprés chaque utilisation et quand vous ne l utilisez pas o en cas de mauvais fonctionnement o pour le nettoyer NE tirez JAMAIS le cordon électrique...

Страница 5: ... Accessoires Le plongeur en inox ainsi que le verre gradué peuvent être lavés au lave vaisselle Vous pouvez également utiliser de l eau savonneuse CONDITIONS DE GARANTIE La garantie prend cours à la date d achat Durée de la garantie 2 ans La garantie couvre le remplacement du bloc moteur reconnu défectueux par notre service technique Les accessoires qui ne sont pas couvertes par la garantie sont l...

Страница 6: ...tion manual cannot use this appliance INSTRUCTIONS OF USE 1 Put the metal mixing bar into the motor block C Press until you hear a click 2 The hand blender is now ready for use 3 Place the metal mixing bar in the food that needs blending 4 Push the Soft Touch switch and the hand blender will start A 5 Now you can adjust the speed control to your desire clockwise faster against the clock slower B 6...

Страница 7: ...en Geräten mit sich mitbringt Lassen Sie Kinder und Behinderten NIEMALS mit dem Stabmixer arbeiten Der Stabmixer IMMER ausschalten und der Netzstecker aus der Steckdose ziehen z B o nach erfolgter Benutzung oder falls das Gerät nicht mehr benutzt wird o oder bei mangelhafter Funktion o und während der Reinigung Netzstecker immer am Stecker und NIEMALS am Elektrokabel aus der Steckdose ziehen Repar...

Страница 8: ...rsatz aller Teile die von unserer technischen Abteilung als Konstruktions Material und Fabrikationsfehler anerkannt werden Von der Garantie ausgeschlossen sind der Metall Mixstab und der Messbecher Die Garantie gilt nur für den Erstkäufer Die Portokosten für den Hin und Rückversand gehen zu Lasten des Käufers Die Garantie gilt nur nach Vorlage der durch den Verkäufer beim Verkauf ordnungsmäßig auf...

Отзывы: