background image

F5

F5

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

8  SYSTÈME DE VENTILATION                  

(PRÉPARANT LE FOUR POUR L’INSTALLATION) 

suite

 (C) ÉCHAPPEMENT VERTICAL : 

VENTILATION EXTÉRIEURE

1.  Enlevez et conservez les 2 vis du bord arrière et 1 vis du 

centre supérieur du support de couvercle du ventilateur. 
Enlevez le support de couvercle du ventilateur en le 
faisant coulisser dans la direction opposée à celle 
indiquée par la flèche sur le support de couvercle du 
ventilateur, comme indiqué à la Schéma 7.

2.  Enlevez soigneusement le ventilateur de hotte et retirez 

les fils du coffret de fils. Voir Schéma 8. 

 

 

ATTENTION : Ne tirez pas sur les fils de câblage et ne 
les étirez pas.

3.  Retournez le ventilateur de hotte et faites-le tourner de 

90 degrés de manière à ce que les ouvertures de pale 
de ventilateur soient dirigées vers le haut. Remettez le 
ventilateur de hotte dans le four. Faites attention de ne 
pas pincer le fil de connexion entre le support interne et 
le ventilateur de hotte. Voir Schéma 11.

4.  Placez le fil de connexion dans la boîte de raccordement 

(voir le Schéma 11).

5.  Remettez en place la ferrure couvercle de ventilateur en 

la glissant dans les fentes dans la même direction que 
la flèche marquée dessus. Assurez-vous que les pales 
de ventilateur sont visibles au travers des ouvertures 
à l’arrière avant de poursuivre. Fixez la ferrure sur 
l’appareil avec les 3 vis enlevées à l’étape 1 précédente 
(voir le Schéma 10). L’unité de ventilateur de hotte est 
maintenant positionnée pour un fonctionnement en 
évacuation à la verticale.

6. Fixez l’ensemble registre d’évacuation au couvercle de 

ventilateur sur le dessus du coffret de carter avant de 

monter le four. Pour fixer l’ensemble registre d’évacuation, 
reportez-vous à la section MONTAGE MURAL DU FOUR 
en page 6 (voir le Schéma 17).

9  INSTALLATION DE FOUR

CE FOUR NE PEUT ÊTRE INSTALLÉ CONVENABLEMENT QUE SI L’ON 
SE RÉFÈRE AUX INSTRUCTIONS DE MONTAGE QUI SE TROUVENT 
SUR LES DEUX GABARITS.

L’ÉTAPE SUIVANTE EST DE LIRE ET DE SUIVRE LES RENSEIGNEMENTS 
DE MONTAGE QUI SE TROUVENT SUR LES GABARITS D’ARMOIRE 
SUPÉRIEURE ET DE MUR.

REMARQUE :

 CE FOUR DOIT ÊTRE FIXÉ À AU MOINS UN POTEAU 

MURAL.

PLAQUE DE FIXATION

1. Séparez les 4 boulons à ailettes, emballés dans le 

MATÉRIEL d’INSTALLATION, des écrous à ailettes.

2. 

IMPORTANT

 Utilisez des vis à bois pour 

monter la plaque de 

fi

 xation sur le ou les montants. 

Utilisez des boulons à ailettes pour monter la plaque 
de 

fi

 xation par ses trous A, B, C et D, SAUF SI CES 

TROUS TOMBENT SUR LES MONTANTS. Insérez un 
boulon où il y a lieu en A, B, C ou D (correspondant 
aux trous du gabarit mural) et montez -y leurs 
ailettes articulées (voir 
le Schéma 13). 

 

Reportez -vous aux 
instructions pour 
gabarit mural.

3. 

Placez la plaque de 

fi

 xation avec les boulons à ailettes sur le mur et insérez 

les boulons à ailettes avec leurs écrous dans les 
trous dans le mur, les ailettes refermées. Schéma 15. 
Employez les vis à bois pour 

fi

 xer la plaque de 

fi

 xation 

aux poteaux muraux. 

 

REMARQUE :

 

Avant d’insérer les boulons, veillez à laisser 

un espace supérieur à l’épaisseur du mur entre la plaque 
de 

fi

 xation et l’extrémité des écrous à ailettes (en position 

fermée). Si vous ne laissez pas assez d’espace, l’écrou 
à ailettes ne pourra pas s’ouvrir de l’autre côté du mur. 
En outre, une fois que les ailettes sont ouvertes, on ne 
peut plus enlever le boulon du mur, il faut donc veiller à 
ce que boulons à ailettes soient dans la bonne position 
avant de les insérer.

Schéma 10

Vis autotaraudeuse

Ensemble registre 

d’évacuation

Schéma 11

Rotation de 

90°

Couvercle du ventilateur

Содержание PLMVZ169HC

Страница 1: ...should be completed by a qualified electrician before the Microwave Oven is installed See 3 ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS on page 2 Read these instructions completely and carefully INSTALLATION INSTRUCTIONS Over The Range Microwave Oven 2 WALL CONSTRUCTION This Microwave Oven Hood should be mounted against and supported by a flat vertical wall The wall must be flat for proper installation If t...

Страница 2: ...es 4 HOOD EXHAUST DUCT When the hood is vented to the outside a hood exhaust duct is required All ductwork must be metal absolutely do not use plastic duct Check that all connections are made securely Please read the following carefully EXHAUST CONNECTION The hood exhaust has been designed to connect to a standard 3 x 10 rectangular duct If round duct is required a rectangular to round adapter mus...

Страница 3: ...8 Grease Filter 2 7 PREPARATION OF THE OVEN 1 Open the bottom of the carton bend the carton flaps back and tilt the oven over to rest on plastic foam pad Lift carton off oven and remove all packing materials Installation Instructions Wall Template Top Template Charcoal Filter Turntable and Turntable Support however DO NOT REMOVE THE WAVEGUIDE COVER which is located on the ceiling in the oven cavit...

Страница 4: ...m back edge and 1 screw from the top center of Fan Cover Bracket Remove Fan Cover Bracket by sliding it in the opposite direction of the arrow on the Fan Cover Bracket as shown in Figure 7 2 Withdraw Hood Fan Unit carefully and slip wires out of Wire Box See Figure 8 CAUTION Do not pull or stretch hood fan wiring 3 Rotate the Hood Fan Unit and turn end over end so that the fan blade openings are f...

Страница 5: ...REFERRING TO THE MOUNTING INSTRUCTIONS FOUND ON BOTH TEMPLATES THE NEXT STEP IS TO READ AND FOLLOW MOUNTING INFORMATION ON BOTH TOP CABINET AND WALL TEMPLATES NOTE THIS OVEN SHOULD BE ATTACHED TO AT LEAST ONE WALL STUD MOUNTING PLATE 1 Separate 4 Toggle Bolts packed in the INSTALLATION HARDWARE from the Toggle Nuts 2 IMPORTANT Use the mounting template provided to Use wood screws to attach mountin...

Страница 6: ... the Mounting Plate Rotate the oven up so it rests against the wall See Figure 15 3 Use the two Top Cabinet Screws and two Flat Washers supplied in the INSTALLATION HARDWARE to attach the unit to the top cabinet See Figure 16 4 Secure the bottom of the oven to the Mounting Plate by using two Tapping Screws 4 x 8 mm from the INSTALLATION HARDWARE See Figure 16 Figure 15 Figure 16 Figure 17 Tapping ...

Страница 7: ...UCTIONS E7 CHECKLIST FOR INSTALLATION 1 Make sure the unit has been installed according to all of the Installation Instructions and the Wall and Top Cabinet Templates 2 Plug in the power cord 3 Keep the Operation Manual ...

Страница 8: ...NOTES E8 ...

Страница 9: ...ortarse en una pared vertical plana La pared debe ser plana para instalación apropiada Si la pared no es plana utilice espaciadores para llenar los vacíos La construcción de la pared debe estar compuesta por columnas de madera de 2 x 4 mínimo y muro en seco dry wall o revoque con espesor de o más Las superficies de montaje deben ser capaces de soportar un peso de 110 libras el horno y el contenido...

Страница 10: ...escape hacia el exterior se requiere un ducto de escape de campana Todo el ducto debe ser metálico categóricamente no utilice ducto plástico Verifique que todas las conexiones están sujetadas firmemente Por favor lea cuidadosamente lo siguiente CONEXIÓN DE ESCAPE El escape de la campana ha sido diseñado para conectarse con un ducto rectangular estándar de 3 x 10 Si se requiere ducto redondo debe u...

Страница 11: ...la parte inferior de la caja de cartón doble hacia atrás las alas de la caja de cartón y voltee la caja para colocar el horno sobre el cojín de espuma plástica Levante la caja de cartón fuera del horno y saque todos los materiales de empaque las Instrucciones de Instalación la Plantilla de Pared el Filtro de Carbón Vegetal la Bandeja Giratoria y el Soporte de Bandeja Giratoria sin embargo NO RETIR...

Страница 12: ...ierta de Ventilador según se muestra en la Figura 7 2 Extraiga cuidadosamente la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora y deslice los cables hacia fuera Véase la Figura 8 PRECAUCIÓN No halar ni forzar los cables del ventilador de campana extractora 3 Rote la Unidad de Ventilador de Campana Extractora y gire de modo que las aberturas de aspas del ventilador queden dirigidas hacia la parte tr...

Страница 13: ... las Tuercas de Anclaje en la posición cerrada Si usted no deja INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN S5 Figura 10 8 SISTEMA DE ESCAPE PREPARACIÓN DEL HORNO PARA INSTALACIÓN C ESCAPE VERTICAL VENTILATION EXTÉRIEURE 1 Remueva y guarde los 2 tornillos del borde trasero y 1 tornillo de la parte central superior de la Cubierta del Ventilador Remueva la Cubierta del Ventilador deslizándola en dirección opuesta ...

Страница 14: ...ue de fixation 1 Passez le cordon secteur par le trou fait dans le fond du cofret supérieur 2 Instale el horno inclinándolo adelante y resbalándolo sobre las lengüetas de la Placa de Montaje Gire el horno arriba tan descansa contra la pared Véase la Figura 15 3 Utilisez les deux vis de coffret supérieur et deux rondelles plates fournies dans la HERRAJES DE INSTALACIÓN pour fixer l unité sur le cof...

Страница 15: ...CACIÓN PARA INSTALACIÓN 1 Asegúrese que la unidad ha sido instalada de acuerdo con todas las Instrucciones de Instalación y las Plantillas de Pared y las Plantillas del Gabinete Superior 2 Enchufe el cable de energía 3 Guarde el Manual de Operación ...

Страница 16: ...S8 NOTAS ...

Страница 17: ...à hotte intégrée doit être monté sur et supporté par un mur vertical plat Pour une installation correcte le mur doit être plat Si ce n est pas le cas employez des entretoises pour remplir les espaces La construction du mur doit avoir des poteaux muraux de 2 x 4 po et une cloison sèche ou un plâtrage bacula d au moins po 9 5 mm d épaisseur Les surfaces de montage doivent pouvoir supporter un poids ...

Страница 18: ...ce de résistance du flux d air dont le total devra être de moins de 140 pi 42 7 m F2 F2 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 3 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre Ce four est équipé d un cordon d alimentation avec fil de mise à la terre et d une fiche de mise à la terre Il faut le brancher dans une prise murale qui a été installée correctement et mise à la terre selon le C...

Страница 19: ...ts en arrière et basculez le four pour reposer sur la cale en mousse plastique Enlevez le carton du four et sortez tous les matériaux d emballage les instructions d installation le gabarit mural le gabarit de plafond le filtre à charbon le plateau tournant et son support Cependant N ENLEVEZ PAS LE CACHE DU GUIDE D ONDES qui est situé sur le haut de la cavité du four CONSERVEZ LE CARTON QUI PEUT VO...

Страница 20: ...uvercle de ventilateur Enlevez cette pièce en la glissant dans la direction opposée à la flèche marquée dessus comme illustré sur le Schéma 7 2 Enlevez avec précautions l unité de ventilateur de hotte et dégagez les fils de la boîte de raccordement voir le Schéma 8 ATTENTION Ne tirez pas sur les fils de câblage et ne les étirez pas 3 Retournez le ventilateur de hotte de manière à ce que les ouvert...

Страница 21: ...er l ensemble registre d évacuation reportez vous à la section MONTAGE MURAL DU FOUR en page 6 voir le Schéma 17 9 INSTALLATION DE FOUR CE FOUR NE PEUT ÊTRE INSTALLÉ CONVENABLEMENT QUE SI L ON SE RÉFÈRE AUX INSTRUCTIONS DE MONTAGE QUI SE TROUVENT SUR LES DEUX GABARITS L ÉTAPESUIVANTEESTDELIREETDESUIVRELESRENSEIGNEMENTS DE MONTAGE QUI SE TROUVENT SUR LES GABARITS D ARMOIRE SUPÉRIEURE ET DE MUR REMA...

Страница 22: ...r vers d avant et le glissant sur les ailes de la plaque de fixation Poussez le four vers le haut et vers l arrière de sorte qu il cale contre le mur Consultez la Figure 15 3 Utilisez les deux vis de coffret supérieur et deux rondelles plates fournies dans la PIÈCES D INSTALLATION pour fixer l unité sur le coffret supérieur voir le Schéma 16 4 Fixez le fond du four sur la plaque de fixation en vou...

Страница 23: ...ON PENSE BÊTE POUR L INSTALLATION 1 Assurez vous que l appareil a été installé en suivant toutes les instructions et en utilisant le gabarit mural et de plafond 2 Branchez le cordon d alimentation secteur 3 Conservez le mode d emploi ...

Страница 24: ...F8 F8 REMARQUES ...

Отзывы: