background image

 

 FRA 

 

53 

UNIQUEMENT POUR LE PERSONNEL AUTORISÉ 

 

ANNEXE A 

INSTRUCTIONS POUR LA MANUTENTION & LE TRANSPORT 

 

 

 
Le réfrigérateur doit toujours être transporté : 

 

en position debout (à moins qu’il en soit autrement autorisé par le 
fournisseur) 

 

les portes fermées et les dispositifs bloquants des portes 
coulissantes en place, le cas échéant 

 

au moyen de véhicules adaptés (p.ex., à amortisseurs à air et à 
hayon élévateur) par des routes adéquates 

 

fixé sur une palette et ayant assuré la protection adéquate du 
mécanisme de refroidissement 

 

adéquatement emballé et stocké, pur assurer la protection 
appropriée du dispositif de refroidissement 

La température de l’appareil durant l’entreposage ou le transport ne doit 
pas être inférieure à -20

o

C ou supérieure à +60

o

 

 

ANNEXE B 

INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MAINTENANCE PRÉVENTIVE 

 

 

AVANT D’EFFECTUER DES TÂCHES DE NETTOYAGE (À L’INTÉRIEUR 
OU À L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL) OU D’ENTRETIEN, VEUILLEZ 
DÉBRANCHER LE PIC ! RETIRER LA PRISE D’ALIMENTATION ET 
S’ASSURER QUE L’OPÉRATEUR EST EN MESURE DE VÉRIFIER, QUEL 
QUE SOIT LE POINT OÙ IL A ACCÈS, QUE LE CÂBLE N’EST PAS 
BRANCHÉ.

 

 
Le Client est tenu de procéder aux opérations suivantes lords de la maintenance préventive du PIC, 
deux fois par an, à l’aide d’un aspirateur :

 

 

Nettoyage du condensateur  

 

Nettoyage des filtres à poussière (le cas échéant). 

 
Si le PIC se trouve dans un environnement où la poussière s’accumule sur le condensateur, celui-ci 
doit être nettoyé plus fréquemment. 
En outre, il est recommandé de mener les tâches suivantes durant l’entretien préventif :

 

 

 
1.  Système mécanique :                                                                                                     

 

Vérifier que l’équipement est bien positionné et à niveau.                                               

 

Vérifier que les grilles avant et arrière sont bien en place. 

 

Vérifier le dispositif de fermeture automatique de la porte. 

 

Vérifier que le support et la grille du ventilateur sont bien en place.  

 

Vérifier l’opération du dispositif de drainage et le déboucher, le cas échéant.                              

 

Содержание ICOOL 300 Retro [R290]

Страница 1: ...ENG NLD FRA DEU POL POR ESP SWE ELL MKD MAX 450 R290 C MAX 700 R290 C MAX 900 HD R290 C MAX 1000 HD R290 C MAX 1000 SD R290 C ...

Страница 2: ... oryginalnie opracowana w języku angielskim Przed rozpoczęciem korzystania z szafy chłodniczej zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji POR Manual de instruções Este manual de instruções foi originalmente escrito em inglês Leia atentamente as instruções antes de usar este ICM ESP Manual de usuario Este manual de usuario se redactó originalmente en inglés Lea atentamente las instrucciones...

Страница 3: ...ontinuación la interpretación de los símbolos utilizados en todo el manual para su mejor comprensión Se förklaring nedan för betydelsen av de symboler som används i bruksanvisningen Ανατρέξτε παρακάτω για να δείτε επεξηγήσεις των συμβόλων που χρησιμοποιούνται στον οδηγό για καλύτερη κατανόηση Погледнете го подолу даденото значење на симболите што се користат во упатството за подобро да ги разберет...

Страница 4: ...tenance guidelines 22 APPENDIX C 23 Guidelines to prevent corrosion of the cabinet 23 1 Voorwoord 24 2 Technische beschrijving 24 2 1 Algemeen 24 2 2 Klimaatclassificatie 24 2 3 Technische specificaties 24 2 4 Afmetingen 24 2 5 Maximaal gewicht per schap 24 3 Installatie en bediening 25 3 1 Installatie instructies 26 3 2 Het schap afstellen 27 3 3 Aansluiting op het elektriciteitsnet 27 3 4 Instru...

Страница 5: ...anutention le transport 53 ANNEXE B 53 Instructions concernant la maintenance préventive 53 ANNEXE C 54 Instructions pour prévenir la corrosion de la cabine 54 1 Vorwort 55 2 Technische Beschreibung 55 2 1 Allgemeines 55 2 2 Klimaklassifikation 55 2 3 Technische Spezifikationen 55 2 4 Abmessungen 55 2 5 Max Gewicht pro Regal 55 3 Installation Betrieb 56 3 1 Installationsanweisungen 57 3 2 Anpassun...

Страница 6: ...ie konserwacji prewencyjnej 85 ZAŁĄCZNIK C 86 Wytyczne w zakresie ochrony przeciwkorozyjnej 86 1 Prefácio 87 2 Descrição técnica 87 2 1 Informações gerais 87 2 2 Classificação climática 87 2 3 Especificações técnicas 87 2 4 Dimensões 87 2 5 Peso máximo por prateleira 87 3 Instalação e operação 88 3 1 Instruções de instalação 89 3 2 Ajustar a prateleira 90 3 3 Ligação à rede elétrica 90 3 4 Instruç...

Страница 7: ...O A 116 Directrices de manejo y transporte 116 ANEXO B 116 Directrices de mantenimiento preventivo 116 ANEXO C 117 Directrices para prevenir la corrosión del gabinete 117 1 Inledning 118 2 Teknisk beskrivning 118 2 1 Allmänt 118 2 2 Klimatklassificering 118 2 3 Tekniska specifikationer 118 2 4 Fysiska mått 118 2 5 Maximal vikt per hylla 118 3 Installation och drift 119 3 1 Installationsanvisningar...

Страница 8: ... οδηγίες συντήρησης 147 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ Οδηγίες για αποφυγή διάβρωσης του θαλάμου 148 1 Предговор 149 2 Технички опис 149 2 1 Општо 149 2 2 Климатска класификација 149 2 3 Технички спецификации 149 2 4 Физички димензии 149 2 5 Максимална тежина по полица 149 3 Инсталација и работа 150 3 1 Упатства за инсталација 151 3 2 Прилагодување на полицата 152 3 3 Поврзување со напојување со електрична енергија ...

Страница 9: ...cifications these ICMs are rated as Class 4 as per ISO 23953 2 namely ambient temperature of 30 C and 55 humidity 2 3 Technical specifications Rating Voltage 220 240V 50Hz Defrosting Automatic 2 4 Physical dimensions Model Width mm Depth mm Height mm Volume Lt Net Weight kg MAX 450 R290 C 595 6761 20122 472 100 MAX 700 R290 C 696 7831 21402 712 125 MAX 900 HD R290 C 895 770 2012 887 146 MAX 1000 H...

Страница 10: ...is installed on a stable surface floor There are 2 adjustable feet at the front under the chassis The cooler must be leveled through proper Do not place the merchandiser in direct sunlight or near heat sources radiators stoves other heating equipment outdoors without proper protection from rain moisture and other atmospheric elements in weather conditions for which it is not certified in extreme e...

Страница 11: ...adjusted in such a way that the lower edges of the internal cabin are aligned The below given check points must be on the same line When the cooler has small rotating castor wheels optional feature the brake must always be applied when cooler is at the final position Take necessary precautions if lifting is needed during installation Keep unauthorised people away from the cooler until installation...

Страница 12: ...d position and reposition the shelf Make sure that the horizontal metal rods at the bottom of the shelf are between the front and back shelf clips 3 3 Connection to the mains supply Connect the ICM to a 220 240 Volts power supply on a 10A 16A fused grounded socket Do not use extension cables Do not connect the merchandiser to a non grounded wall socket or power line improper supply voltage and fre...

Страница 13: ...n this appliance This appliance is not intended for use by young children or handicapped or infirm persons unless they are adequately supervised by a responsible person who will ensure the safe operation of the appliance on their part Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not operate the appliance with any of the cover sheets and guards open Ener...

Страница 14: ...ted at front grid as shown in the picture To unblock the Door Step 1 Open the door slightly greater than 90 degrees and remove the door blocker manually from bracket located at front grid Step 2 Rotate the door blocker towards door and snap fit in bracket below the door Initial position Automatic removal of door blocker from bracket located at front grid is for accidental purpose only 5 2 Applicat...

Страница 15: ... picture Step 4 Close the door and place the pad lock through the blade holes to secure cooler Step 2 Step 3 6 2 Instructions for using the eye lock Step 1 Close the door Step 2 Place the key to the front grilles lock and rotate 90 as shown in the picture Step 3 Door is locked Key withdrawals in both locked and unlocked position For sliding door coolers the eye lock is positioned on the middle of ...

Страница 16: ...to the wall plug The PRCD device features two buttons the small one is the test button and is used to check the operational status of the PRCD The bigger button is the reset and is used to rearm the PRCD after a triggering event When plugging off the power cord a test needs to be perfomred to ensure proper operation of the PRCD Please follow the steps below Step 1 Plug into power Step 2 Press smal...

Страница 17: ...formation odours etc product compartments must also be thoroughly cleaned The interior of the ICM should be cleaned with a mildly soapy cloth and the glass surface using a window cleaning agent Never use a water hose or high pressure jet to clean the cooler Do not remove the safety devices grates guards groundings etc Keep the cooler in a stable position during cleaning do not step on or lean over...

Страница 18: ...THAT THE OPERATOR CAN CHECK FROM ANY OF THE POINTS WHICH HE HAS ACCESS THAT THE CABLE IS UNPLUGGED After maintenance operations make sure that the grounding connections are in place before assembling the covers Make sure you use the same fastening components and covers If any electrical components need to be replaced use only the identical components in the spare part list supplied by the technica...

Страница 19: ...ld Merchandisers are of dynamic type according to the specifications that the company is offering Intense metallic noise Call a service technician Inclined or curved floor Level the ICM properly by adjusting its feet Placing a spirit level on the top of the ICM will assist you in leveling it There is water on the floor The drainage hole for the condensate water is blocked Unblock the drainage hole...

Страница 20: ...spose of the appliance as unsorted municipal waste Instead call the relevant recycling company or the local Frigoglass Sales Office to separately collect the appliance for treatment and recycling Note The disposal of electronic and electrical appliances in landfill sites or through incineration creates a number of environmental problems When obsolete materials are not recycled raw materials have t...

Страница 21: ...is your responsibility and contribution to recycling to ensure that the appliance is not thrown away with unsorted municipal waste but is collected separately from a recycling company Please contact the relevant recycling company or the local Frigoglass Sales Office for further information regarding collection arrangements 3 Finally observe any recycling laws applicable to your community or countr...

Страница 22: ...ENANCE PROCEDURE UNPLUG THE ICM REMOVE THE PLUG AND MAKE SURE THAT THE OPERATOR CAN CHECK FROM ANY OF THE POINTS WHICH HE HAS ACCESS THAT THE CABLE IS UNPLUGGED It is mandatory that the Customer performs the following operations during the Preventive Maintenance of an ICM once or twice a year using a vacuum cleaner Cleaning of the condenser Cleaning of the dust filters if applicable If the ICM is ...

Страница 23: ...loads be replaced every 3 4 years Check the fan motor condenser and fan motor evaporator Check that the thermostat or the electronic controller and its components are functioning properly Check the cooling performance of the ICM Check the cooling circuit using the appropriate leak detector in case there is any concern or sign of refrigerant leak Do not damage the refrigerant circuit APPENDIX C GUI...

Страница 24: ...aties zijn deze ICM s volgens ISO 23953 2 geclassificeerd als klasse 4 dat wil zeggen met een omgevingstemperatuur van 30 C en 55 luchtvochtigheid 2 3 Technische specificaties Voltage 220 240 V 50 Hz Ontdooiing Automatisch 2 4 Afmetingen Model Breedte mm Diepte mm Hoogte mm Volume Lt Nettogewicht kg MAX 450 R290 C 595 6761 20122 472 100 MAX 700 R290 C 696 7831 21402 712 125 MAX 900 HD R290 C 895 7...

Страница 25: ...elmeubel niet in rechtstreeks zonlicht of dichtbij warmtebronnen radiatoren kachels en andere verwarmingsinstallaties buiten zonder gepaste bescherming tegen regen vocht en andere weersomstandigheden in weersomstandigheden waarvoor geen certificatie gegeven is in extreme milieuomstandigheden bijvoorbeeld een overmatige blootstelling aan zilte vochtigheid Houd alle ventilatieopeningen in de behuizi...

Страница 26: ...n beschikbaar moeten met de hand gedraaid kunnen worden na installatie en afstelling van de koeler Alle modellen hebben 2 of 3 afhankelijk van de grootte verstelbare poten aan de voorkant onder het chassis De stelvoet moet zodanig worden aangepast dat de onderste randen van de interne cabine zijn uitgelijnd Onderstaande controlepunten moeten op één lijn liggen Wanneer de koeler kleine roterende zw...

Страница 27: ...en maak de schapklemmen 4 los Zet de klemmen in de gewenste stand en plaats het schap terug Controleer of de horizontale metalen staven aan de onderkant van het schap zich tussen de klemmen op de voorkant en de achterkant van het schap bevinden 3 3 Aansluiting op het elektriciteitsnet Sluit de ICM aan op het elektriciteitsnet van 220 240 Volt via een geaard stopcontact dat beveiligd is met een zek...

Страница 28: ...tvlambaar drijfgas in dit apparaat Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door jonge kinderen of door personen met een lichamelijke of verstandelijke beperking tenzij onder passend toezicht van iemand die verantwoordelijk voor hen is en die de veilige werking van het apparaat voor hen zal garanderen Jonge kinderen moeten onder toezicht staan om er zeker van te zijn dat ze niet met het ...

Страница 29: ... deblokkeren Stap 1 Open de deur iets meer dan 90 graden en verwijder de deurblokkering handmatig uit de beugel aan de voorzijde van het rooster Stap 2 Draai de deurblokkering naar de deur toe en klik de beugel onder de deur beginpositie Automatische verwijdering van de deurblokkering uit de beugel aan de voorzijde van het rooster is alleen bedoeld voor onbedoelde doeleinden 5 2 ICM toepassingen m...

Страница 30: ...e deur en voer het hangslot door de gaten van de hendels om het koelmeubel te vergrendelen Stap 2 Stap 3 6 2 Instructies voor het gebruik van het oogslot Stap 1 Sluit de deur Stap 2 Plaats de sleutel op de roosters aan de voorkant en draai hem 90 zoals weergegeven in de afbeelding Stap 3 De deur is vergrendeld U kunt de sleutel er zowel in de vergrendelde als ontgrendelde stand uithalen Bij koelap...

Страница 31: ...netstekker De PRCD voorziening heeft twee knoppen De kleinste is de testknop waarmee de werking van de PRCD kan worden gecontroleerd De grotere knop is de reset knop en wordt gebruikt om de PRCD opnieuw te laden na een activerende gebeurtenis Wanneer de voedingskabel uit het stopcontact getrokken wordt moet een test uitgevoerd worden om zeker te zijn van de correcte werking van de PRCD Volg de ond...

Страница 32: ...ten alle onderdelen zorgvuldig worden schoongemaakt De binnenkant van de ICM moet gereinigd worden met een doek met mild zeepsop en het glazen oppervlak moet gereinigd worden met een glasreiniger Gebruik voor de reiniging van het koelmeubel nooit een waterslang of een hogedrukreiniger Verwijder de veiligheidsvoorzieningen niet roosters beschermpanelen aardverbindingen enz Houd het koelmeubel in ee...

Страница 33: ...n tijdens het onderhoud TREK DE STEKKER VAN HET KOELMEUBEL UIT HET STOPCONTACT ALVORENS ONDERHOUDS OF SERVICEWERKZAAMHEDEN UIT TE VOEREN TREK DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT EN ZORG ERVOOR DAT DE OPERATOR VANUIT IEDERE POSITIE WAAR HIJ TOEGANG TOE HEEFT KAN ZIEN DAT HET SNOER NIET IS AANGESLOTEN Zorg ervoor dat na de onderhoudswerkzaamheden de aardverbindingen weer in positie gebracht zijn alvorens...

Страница 34: ...ysteem Repareer het lek dit soort reparaties moet door een bevoegd technicus worden uitgevoerd De ICM maakt soms lawaai Voor deze speciale Ice Cold Merchandiser is een krachtig mechanisme nodig en een zeker lawaai is daarom onvermijdelijk Ice Cold Merchandisers zijn van het dynamische type volgens de specificaties die het bedrijf biedt Sterk metaalachtig geluid Bel een onderhoudsmonteur Hellende o...

Страница 35: ...ht zijn op de bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu de bescherming van de volksgezondheid en een behoedzaam en rationeel gebruik van natuurlijke hulpbronnen Als eindgebruiker wordt u vriendelijk verzocht het volgende te doen Als het apparaat niet meer werkt zelfs nadat de ingrepen voor het verhelpen van de problemen uitgevoerd zijn controleer dan eerst of een reparatie van het...

Страница 36: ...g en recycling van dit apparaat dient u het apparaat niet te ontmantelen of onderdelen eruit te halen voordat het wordt opgehaald Door delen van het apparaat te verwijderen vermindert u mogelijk de mate waarin het gerecycled kan worden 2 Het symbool dat afb 1 hieronder toont dat ook op het productetiket binnenin het apparaat te zien is geeft aan dat het nodig is elektrische en elektronische uitrus...

Страница 37: ... UIT HET STOPCONTACT EN ZORG ERVOOR DAT DE OPERATOR VANUIT IEDERE POSITIE WAAR HIJ TOEGANG TOE HEEFT KAN ZIEN DAT HET SNOER NIET IS AANGESLOTEN Het is verplicht dat de Klant een of twee keer per jaar met behulp van een stofzuiger de volgende handelingen uitvoert in het kader van preventief onderhoud van de ICM Reinigen van de condensor Reinigen van de stoffilters indien van toepassing Als de ICM i...

Страница 38: ...artrelais van de compressor iedere 3 4 jaar te vervangen Controleer de condensor en de verdamper van de ventilatormotor Controleer of de thermostaat of de elektronische regelaar en de componenten ervan correct werken Controleer de koelprestaties van de ICM Controleer het koelcircuit met behulp van een geschikte lekdetector als vermoed wordt dat er een koelmiddellek is Beschadig het koelcircuit nie...

Страница 39: ...n climat Selon les classifications climat PIC classé 4 selon ISO 23953 2 ce qui signifie une température ambiante de 30 C et 55 d humidité 2 3 Caractéristiques techniques Tension nominale 220 240V 50Hz Dégivrage Automatique 2 4 Dimensions Modèle Largeur mm Profondeur mm Hauteur mm Volume L Poids net kg MAX 450 R290 C 595 6761 20122 472 100 MAX 700 R290 C 696 7831 21402 712 125 MAX 900 HD R290 C 89...

Страница 40: ...du soleil ou à proximité de sources de chaleur radiateurs cuisinières ou autres appareils produisant de la chaleur en plein air sans protection adéquate contre la pluie l humidité et les autres éléments atmosphériques dans des conditions climatiques pour lesquelles il n est pas certifié dans des conditions climatiques extrêmes c est à dire exposition intensive à l humidité saline Maintenez libres ...

Страница 41: ...meuble réfrigéré sur les pieds Les roulettes avant le cas échéant du meuble réfrigéré doivent pouvoir tourner librement si elles sont manuellement manipulées une fois le meuble réfrigéré installé et réglé Il existe 2 ou 3 selon la taille pieds réglables pour tous les modèles à l avant sous le châssis Le pied de mise à niveau doit être réglé de manière à ce que les bords inférieurs de la cabine int...

Страница 42: ...té à l endroit souhaité faites vous aider 3 2 Réglage du rayon Pour régler la position du rayon retirez d abord les produits soulevez le rayon et libérez les dispositifs de fixation des rayons 4 Placez les dans la position souhaitée et remettez le rayon en place Assurez vous que les barres métalliques horizontales du bas du rayon se trouvent entre les dispositifs de fixation avant et arrière du ra...

Страница 43: ...oir pour conserver des aliments Ne pas stocker dans cet appareil de substances explosives telles que les bouteilles aérosols contenant du gaz propulseur inflammable Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou par des personnes handicapées sans supervision adéquate par une personne responsable qui assurera la sécurité d utilisation de l appareil Il convient de surveiller ...

Страница 44: ...pes suivantes 5 1 Application pour PIC à porte s sur gonds Pour bloquer la porte à 90 degrés 1re étape Ouvrir la porte à un angle légèrement supérieur à 90 degrés 2re étape Retirer le dispositif de fermeture automatique du support situé sous la porte comme indiqué sur l image 3re étape Tourner le dispositif de fermeture automatique vers la cabine et l insérer dans le support situé sur la grille av...

Страница 45: ... 6 Dispositif de verrouillage 6 1 Mode d emploi du dispositif cadenas 1re étape Ouvrir la porte 2e étape Tourner la lame du dispositif de verrouillage qui se trouve sur la grille comme indiqué sur l image 3e étape Tourner la lame du dispositif de verrouillage qui se trouve sur la porte comme indiqué sur l image 4e étape Fermer la porte et passer le cadenas dans les trous de la lame pour verrouille...

Страница 46: ...réfrigérants version porte coulissante 7 RCCB Afin d accéder au disjoncteur télécommande RCCB veuillez suivre les étapes suivantes 1re étape Retirer la grille pour avoir accès au boîtier électrique 2e étape Retirer le joint 3e étape Accéder au commutateur RCCB représenté par un cercle dans l illustration ci dessous en option JOINT RCCB BOUTON RCCB ...

Страница 47: ...it ressortir 3e étape Appuyer à nouveau sur le bouton RESET Ne pas utiliser l appareil si l essai échoue 8 Soin Nettoyage AVANT D EFFECTUER DES TÂCHES DE NETTOYAGE À L INTÉRIEUR OU À L EXTÉRIEUR DE L APPAREIL OU D ENTRETIEN VEUILLEZ DÉBRANCHER LE PIC RETIRER LA PRISE D ALIMENTATION ET S ASSURER QUE L OPÉRATEUR EST EN MESURE DE VÉRIFIER QUEL QUE SOIT LE POINT OÙ IL A ACCÈS QUE LE CÂBLE N EST PAS BR...

Страница 48: ...oyer le liquide autour et à l intérieur de l appareil Souvenez vous de prendre toutes les dispositions nécessaires pour ne pas vous blesser à cause des morceaux de verre utilisez des gants protecteurs lors du nettoyage 9 Dépannage L ACCÈS AU SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT ET AUX ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES REMPLACEMENT DE LAMPE OU COMPARTIMENT DE RÉFRIGÉRATION N EST AUTORISÉ QU AU PERSONNEL QUALIFIÉ Les modè...

Страница 49: ...du tout avant de contacter le service d entretien agréé veuillez vérifier les points suivants PROBLÈME RAISONS POSSIBLES SOLUTION Le PIC ne fonctionne pas Le câble d alimentation n est pas branché Branchez le La prise de courant n est pas alimentée Vérifiez les fusibles MCB secteur Le meuble réfrigéré ne refroidit pas assez Les produits sont chauds Le thermostat n est pas correctement réglé Tourne...

Страница 50: ...er les informations suivantes Modèle de PIC Numéro de série du PIC Brève description du problème remarques 10 Premiers secours En cas d accident il est recommandé de ACCIDENT ACTION À ENTREPRENDRE IMMÉDIATEMENT Inhalation de réfrigérant Respirez profondément de l air frais Si l irritation persiste contactez un médecin Contact avec les yeux Rincez abondamment à l eau pendant au moins 15 minutes et ...

Страница 51: ...ées pour créer de nouveaux produits Ceci représente une perte significative de ressources de même les pertes occasionnées par ces procédés sont importantes des points de vue de l énergie du transport et de l environnement Un autre problème consiste en le fait que ce type d appareils peut contenir des gaz tels que les hydrofluorocarbures HFC qui sont utilisés comme réfrigérants Les HFC sont des gaz...

Страница 52: ... soit récupéré séparément par une société de recyclage Veuillez contacter la société de recyclage relative ou le bureau local de ventes Frigoglass pour en savoir plus concernant les dispositions de récupération 3 Enfin veuillez respecter les lois sur le recyclage qui sont applicables dans votre commune ou dans votre pays 13 Garantie Cet appareil est couvert par une garantie telle qu elle a été con...

Страница 53: ...NETTOYAGE À L INTÉRIEUR OU À L EXTÉRIEUR DE L APPAREIL OU D ENTRETIEN VEUILLEZ DÉBRANCHER LE PIC RETIRER LA PRISE D ALIMENTATION ET S ASSURER QUE L OPÉRATEUR EST EN MESURE DE VÉRIFIER QUEL QUE SOIT LE POINT OÙ IL A ACCÈS QUE LE CÂBLE N EST PAS BRANCHÉ Le Client est tenu de procéder aux opérations suivantes lords de la maintenance préventive du PIC deux fois par an à l aide d un aspirateur Nettoyag...

Страница 54: ...3 ou 4 ans Vérifier le condensateur du moteur du ventilateur et l évaporateur du moteur du ventilateur Vérifier que le thermostat ou la commande électronique et leurs composants fonctionnent correctement Vérifier le rendement du PIC en termes de refroidissement Vérifier le circuit de réfrigération à l aide du détecteur de fuite adéquat s il y a quelque préoccupation ou signe de fuite de réfrigéran...

Страница 55: ...ion Gemäß den Klimaspezifikationen sind diese Kühlgeräte der Klimaklasse 4 zugeordnet nach ISO 23953 2 Sie eignen sich demnach für Temperaturen von 30 C und 55 Feuchtigkeit 2 3 Technische Spezifikationen Nennspannung 220 240V 50Hz Enteisung Automatisch 2 4 Abmessungen Modell Breite mm Tiefe mm Höhe mm Volumen l Nettogewicht kg MAX 450 R290 C 595 6761 20122 472 100 MAX 700 R290 C 696 7831 21402 712...

Страница 56: ...e Garantie Platzieren Sie das Kühlgerät nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen Heizungen Öfen andere Heizgeräte im Freien ohne ausreichenden Schutz vor Regen Feuchtigkeit und anderen Witterungselementen unter Wetterbedingungen für die es nicht zertifiziert ist unter Extrembedingungen z B andauernde Exposition gegenüber salziger Feuchtigkeit Halten Sie alle Belüftungsöffnun...

Страница 57: ...rfügbar sollten sich nach der Installation und Nivellierung des Kühlgeräts von Hand drehen lassen Es gibt 2 oder 3 je nach Größe verstellbare Füße für alle Modelle an der Vorderseite unter dem Schrankkorpus Der Einstellfuß muss so eingestellt werden dass die Unterkanten der Innenkammer ausgerichtet sind Die nachstehend aufgeführten Kontrollpunkte müssen dabei auf derselben Linie liegen Wenn der Kü...

Страница 58: ...Sie es heben Sie es an und entfernen Sie die Regalhalterungen 4 Platzieren Sie die Stifte auf die gewünschte Position und legen Sie das Regal wieder ein Achten Sie darauf dass sich die horizontal verlaufenden Metallleisten unter dem Regal zwischen den vorderen und hinteren Regalhalterungen befinden 3 3 Anschluss ans Stromnetz Schließen Sie das Kühlgerät an eine Steckdose mit 220 240 Volt Stromvers...

Страница 59: ... von Lebensmitteln Lagern Sie keine explosiven Mittel wie etwa Spraydosen mit einem brennbarem Treibmittel in diesem Gerät Dieses Gerät eignet sich nicht zum Gebrauch durch kleine Kinder Behinderte oder gebrechliche Menschen sofern sie nicht angemessen von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt werden die den sicheren Betrieb des Geräts gewährleistet Kleine Kinder müssen beaufsichtigt werden ...

Страница 60: ... 1 Verwendung bei Kühlgeräten mit Flügeltüren Sperren der Tür in einem Öffnungswinkel von 90 Schritt 1 Tür in einem Öffnungswinkel leicht über 90 Grad öffnen Schritt 2 Türsperre aus der Halterung unter der Tür nehmen s Abbildung Schritt 3 Türsperre in Richtung der Kammer drehen und in die Halterung am Frontgitter einführen s Abbildung Türsperre lösen Schritt 1 Tür in einem Öffnungswinkel leicht üb...

Страница 61: ... Sperrsystem 6 1 Gebrauchsanleitung für die Vorhängeschloss Option Schritt 1 Tür öffnen Schritt 2 Verriegelungs Blatt auf dem Gitter drehen s Abbildung Schritt 3 Verriegelungs Blatt auf der Tür drehen s Abbildung Schritt 4 Tür schließen und das Vorhängeschloss durch die Löcher der Verriegelungsblätter führen um den Kühler zu sichern Schritt 2 Schritt 3 6 2 Gebrauchsanleitung für das Zylinderschlos...

Страница 62: ...I Schalter Um Zugang zum FI Schalter zu erhalten gehen Sie bitte folgendermaßen vor Schritt 1 Entfernen Sie das Gitter um Zugang zum Schaltkasten zu erhalten Schritt 2 Entfernen Sie die Dichtung Schritt 3 Greifen Sie auf den FI Schalter zu der in der jeweiligen Abbildung unten kreisförmig markiert ist optionale Funktion FI SCHALTER DICHTUNG FI SCHALTER ...

Страница 63: ...r sollte herausspringen Schritt 3 RESET Schalter erneut drücken Gerät nicht verwenden wenn der Test fehlschlägt 8 Pflege Reinigung VOR JEDEM REINIGUNGSVORGANG INNEN IM GERÄT ODER AUSSEN AM GERÄT IMMER DEN NETZSTECKER DES KÜHLGERÄTS ZIEHEN ZIEHEN SIE DEN STECKER UND VERGEWISSERN SIE SICH DASS DER BEDIENER VON JEDEM FÜR IHN ZUGÄNGLICHEN PUNKT AUS KONTROLLIEREN KANN OB DER STECKER GEZOGEN IST Das Küh...

Страница 64: ...aus der Steckdose bevor Sie die Flüssigkeit im Inneren und außerhalb des Geräts aufwischen Vergessen Sie nicht alle notwendigen Maßnahmen zu treffen um sich vom zerbrochenen Glas zu schützen benutzen Sie Schutzhandschuhe während der Reinigung 9 Beseitigung von Störungen NUR AUTORISIERTES FACHPERSONAL DARF AUF DAS KÜHLSYSTEM UND ELEKTRISCHE KOMPONENTEN ZUGREIFEN AUSWECHSELN EINER LAMPE ODER DES KÜH...

Страница 65: ...h an den autorisierten Wartungsanbieter wenden STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN BEHEBUNG Das Kühlgerät funktioniert nicht Stromkabel nicht angeschlossen Stecken Sie es ein Steckdose ist ohne Strom Überprüfen Sie die Sicherung die Hauptsteuerung der Stromversorgung Der Kühlschrank kühlt nicht ausreichend Die Produkte sind zu warm Die Thermostat Einstellung ist nicht korrekt Drehen Sie den Thermostatschalt...

Страница 66: ...gabe der folgenden Informationen an den Kundendienst Ihres Anbieters Kühlgerät Modell Seriennummer des Kühlgeräts Kurze Beschreibung des Problems der Beobachtung 10 Erste Hilfe Im Falle eines Unfalls ist wie folgt vorzugehen UNFALL SOFORTMASSNAHMEN Einatmung des Kühlmittels Tief an der frischen Luft durchatmen Sollten die Symptome andauern ist ein Arzt aufzusuchen Kontakt mit den Augen Augen minde...

Страница 67: ...n die Altmaterialien nicht recycelt so müssen Rohstoffe verwendet werden um neue Produkte herzustellen Dies stellt eine erhebliche Verschwendung von Ressourcen dar da diese Prozesse riesige Mengen an Energie benötigen mit Transportaufwand verbunden sind und umweltschädlich sind Ein weiteres Problem besteht darin dass dieser Gerätetyp Gase wie Hydrofluorkarbonate HFC enthält die für das Kältemittel...

Страница 68: ... im Hausmüll entsorgt sondern getrennt von einem Recyclingunternehmen abgeholt wird Bitte wenden Sie sich an das zuständige Recyclingunternehmen oder die örtliche Frigoglass Vertriebsstelle um weitere Informationen über die Abholung zu erhalten 3 Beachten Sie bitte auch alle Recyclinggesetze ihrer Gemeinde oder Ihres Landes 13 Garantie Für das Gerät wird wie beim Kauf vereinbart eine Garantie gewä...

Страница 69: ...CKER UND VERGEWISSERN SIE SICH DASS DER BEDIENER VON JEDEM FÜR IHN ZUGÄNGLICHEN PUNKT AUS KONTROLLIEREN KANN OB DER STECKER GEZOGEN IST Die folgenden Vorgänge müssen vom Kunden bei der präventiven Wartung eines Kühlgeräts unbedingt ein bis zwei Mal pro Jahr mit einem Staubsauger durchgeführt werden Reinigung des Kondensators Reinigung des Staubfilters wenn vorhanden Wenn das Kühlgerät in einer Umg...

Страница 70: ...zen Überprüfen Sie den Kondensator des Ventilatormotors und den Verdampfer des Ventilatormotors Überprüfen Sie ob der Thermostat bzw die elektronische Steuerung und ihre Komponenten korrekt funktionieren Überprüfen Sie die Kühlleistung des Kühlgeräts Überprüfen Sie den Kühlkreislauf mithilfe eines geeigneten Lecksuchgeräts falls ein Verdacht oder Anzeichen für ein Kühlmittelleck bestehen Beschädig...

Страница 71: ...ja klasy klimatycznej tych szaf chłodniczych wynosi 4 zgodnie z normą ISO 23953 2 co oznacza temperaturę otoczenia 30 C i wilgotność 55 2 3 Parametry techniczne Napięcie znamionowe 220 240 V 50 Hz Odszranianie Automatyczne 2 4 Wymiary fizyczne Model Szerokość mm Głębokość mm Wysokość mm Objętość l Masa netto kg MAX 450 R290 C 595 6761 20122 472 100 MAX 700 R290 C 696 7831 21402 712 125 MAX 900 HD ...

Страница 72: ...arancyjnym Nie ustawiać szafy chłodniczej w polu bezpośredniego działania promieni słonecznych lub źródeł ciepła grzejniki piece i inne urządzenia grzejne na zewnątrz budynku bez zapewnienia odpowiedniej ochrony przed deszczem wilgocią i innymi czynnikami atmosferycznymi podczas działania czynników atmosferycznych szkodliwych dla urządzenia w ekstremalnych warunkach środowiska np nadmierne narażen...

Страница 73: ...omocą poziomnicy alkoholowej Sprawdzić czy szafa chłodnicza pewnie spoczywa na nóżkach poziomujących Po zamontowaniu i wyregulowaniu szafy chłodniczej jej przednie kółka jeśli są dostępne powinny dać się swobodnie obracać Z przodu na spodzie szafy we wszystkich modelach znajdują się 2 lub 3 zależnie od wielkości regulowane nóżki Nóżka poziomująca musi być ustawiona tak aby dolne krawędzie wewnętrz...

Страница 74: ...2 Regulowanie półki Aby wyregulować półkę należy ją najpierw opróżnić unieść i odczepić zaciski 4 po czym umieścić je w żądanej pozycji i przełożyć półkę Należy upewnić się czy poziome metalowe pręty na spodzie półki znajdują się między jej przednimi i tylnymi zaciskami 3 3 Podłączanie do sieci zasilającej Szafę chłodniczą należy podłączyć do gniazda zasilania o parametrach 220 240 V które jest uz...

Страница 75: ...howywania niezapakowanej żywności W niniejszym urządzeniu zakazane jest przechowywanie substancji wybuchowych takich jak aerozole w puszkach Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez małe dzieci lub osoby niepełnosprawne czy niedołężne chyba że są one pod odpowiednim nadzorem osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo podczas obsługi urządzenia Małe dzieci powinny pozostawać pod nadzorem aby n...

Страница 76: ...ższe czynności 5 1 Szafa chłodnicza z drzwiami zawiasowymi Aby zablokować drzwi pod kątem 90 stopni Krok 1 Otworzyć drzwi na szerokość nieznacznie większą niż 90 stopni Krok 2 Wyjąć blokadę drzwi z uchwytu poniżej drzwi patrz fotografia Krok 3 Obrócić blokadę drzwi w kierunku kabiny i włożyć ją w uchwyt w przedniej siatce patrz fotografia Aby odblokować drzwi Krok 1 Otworzyć drzwi na szerokość nie...

Страница 77: ...a 6 1 Instrukcja obsługi systemu zamykania Krok 1 Otwórz drzwi Krok 2 Wysunąć płaski element systemu zamykania umieszczony na górnej powierzchni ażurowej pokrywy patrz fotografia Krok 3 Wysunąć płaski element systemu zamykania umieszczony na drzwiach patrz fotografia Krok 4 Zamknąć drzwi i za pomocą kłódki połączyć dwa płaskie elementy tak aby kłódka przechodziła przez otwory obu z nich Krok 2 Kro...

Страница 78: ...różnicowoprądowe W celu uzyskania dostępu do wyłączników różnicowoprądowych należy wykonać poniższe czynności Krok 1 Usunąć ażurową osłonę aby umożliwić dostęp do skrzynki elektrycznej Krok 2 Wymontować uszczelkę Krok 3 Uzyskać dostęp do wyłącznika różnicowoprądowego oznaczony kółkiem na odpowiednim rysunku poniżej funkcja opcjonalna USZCZELKA WYŁĄCZNIKA RCCB PRZYCISK WYŁĄCZNIKA RCCB ...

Страница 79: ...cisk duży RESET powinien odskoczyć Krok 3 Ponownie naciśnij przycisk RESET Nie wolno używać urządzenia w przypadku niepowodzenia testu 8 Pielęgnacja i czyszczenie PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO CZYSZCZENIA WEWNĄTRZ LUB NA ZEWNĄTRZ NALEŻY ODŁĄCZYĆ SZAFĘ CHŁODNICZĄ OD SIECI ZASILAJĄCEJ WYJĄĆ WTYCZKĘ ORAZ UPEWNIĆ SIĘ ŻE OPERATOR JEST W STANIE OBSERWOWAĆ WTYCZKĘ Z KAŻDEGO MIEJSCA DO KTÓREGO MA DOSTĘP Ważne j...

Страница 80: ...j Należy przestrzegać wszelkich środków ostrożności aby nie skaleczyć się kawałkami szkła do sprzątania zakładać rękawice ochronne 9 Usuwanie usterek WSZELKIE PRACE WYMAGAJĄCE DOSTĘPU DO INSTALACJI CHŁODNICZEJ LUB ELEKTRYCZNEJ WYMIANA LAMP LUB KOMORY CHŁODZENIA MOGĄ BYĆ PRZEPROWADZANE WYŁĄCZNIE PRZEZ AUTORYZOWANYCH SERWISANTÓW Szafy chłodnicze MAX 450 R290 C MAX 700 R290 C MAX 900 HD R290 C MAX 10...

Страница 81: ...yzowanego serwisanta należy zapoznać się z treścią poniższej tabeli USTERKA MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIE Urządzenie nie działa Przewód sieciowy nie jest podłączony Podłączyć W gnieździe nie ma zasilania Sprawdzić bezpiecznik MCB sieci zasilającej Szafa chłodnicza nie chłodzi wystarczająco Produkty są ciepłe Termostat jest niewłaściwie ustawiony Obrócić pokrętło regulatora termostatu w prawo Chłod...

Страница 82: ...blemu uwagi 10 Pierwsza pomoc W razie wypadku należy WYPADEK NATYCHMIASTOWE DZIAŁANIE Wdychanie czynnika chłodniczego Oddychać głęboko w miejscu o czystym powietrzu Jeśli podrażnienie nie ustąpi należy wezwać lekarza Kontakt z oczami Dokładnie przemywać oczy dużą ilością wody przez co najmniej 15 minut po czym poprosić o pomoc lekarza Kontakt ze skórą Natychmiast przemyć wodą 11 Utylizacja urządze...

Страница 83: ...h Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych na wysypiskach śmieci lub poprzez spalanie stwarza szereg problemów ekologicznych Powoduje to znaczne straty zasobów ponieważ szkody energetyczne transportowe i środowiskowe wyrządzane przez te procesy są ogromne Kolejny problem dotyczy potencjalnej zawartości gazów w tych urządzeniach np węglowodorów fluoru HFC stosowanych jako czynnik chłodni...

Страница 84: ...mi ale zostanie oddzielnie odebrane od firmy recyklingowej Należy skontaktować się z odpowiednią firmą recyklingową lub lokalnym biurem handlowym firmy Frigoglass aby uzyskać więcej informacji na temat zasad odbioru 3 Należy również przestrzegać wszystkich przepisów dotyczących recyklingu obowiązujących w danej społeczności lub kraju 13 Gwarancja Urządzenie jest objęte gwarancją uzgodnioną podczas...

Страница 85: ...TRZ LUB NA ZEWNĄTRZ NALEŻY ODŁĄCZYĆ SZAFĘ CHŁODNICZĄ OD SIECI ZASILAJĄCEJ WYJĄĆ WTYCZKĘ ORAZ UPEWNIĆ SIĘ ŻE OPERATOR JEST W STANIE OBSERWOWAĆ WTYCZKĘ Z KAŻDEGO MIEJSCA DO KTÓREGO MA DOSTĘP Niezbędne jest aby użytkownik przeprowadził następujące czynności podczas prewencyjnej konserwacji szafy chłodniczej raz lub dwa razy do roku z wykorzystaniem odkurzacza Czyszczenie skraplacza Czyszczenie filtró...

Страница 86: ...ieczenia przeciążeniowego co 3 4 lata Sprawdzić skraplacz i parownik silnika wentylatora Sprawdzić czy termostat lub sterownik elektroniczny oraz jego komponenty działają poprawnie Sprawdzić wydajność chłodzenia urządzenia Sprawdzić obwód chłodzenia z wykorzystaniem odpowiedniego wykrywacza przecieków jeśli istnieje podejrzenie wycieku czynnika chłodzącego Nie uszkodzić instalacji chłodniczej ZAŁĄ...

Страница 87: ... têm a classificação de Classe 4 de acordo com a norma ISO 23953 2 nomeadamente temperatura ambiente de 30 C e 55 de humidade 2 3 Especificações técnicas Tensão nominal 220 240V 50Hz Descongelação Automática 2 4 Dimensões Modelo Largura mm Profundidade mm Altura mm Volume Lt Peso líquido kg MAX 450 R290 C 595 6761 20122 472 100 MAX 700 R290 C 696 7831 21402 712 125 MAX 900 HD R290 C 895 770 2012 8...

Страница 88: ... de uma fonte de calor radiadores fogões e outro equipamento de aquecimento ao ar livre sem proteção adequada contra a chuva a humidade e outros elementos atmosféricos sob condições climáticas para as quais não está certificado sob condições ambientais extremas isto é ampla exposição a humidade salina Mantenha desobstruídas todas as aberturas de ventilação no recinto do aparelho ou na estrutura pa...

Страница 89: ...ra a verificação do nivelamento Verifique se o refrigerador está bem assente nos pés de nivelamento Deverá ser possível rodar manualmente as rodas dianteiras do refrigerador se disponíveis após a instalação e ajuste Todos os modelos têm dois ou três pés ajustáveis dependendo das dimensões na parte dianteira sob o chassis O pé nivelador deve ser ajustado de forma a que os bordos inferiores da cabin...

Страница 90: ...retendida com a ajuda de outra pessoa 3 2 Ajustar a prateleira Para ajustar a prateleira esvazie a primeiro eleve a e solte os clipes 4 Coloque os clipes na posição desejada e reposicione a prateleira Certifique se de que as hastes metálicas horizontais na parte inferior da prateleira estão entre os clipes da parte dianteira e traseira da prateleira 3 3 Ligação à rede elétrica Ligue o ICM a uma fo...

Страница 91: ...flamável no aparelho Este aparelho não deve ser utilizado por crianças pessoas fisicamente reduzidas ou doentes a menos que sejam adequadamente supervisionadas por uma pessoa responsável que irá garantir o funcionamento seguro do aparelho As crianças pequenas devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho Não operar o aparelho com qualquer uma das folhas de cobertura e as proteçõe...

Страница 92: ...ura Para desbloquear a Porta Passo 1 Abra a porta num ângulo ligeiramente superior a 90 graus e remova o bloqueador da porta manualmente do suporte localizado na grelha da frente Passo 2 Rode o bloqueador da porta na direção da porta e encaixe o no suporte localizado debaixo da porta Posição inicial A remoção automática do bloqueador da porta do suporte localizado na grelha da frente destina se ap...

Страница 93: ... orifícios da lâmina para trancar o refrigerador Passo 2 Passo 3 6 2 Instruções para utilizar o eye lock reconhecimento de retina Passo 1 Feche a porta Passo 2 Coloque a chave no bloqueio das grelhas frontais e rode 90 como mostrado na figura Passo 3 A porta é bloqueada A chave pode ser retirada tanto da posição bloqueada como desbloqueada Para refrigeradores com porta deslizante o eye lock reconh...

Страница 94: ...da ficha de parede O dispositivo PRCD tem dois botões o pequeno é o botão de teste utilizado para verificar o estado operacional do PRCD O botão maior é o reset utilizado para rearmar o PRCD após um evento de disparo Quando desligar o cabo de alimentação é necessário realizar um teste para assegurar o funcionamento correto do PRCD Siga os passos abaixo Passo 1 Ligue a energia Passo 2 Prima o botão...

Страница 95: ... compartimentos dos produtos também devem ser cuidadosamente limpos Limpe o interior do ICM com um pano ligeiramente ensaboado e a superfície de vidro com um produto limpa vidros Nunca usar uma mangueira de água ou um jato de alta pressão para limpar o refrigerador Não retire os dispositivos de segurança grelhas proteções aterramentos etc Mantenha o refrigerador numa posição estável durante a limp...

Страница 96: ...a manutenção DESLIGUE O REFRIGERADOR DA TOMADA ANTES DE QUALQUER OPERAÇÃO DE MANUTENÇÃO OU ASSISTÊNCIA RETIRE A FICHA E CERTIFIQUE SE DE QUE O OPERADOR PODE VERIFICAR SE QUALQUER UM DOS PONTOS A QUE TEM ACESSO SE O CABO ESTÁ DESLIGADO Após as operações de manutenção certifique se de que as ligações de aterramento estão no lugar antes de montar as tampas Certifique se de que está a usar os mesmos c...

Страница 97: ...o por um técnico autorizado Fuga no sistema de refrigeração Repare a fuga este tipo de reparação deve ser realizado por um técnico autorizado O ICM às vezes faz barulho Este ICM em particular requer um mecanismo potente e por conseguinte não é possível evitar uma determinada quantidade de ruído Os ICM são do tipo dinâmico de acordo com as especificações fornecidas pela empresa Ruído metálico inten...

Страница 98: ...e visam a preservação proteção e melhoria da qualidade do ambiente proteção da saúde humana e a utilização prudente e racional dos recursos naturais Como utilizador final deverá proceder da seguinte forma Se o aparelho deixou de funcionar mesmo após consultar a resolução de problemas verifique primeiro se ele pode ser reparado antes de o eliminar Em caso de dúvida contacte o seu distribuidor ou fo...

Страница 99: ...o não desmonte nem quebre as peças do aparelho antes da recolha Ao remover peças do aparelho pode estar a reduzir a sua taxa de reciclabilidade 2 O símbolo mostrado na figura 1 abaixo que também se encontra na etiqueta do produto no interior do aparelho indica a necessidade de recolha seletiva dos equipamentos elétricos e eletrónicos com base na diretiva da Comunidade Europeia CE REE Figura 1 cont...

Страница 100: ...CM DA TOMADA ANTES DE QUALQUER LIMPEZA DENTRO OU FORA DO DISPOSITIVO OU PROCEDIMENTO DE MANUTENÇÃO RETIRE A FICHA E CERTIFIQUE SE DE QUE O OPERADOR PODE VERIFICAR SE QUALQUER UM DOS PONTOS A QUE TEM ACESSO SE O CABO ESTÁ DESLIGADO É obrigatório que o Cliente execute uma ou duas vezes por ano as seguintes operações durante a Manutenção preventiva do ICM usando um aspirador Limpeza do condensador Li...

Страница 101: ...essor sejam substituídos a cada 3 4 anos Verifique o condensador do motor do ventilador e o evaporador do motor do ventilador Verifique se o termóstato ou o controlador eletrónico e os seus componentes estão a funcionar corretamente Verifique o desempenho de refrigeração do ICM Verifique o circuito de refrigeração utilizando um detetor de fugas apropriado caso haja suspeita ou sinal de fuga do ref...

Страница 102: ...cificaciones ambientales estos ICM es de clase 4 con arreglo a ISO 23953 2 lo que significa 30 C de temperatura ambiente y un 55 de humedad 2 3 Especificaciones técnicas Voltaje nominal 220 240V 50Hz Descongelamiento Automático 2 4 Dimensiones físicas Modelo Anchura mm Profundidad mm Altura mm Volumen Lt Peso neto kg MAX 450 R290 C 595 6761 20122 472 100 MAX 700 R290 C 696 7831 21402 712 125 MAX 9...

Страница 103: ...año póngase en contacto con la compañía de transporte No instale el expositor en la luz solar directa o cerca de fuentes de calor radiadores estufas y otros equipos de calefacción al aire libre sin protección adecuada contra la lluvia la humedad y otros elementos atmosféricos en condiciones atmosféricas para las que no está certificado en condiciones medioambientales extremas es decir exposición e...

Страница 104: ...dor Hay 2 o 3 dependiendo del tamaño patas ajustables para todos los modelos en la parte delantera debajo del bastidor La pata de nivelación debe ajustarse de tal manera que los bordes inferiores de la cabina interna estén alineados Los puntos de control indicados a continuación deben estar en la misma línea Si el refrigerador tiene pequeñas ruedas giratorias característica opcional el freno deber...

Страница 105: ...lte sus ganchos 4 Colóquelos en la posición deseada y vuelva a colocar el estante Asegúrese de que las barras metálicas horizontales en la parte inferior del estante están entre los ganchos frontales y posteriores del estante 3 3 Conexión al suministro principal Conecte el ICM a una corriente eléctrica de 220 240 voltios en una toma de corriente protegida por fusibles de 10A 16A y conectada a tier...

Страница 106: ...por el fabricante No utilice el comerciante para almacenar alimentos No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propulsante inflamable en este aparato Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños pequeños discapacitados ni personas enfermas a menos que una persona responsable los supervise para garantizar un empleo seguro Los niños pequeños deberán vigilarse para garantizar q...

Страница 107: ...ertas batientes Para bloquear la puerta a 90 grados Paso 1 Abra la puerta con un ángulo ligeramente superior a 90 grados Paso 2 Retire el bloqueador de la puerta desde el soporte debajo de la puerta como se muestra en la imagen Paso 3 Gire el bloqueador de la puerta hacia la cabina e insértelo en el soporte ubicado en la rejilla delantera como se muestra en la imagen Para desbloquear la puerta Pas...

Страница 108: ...la posición inicial 6 Sistema de cierre 6 1 Instrucciones para utilizar el dispositivo del candado Paso 1 Abra la puerta Paso 2 Gire la cuchilla del sistema de cierre colocada en la rejilla como se muestra en la imagen Paso 3 Gire la cuchilla del sistema de cierre colocada en la puerta como se muestra en la imagen Paso 4 Cierre la puerta y coloque el candado a través de los orificios de la cuchill...

Страница 109: ...efrigeradores de versión de puertas correderas 7 RCCB Para acceder al RCCB siga los pasos a continuación Paso 1 Retire la rejilla para obtener acceso al cuadro eléctrico Paso 2 Retire la junta Paso 3 Acceda al interruptor del RCCB que está marcado con un círculo en la imagen de abajo correspondiente característica opcional JUNTA DEL RCCB BOTÓN DEL RCCB ...

Страница 110: ...grande de REAJUSTE Paso 3 Pulse de nuevo el botón de REAJUSTE No utilice el dispositivo si falla 8 Cuidado y limpieza ANTES DE EFECTUAR ALGÚN PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA DENTRO O FUERA DEL APARATO DESENCHUFE EL ICM RETIRE EL ENCHUFE Y ASEGÚRESE DE QUE EL OPERADOR PUEDE COMPROBAR DESDE CUALQUIERA DE LOS PUNTOS A LOS QUE TENGA ACCESO QUE EL CABLE ESTÁ DESENCHUFADO Es importante que limpie el expositor...

Страница 111: ...uido en su interior y alrededores Recuerde tomar las medidas necesarias para protegerse de los restos de vidrio Utilice guantes protectores durante la limpieza 9 Resolución de problemas TODO EL ACCESO AL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN Y LAS PIEZAS ELÉCTRICAS CAMBIO DE UNA LÁMARA O UNA PLATAFORMA DE REFRIGERACIÓN DEBE REALIZARLO SOLO PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO MAX 450 R290 C MAX 700 R290 C MAX 900 H...

Страница 112: ...adamente o está descompuesto revise los siguientes elementos antes de llamar al proveedor de servicio técnico FALLO POSIBLES RAZONES MANEJO El ICM no funciona El cable de alimentación no está enchufado Enchúfelo No hay electricidad en la toma de corriente Revise el fusible o microinterruptor en la red eléctrica El refrigerador no refrigera lo suficiente Los productos están tibios El ajuste del ter...

Страница 113: ...de su proveedor y entréguele la siguiente información Tipo de ICM Número de serie del ICM Breve descripción del problema u observación 10 Primeros auxilios En caso de accidente se recomienda ACCIDENTE ACCIÓN INMEDIATA Inhalación de refrigerante Respire profundamente inhalando aire limpio Si la irritación persiste contacte con un médico Contacto con los ojos Lave los ojos con abundante agua durante...

Страница 114: ... tiene que procesarse para fabricar nuevos productos Esto representa una significativa pérdida de recursos ya que el daño de energía transporte y ambiental que provocan estos procesos es considerable Otro problema es que estos tipos de aparatos pueden contener gases como hidrofluorocarbonos HFCs que se emplean como refrigerante para refrigeradores Los HFC son gases de efecto invernadero que cuando...

Страница 115: ...ado por una compañía de reciclaje Póngase en contacto con la compañía de reciclaje pertinente o la Oficina de ventas local de Frigoglass para obtener mayor información sobre los arreglos para la recolección 3 Finalmente cumpla con las leyes vigentes sobre reciclaje que se apliquen a su comunidad y país 13 Garantía El aparato está cubierto con una garantía según se acordó esto tras la venta ...

Страница 116: ...EZA DENTRO O FUERA DEL APARATO O MANTENIMIENTO DESENCHUFE EL ICM RETIRE EL ENCHUFE Y ASEGÚRESE DE QUE EL OPERADOR PUEDE COMPROBAR DESDE CUALQUIERA DE LOS PUNTOS A LOS QUE TENGA ACCESO QUE EL CABLE ESTÁ DESENCHUFADO Es obligatorio que el Cliente realice las siguientes operaciones durante el Mantenimiento Preventivo de un ICM una o dos veces al año con una aspiradora Limpieza del condensador Limpiez...

Страница 117: ...eemplacen cada 3 4 años Compruebe el condensador del motor del ventilador y el evaporador del motor del ventilador Compruebe que el termostato o el controlador electrónico y sus componentes están funcionando correctamente Compruebe el rendimiento de la refrigeración del ICM Compruebe el circuito de refrigeración mediante el detector de fugas adecuado en caso de que haya alguna preocupación o signo...

Страница 118: ... kylar som klass 4 enligt ISO 23953 2 dvs en omgivningstemperatur på 30 C och 55 luftfuktighet 2 3 Tekniska specifikationer Spänning 220 240 V 50 Hz Avfrostning Automatisk 2 4 Fysiska mått Modell Bredd mm Djup mm Höjd mm Volym L Nettovikt kg MAX 450 R290 C 595 6761 20122 472 100 MAX 700 R290 C 696 7831 21402 712 125 MAX 900 HD R290 C 895 770 2012 887 146 MAX 1000 HD R290 C 964 7831 21402 1020 163 ...

Страница 119: ...uella skador som uppkommit vid transport Vid skada vänligen kontakta speditören Placera inte kylskåpet i direkt solljus eller nära värmekällor radiatorer spisar och annan värmeutrustning utomhus utan tillräckligt skydd från regn fukt och andra atmosfäriska faktorer i väderförhållanden som det inte är certifierat för i extrema miljöförhållanden t ex stor exponering för saltlösning Undvik obstruktio...

Страница 120: ...ler tre beroende på storlek justerbara fötter på framsidan under chassit Ställfoten ska justeras så att de undre kanterna av innerskåpet är avvägda Nedanstående kontrollpunkter måste ligga på samma rad Om kylen har små styrhjul tillvalsutrustning måste bromsen vara ansatt när kylen är i det slutliga läget Ta nödvändiga försiktighetsåtgärder om lyft behövs under installationen Håll obehöriga person...

Страница 121: ...ningskablar Anslut inte kylskåpet till ett icke jordat vägguttag eller kraftledning felaktig matningsspänning och frekvens strömförsörjning som inte överensstämmer med säkerhetsbestämmelserna i apparaten eller med gällande lagstiftning om elinstallationer Anslut inte kylen till en uttagsskena med flera uttag eller förlängningssladd Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren dess ser...

Страница 122: ...besparing och för bättre prestanda av kylen Ladda din ICM på kvällen så att dryckerna är kalla när du kommer dit på morgonen Förvara ditt drycklager på ett svalt och eller mörkt ställe enheten behöver kommer då att behöva mycket mindre tid för att kyla ner dem när den laddas om Torka av fukten från produkterna innan du placerar dem i ICM enheten Undvik att hålla dörren öppen under långa perioder E...

Страница 123: ...toppet för hand från fästet vid det främre gallret Steg 2 Vrid dörrstoppet mot dörren och sätt fast det i fästet under dörren det ursprungliga läget Automatiskt borttagning av dörrstoppet från fästet vid det främre gallret är endast avsett för nödåtgärder 5 2 För kylskåp med skjutdörr Steg 1 Öppna vänster dörr samma procedur också för höger dörr Steg 2 Lyft upp och vrid dörrstoppen mot kabinettet ...

Страница 124: ...den Steg 4 Stäng dörren och placera hänglås genom låshålen för att säkra kylaren Steg 2 Steg 3 6 2 Anvisningar för användning av låsöglan Steg 1 Stäng dörren Steg 2 Placera nyckeln i frontgallrets lås och rotera 90 som visas på bilden Steg 3 Dörren är låst Nyckelutdragning i både låst och olåst läge För skjutdörrkylare är låsöglan placerad på mitten av ytterdörrens plastprofilsida Kylskåp med skju...

Страница 125: ... knappar den lilla är testknappen och används för att kontrollera PRCD s driftsstatus Den större knappen är återställ och används för att återställa PRCD efter en utlösande händelse När du kopplar ur nätsladden måste ett test utföras för att säkerställa korrekt drift av PRCD Följ stegen nedan Steg 1 Anslut till ström Steg 2 Tryck på liten TEST knapp Den stora RESET knappen ska dyka upp Steg 3 Tryc...

Страница 126: ... fönsterrengöringsmedel Använd aldrig vattenslang eller högtrycksstråle för att rengöra kylaren Avlägsna inte skyddsenheterna galler skydd underlag etc Håll kylaren i ett stabilt läge under rengöring stå inte på eller luta dig över kylaren Rengör inte med skarpa föremål brandfarliga eller frätande vätskor eller sprejer Om en eller flera flaskor går sönder inuti enheten och vätskan spills i skåpet ...

Страница 127: ...rigoglass Håll kylens glasdörren stängd under underhåll av kylmekanismen Enheten kan vara instabil när kompressorn är isärmonterad Om kompressorn behöver bytas ut använd lämpligt stöd för att stabilisera kylen Efter underhåll måste du kontrollera att spänningsavlastningen som stöder matningsslangen är ordentligt monterad Om kylen inte fungerar korrekt eller är ur funktion kontrollera följande inna...

Страница 128: ...nte Ring en servicetekniker Om efter alla ovannämnda kontroller problemet kvarstår med din ICM kontakta din leverantörs kundservice och lämna följande information Typ av ICM Serienummer för ICM Kort beskrivning av problemet observationen 10 Första hjälpen Vid olyckshändelse rekommenderas OLYCKA OMEDELBAR ÅTGÄRD Inandning av kylmedel Ta djupa andetag av ren luft Om irritation kvarstår kontakta en l...

Страница 129: ...ervinns måste råvaror bearbetas för att göra nya produkter Detta innebär en betydande förlust av resurser eftersom energi transport och miljöskador som orsakas av dessa processer är avsevärda Ett annat problem är att dessa typer av apparater kan innehålla gaser som fluorkolväten HFC som används som kylvätska HFC är växthusgaser som när de släpps ut i atmosfären bidrar till klimatförändringar Fluor...

Страница 130: ...munalt avfall utan samlas in separat från ett återvinningsföretag Kontakta det berörda återvinningsföretaget eller det lokala försäljningskontoret för Frigoglass för mer information om återvinningsarrangemang 3 Slutligen observera alla återvinningslagar som gäller i ditt land 13 Garanti Produkten är täckt av en garanti enligt försäljnings avtal ...

Страница 131: ...I ELLER UTANPÅ PRODUKTEN ELLER UNDERHÅLLSFÖRFARANDET DRA UR KONTAKTEN UR ELNÄTET OCH SE TILL ATT OPERATÖREN KAN KONTROLLERA ATT KABELN ÄR URKOPPLAD FRÅN ALLA PUNKTER HAN HAR TILLGÅNG TILL Det är obligatoriskt att kunden utför följande åtgärder med hjälp av en dammsugare under förebyggande underhåll av kylen en eller två gånger per år Rengöring av kondensorn Rengöring av dammfiltret om tillämpligt ...

Страница 132: ...ingar byts ut var 3 4 år Kontrollera fläktmotor för kondensor och fläktmotor för förångare Kontrollera att termostaten eller den elektroniska styrenheten och dess komponenter fungerar korrekt Kontrollera ICM s kylförmåga Kontrollera kylkretsen med lämplig läckage detektor om det finns några problem eller tecken på kylmedelsläckage Skada inte kylkretsen BILAGA C RIKTLINJER FÖR ATT FÖRHINDRA KORROSI...

Страница 133: ...γραφές και βάσει του ISO 23953 2 τα ψυγεία ανήκουν στην 4η κλάση δηλαδή η θερμοκρασία του περιβάλλοντος είναι 30 C και η υγρασία 55 2 3 Τεχνικές προδιαγραφές Ονομαστική τάση 220 240 V 50 Hz Απόψυξη Αυτόματη 2 4 Διαστάσεις μονάδας Μοντέλο Πλάτος χιλ Βάθος mm Ύψος mm Όγκος Lt Καθαρό βάρος kg MAX 450 R290 C 595 6761 20122 472 100 MAX 700 R290 C 696 7831 21402 712 125 MAX 900 HD R290 C 895 770 2012 88...

Страница 134: ... ηλιακό φως ή κοντά σε πηγές θερμότητας καλοριφέρ σόμπες άλλο εξοπλισμό θέρμανσης σε εξωτερικούς χώρους χωρίς την κατάλληλη προστασία από τη βροχή την υγρασία και άλλους ατμοσφαιρικούς παράγοντες σε καιρικές συνθήκες για τις οποίες δεν διαθέτει πιστοποίηση σε ακραίες περιβαλλοντικές συνθήκες π χ εκτεταμένη έκθεση σε υγρασία που περιέχει άλμη Αφήστε ελεύθερο το χώρο γύρω από κάθε άνοιγμα αερισμού σ...

Страница 135: ...ρήση αλφαδιού για τον έλεγχο της ευθυγράμμισης της μονάδας Βεβαιωθείτε ότι το ψυγείο έχει σταθεροποιηθεί πάνω στα στηρίγματα ευθυγράμμισης Μετά από την ολοκλήρωση της εγκατάστασης και της ευθυγράμμισης του ψυγείου τα μπροστινά ροδάκια του εάν υπάρχουν θα πρέπει να μπορούν να περιστρέφονται με το χέρι Υπάρχουν 2 ή 3 ανάλογα με το μέγεθος προσαρμοζόμενα στηρίγματα για όλα τα μοντέλα στο μπροστινό μέ...

Страница 136: ...υ ψυγείου εντός του καταστήματος a Αδειάστε το ψυγείο και αποσυνδέστε το από την πρίζα b Μην τραβάτε εντελώς το στήριγμα ευθυγράμμισης c Τραβήξτε εντελώς το στήριγμα ευθυγράμμισης d Μεταφέρετε το ψυγείο στην επιθυμητή θέση με τη βοήθεια δεύτερου ατόμου 3 2 Τοποθέτηση της σχάρας Για να τοποθετήσετε τη σχάρα πρώτα ανασηκώστε τη και απασφαλίστε τα κλιπ σχαρών 4 Τοποθετήστε τα κλιπ στην επιθυμητή θέση...

Страница 137: ...ρύτερο εάν αυτό προβλέπεται στη λίστα των εγκεκριμένων ανταλλακτικών Δρομολογήστε τα καλώδια τροφοδοσίας κατά τρόπο ώστε να προστατεύονται από ζημιές και να μην υπάρχει κίνδυνος να σκοντάψει κάποιος επάνω τους 3 4 Οδηγίες λειτουργίας Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές στο θάλαμο φύλαξης της συσκευής εκτός εάν υπάγονται στους τύπους που συνιστώνται από τον κατασκευαστή Μη χρησιμοποιείτε το ψυγε...

Страница 138: ...στον παρακάτω σύνδεσμο http www frigoglass com manuals 5 Σύστημα αποκλεισμού πόρτας Για να χρησιμοποιήσετε το σύστημα μπλοκαρίσμαος πόρτας ακολουθήστε τα βήματα παρακάτω 5 1 Εφαρμογή σε ψυγεία με αρθρωτή πόρτα Για να μπλοκάρετε την πόρτα σε γωνία 90 μοιρών Βήμα 1 Ανοίξτε την πόρτα σε γωνία ελαφρώς μεγαλύτερη των 90 μοιρών Βήμα 2 Αφαιρέστε το σύστημα μπλοκαρίσματος της πόρτας από τον βραχίονα κάτω ...

Страница 139: ...ν οδηγών αποτρέποντας το κλείσιμο της πόρτας Βήμα 4 Απελευθερώσετε το σύστημα μπλοκαρίσματος από το σημείο μπλοκαρίσματος και περιστρέψτε στην αρχική θέση 6 Σύστημα κλειδώματος 6 1 Οδηγίες για τη χρήση του λουκέτου Βήμα 1 Ανοίξτε την πόρτα Βήμα 2 Περιστρέψτε το έλασμα του συστήματος κλειδώματος που βρίσκεται στο πλέγμα όπως εμφανίζεται στην εικόνα Βήμα 3 Περιστρέψτε το έλασμα του συστήματος κλειδώ...

Страница 140: ... από τη θέση ξεκλειδώματος Στα ψυγεία με συρόμενες πόρτες η κλειδαριά βρίσκεται στο μέσο του πλαστικού εξωτερικού καλύμματος της πόρτας Ψυγεία με συρόμενες πόρτες 7 RCCB Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο διακόπτη RCCB ακολουθήστε τα βήματα παρακάτω Βήμα 1 Αφαιρέστε το πλέγμα για να αποκτήσετε πρόσβαση στο κέντρο ελέγχου του ηλεκτρικού συστήματος Βήμα 2 Αφαιρέστε την τσιμούχα Βήμα 3 Αποκτήστε πρόσβαση...

Страница 141: ...ίται για την επαναφορά της διάταξης PRCD μετά από κάποιο συμβάν ενεργοποίησης Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να πραγματοποιήσετε δοκιμή για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του PRCD Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα Βήμα 1 Συνδέστε το καλώδιο στην πρίζα Βήμα 2 Πατήστε το μικρό κουμπί TEST Αναδύεται το μεγάλο κουμπί RESET Βήμα 3 Πατήστε ξανά το κουμπί RESET Μη χρησιμοποιείτε τη συσκ...

Страница 142: ...ι η γυάλινη επιφάνεια με προϊόντα καθαρισμού για τζάμια Μην πλένετε ποτέ το ψυγείο με λάστιχα ή αντλίες νερού υψηλής πίεσης Μην αφαιρείτε τις διατάξεις ασφαλείας γρίλιες προστατευτικά γειώσεις κ λπ Κατά τον καθαρισμό του διατηρείτε το ψυγείο σε σταθερή θέση μην πατάτε επάνω και μην ακουμπάτε στο ψυγείο Μην χρησιμοποιείτε για τον καθαρισμό αιχμηρά αντικείμενα εύφλεκτα ή διαβρωτικά υγρά ή σπρέι Εάν ...

Страница 143: ...ματα Φροντίστε να χρησιμοποιείτε τα ίδια εξαρτήματα σύνδεσης και τα ίδια καλύμματα Εάν απαιτείται αντικατάσταση ηλεκτρικών εξαρτημάτων χρησιμοποιήστε μόνο ίδια ανταλλακτικά εξαρτήματα που παρουσιάζονται στη λίστα η οποία παρέχεται από την υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης της Frigoglass Κρατάτε τη γυάλινη πόρτα κλειστή κατά τη συντήρηση του μηχανισμού ψύξης Η συσκευή μπορεί να μην είναι σταθερή όταν α...

Страница 144: ...γείο κάνει θόρυβο μερικές φορές Για το συγκεκριμένο ψυγείο απαιτείται ισχυρός μηχανισμός Συνεπώς δεν είναι δυνατή η αποφυγή παραγωγής ορισμένων θορύβων Τα ψυγεία με γυάλινη πόρτα είναι δυναμικού τύπου σύμφωνα με τις προδιαγραφές που δίνει η εταιρεία Έντονος μεταλλικός θόρυβος Καλέστε τεχνικό Κεκλιμένο ή κυρτό πάτωμα Ευθυγραμμίστε σωστά το ψυγείο προσαρμόζοντας τα στηρίγματά του Αν τοποθετήσετε ένα...

Страница 145: ...κού Εξοπλισμού ΑΗΗΕ 3 αποσκοπούν στη διατήρηση την προάσπιση και τη βελτίωση του περιβάλλοντος τη διαφύλαξη της ανθρώπινης υγείας και την αξιοποίηση των φυσικών πόρων με φρόνηση και ορθολογισμό Ως τελικός χρήστης παρακαλείστε για τα εξής Εάν η συσκευή πάψει να λειτουργεί για κάποιο λόγο ακόμη και αφού ακολουθήσετε τις οδηγίες για την αντιμετώπιση του προβλήματος ελέγξτε πρώτα εάν επιδέχεται επισκε...

Страница 146: ... τροφική αλυσίδα Για να συμβάλλετε στη διαδικασία ανάκτησης και ανακύκλωσης της συσκευής μην την αποσυναρμολογείτε ή αφαιρείτε μέρη της πριν από την παραλαβή Η αφαίρεση τμημάτων της συσκευής μπορεί να μειώσει το βαθμό ανακυκλωσιμότητάς της 2 Το σύμβολο που εμφανίζεται στην παρακάτω Εικόνα 1 το οποίο αναπαρίσταται και στην ετικέτα του προϊόντος εντός της συσκευής δηλώνει ότι η συσκευή πρέπει να συλ...

Страница 147: ... ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ Ή ΤΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΟ ΨΥΓΕΙΟ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΒΓΑΛΤΕ ΤΟ ΒΥΣΜΑ ΚΑΙ ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ Ο ΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΛΕΓΞΕΙ ΑΠΟ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΑΠΟ ΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΣΤΑ ΟΠΟΙΑ ΕΧΕΙ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΟΤΙ ΤΟ ΚΑΛΩΔΙΟ ΕΧΕΙ ΑΠΟΣΥΝΔΕΘΕΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΙΖΑ Είναι απαραίτητο να πραγματοποιούνται οι παρακάτω εργασίες από τον Πελάτη κατά τη διάρκεια της προληπτικής συντήρησης του ψυγείου μια ή δύο φορές ...

Страница 148: ...ρομηθευτής συνιστά να γίνεται αντικατάσταση των ρελέ εκκίνησης και υπερφόρτωσης του συμπιεστή κάθε 3 4 χρόνια Ελέγξτε το συμπυκνωτή του μοτέρ του ανεμιστήρα και τον εξατμιστή του μοτέρ του ανεμιστήρα Βεβαιωθείτε ότι ο θερμοστάτης ή ότι το ηλεκτρονικό σύστημα ελέγχου και τα στοιχεία του λειτουργούν σωστά Ελέγξτε την απόδοση ψύξης του ψυγείου Ελέγξτε το κύκλωμα ψύξης με μια κατάλληλη συσκευή εντοπισ...

Страница 149: ...кации овие ICM се оценети како Класа 4 според ISO 23953 2 имено температура на околината од 30 C и влажност од 55 2 3 Технички спецификации Номинален напон 220 240V 50Hz Одмрзнување Автоматско 2 4 Физички димензии Модел Ширина mm Длабочина mm Висина mm Волумен Lt Нето тежина kg MAX 450 R290 C 595 6761 20122 472 100 MAX 700 R290 C 696 7831 21402 712 125 MAX 900 HD R290 C 895 770 2012 887 146 MAX 10...

Страница 150: ... ја разладната витрина на директна сончева светлина или во близина на извори на топлина радијатори печки и друга опрема за греење на отворено без соодветна заштита од дожд влага и други атмосферски елементи во климатски услови за кои не е сертифицирана во екстремни услови на околината т е голема изложеност на влажност од солена вода Сите отвори за вентилација во куќиштето на апаратот или во констр...

Страница 151: ...анизмот за затворање на вратата Поставувањето на либела ќе ви помогне во израмнувањето Проверете дали ладилникот е стабилен на ногалките за израмнување Предните тркала на ладилникот доколку ги има мора да бидат во можност да се вртат рачно по монтирањето и приспособувањето на ладилникот Има 2 или 3 во зависност од големината приспособливи ногалки за сите модели на предниот дел под шасијата Ногалка...

Страница 152: ...звлекувајте ги целосно ногалките за нивелирање c Целосно извлечете ги ногарките за израмнување d Поместете го уредот на саканата локација со помош на друго лице 3 2 Прилагодување на полицата За да ја приспособите полицата прво испразнете ја подигнете ја и отстранете ги држачите 4 Ставете ги држачите на саканата положба и повторно поставете ја полицата Осигурете се дека хоризонталните метални шипки...

Страница 153: ...олни лименки со запаливо гориво во овој апарат Овој апарат не е наменет за користење од страна на мали деца или хендикепирани лица или лица со посебни потреби освен ако тие не се соодветно надгледувани од одговорно лице кое ќе обезбеди сигурно работење со апаратот од нивна страна Малите деца треба да бидат надгледувани за да се осигураат дека не играат со апаратот Немојте да ракувате со апаратот к...

Страница 154: ...а 90 степени Чекор 1 Отворете ја вратата под агол малку поголем од 90 степени Чекор 2 Извадете го блокаторот за врати од држачот под вратата како што е прикажано на сликата Чекор 3 Свртете го блокаторот за врати кон витрината и вметнете го во држач кој се наоѓа на предната мрежа како што е прикажано на сликата За да ја одблокирате вратата Чекор 1 Отворете ја вратата малку повеќе од 90 степени и ра...

Страница 155: ...танец Чекор 1 Отворете ја вратата Чекор 2 Свртете ја плочката на системот за заклучување поставена на решетката како што е прикажано на сликата Чекор 3 Свртете ја плочката на системот за заклучување поставена на вратата како што е прикажано на сликата Чекор 4 Затворете ја вратата и ставете го катанецот низ дупките на плочките за да го заклучите ладилникот Чекор 2 Чекор 3 6 2 Упатства за употреба н...

Страница 156: ...ч за резидуална струја RCCB За да пристапите до прекинувачот за резидуална струја RCCB направете ги следниве чекори Чекор 1 Отстранете ја решетката за да добиете пристап до електричната кутија Чекор 2 Извадете ја заптивката Чекор 3 Пристапете до прекинувачот RCCB што е означен во круг на соодветната слика подолу изборна функција RCCB ЗАПТИВКА RCCB КОПЧЕ ...

Страница 157: ... во штекер Чекор 2 Притиснете го малото копче TEST Треба да се појави големото копче RESET Чекор 3 Повторно притиснете го копчето RESET Не користете го уредот ако не успее 8 Грижа и чистење ПРЕД КАКВО БИЛО ЧИСТЕЊЕ ВНАТРЕШНИОТ ИЛИ НАДВОРЕШНИОТ ДЕЛ НА УРЕДОТ ИЗВАДЕТЕ ГО КАБЕЛОТ ЗА НАПОЈУВАЊЕ НА РАЗЛАДНАТА ВИТРИНА ICM ИЗВАДЕТЕ ГО ПРИКЛУЧОКОТ И ОСИГУРЕТЕ СЕ ДЕКА ОПЕРАТОРОТ МОЖЕ ДА ПРОВЕРИ ДЕКА КАБЕЛОТ...

Страница 158: ...чете го ладилникот пред да започнете со чистење на течноста околу ладилникот или во него Преземете ги сите потребни чекори за да се заштитите од срчи користете заштитни ракавици при чистењето 9 Справување со проблеми ЦЕЛОКУПНОТО ПРИСТАПУВАЊЕ КОН СИСТЕМОТ ЗА ЛАДЕЊЕ И ЕЛЕКТРИЧНИТЕ ДЕЛОВИ ПРОМЕНА НА СИЈАЛИЧКА ИЛИ ОДДЕЛОТ ЗА ЛАДЕЊЕ СМЕЕ ДА ГО ПРАВИ САМО ОВЛАСТЕНО ЛИЦЕ MAX 450 R290 MAX 700 R290 MAX 900...

Страница 159: ...апојување е правилно собран Доколку разладната витрина ICM не функционира правилно или е дефектна проверете го следново пред да го повикате овластениот сервисер ДЕФЕКТ МОЖНИ ПРИЧИНИ ПОСТАПКА Разладната витрина ICM не работи Не е приклучен кабелот за напојување Приклучете го Од штекeрот не доаѓа електрична енергија Проверете го осигурувачот малиот прекинувач на колото Ладилникот не лади доволно Про...

Страница 160: ...дефектни Повикајте сервисер Ако после сите горенаведени проверки не се реши проблемот со Вашата разладна витрина ICM контактирајте го одделот за услуги за клиентите на Вашиот добавувач и ги дадете ги следниве информации Типот на разладната витрина ICM Серискиот број на разладната витрина ICM Краток опис опсервација на проблемот 10 Прва помош Во случај на несреќа се препорачува ИНЦИДЕНТ ИТНО ДЕЈСТВ...

Страница 161: ...и во депониите или преку согорување создава голем број еколошки проблеми Кога застарените материјали не се рециклираат суровините мора да бидат обработени за производство на нови производи Ова претставува значително губење на ресурсите бидејќи енергијата транспортот и штетата врз животната средина предизвикана од овие процеси е значителна Друг проблем е што овие типови на уреди може да содржат гас...

Страница 162: ...отпад туку се собира одделно од компанија за рециклирање Обратете се кај соодветната компанија за рециклирање или локалната канцеларија за продажба на Frigoglass за дополнителни информации во врска со аранжманите за рециклирање 3 Конечно почитувајте ги сите закони за рециклирање што важат во Вашата заедница или земја 13 Гаранција Овој апарат е под гаранција бидејќи така е договорени при неговата п...

Страница 163: ...ДНАТА ВИТРИНА ICM ИЗВАДЕТЕ ГО ПРИКЛУЧОКОТ И ОСИГУРЕТЕ СЕ ДЕКА ОПЕРАТОРОТ МОЖЕ ДА ПРОВЕРИ ДЕКА КАБЕЛОТ Е ИСКЛУЧЕН ОД КОЈА БИЛО ОД ТОЧКИТЕ ДО КОИ ИМА ПРИСТАП Клиентот е должен да ги извршува следниве операции за време на превентивното одржување на разладната витрина ICM еднаш или двапати годишно користејќи правосмукалка Чистење на кондензаторот Чистење на филтрите за прав ако е применливо Ако разлад...

Страница 164: ...аменуваат на секои 3 4 години Проверете го кондензаторот на моторот на вентилаторот и испарувачот на моторот на вентилаторот Проверете дали функционираат правилно термостатот или електронскиот управувач и неговите компоненти Проверете ја ефикасноста на ладење на разладната витрина ICM Проверете го колото за ладење користејќи соодветен детектор за протекување во случај да има загриженост или знак н...

Страница 165: ...5 A Metaxa Street Kifiissia 145 64 Athens 30 210 6165700 NORWAY FRIGOGLASS NORDIC AS Kampenes Industriomrade Bredmyra 10 12 1740 Borgenhaugen 47 69111800 POLAND FRIGOGLASS SP ZO O Ulica Chrzanowska 7 Grodzisk Mazowiecki 05 825 Polska 48 22 711 46 00 ROMANIA FRIGOGLASS ROMANIA SRL DN 59 Timisoara Moravita KM 16 307396 Parta Timis 40 256407530 RUSSIA FRIGOGLASS EURASIA LLC Kursovoy Pereulok 9 119034...

Отзывы:

Похожие инструкции для ICOOL 300 Retro [R290]