background image

GARANTIE DU  RÉFRIGÉRATEUR

Votre réfrigérateur est protégé par cette garantie

PÉRIODE DE

GARANTIE

PAR L’ENTREMISE DE NOS PRÉPOSÉS À

L’ENTRETIEN AUTORISÉS :

RESPONSABILITÉ DU CLIENT  :

GARANTIE COMPLÈTE
DE UN AN

Un an à partir de la
date d’achat.

Tous les frais de réparation ou de remplacement de
toute pièce de cet appareil présentant des
défectuosités de matériaux ou de fabrication. Excluant
les  éléments filtrants d’origine et de remplacement
pour eau et glaçons (le cas échéant). Les éléments
filtrants d’origine et de remplacement sont garantis
pour 30 jours (pièces uniquement).

Le coût des visites d’un réparateur pour les items classés sous
la liste RESPONSABILITÉS NORMALES DU CLIENT.*

GARANTIE LIMITÉE
DE 2 À 5 ANS
(Revêtement du
boîtier et système
scellé)

Entre deux et cinq
ans  à partir de la
date d’achat.

Réparera ou remplacera toute pièce du revêtement du
boîtier et du système scellé (compresseur,
condenseur,  évaporateur, séchoir et tuyauterie) qui
présente des défectuosités de matériaux ou de
fabrication.

Les coûts de transport de l’appareil requis pour effectuer les
réparations. Le coût de la main-d’œuvre, des pièces et les frais
de transport pour les autres composants que ceux du
revêtement du boîtier ou du système de réfrigération scellé.

GARANTIE LIMITÉE
(Applicable à l’état de
l’Alaska uniquement)

Les périodes de
temps indiquées
ci-dessus.

Toutes les dispositions de la garantie complète
indiquées ci-dessus et les exclusions indiquées
ci-dessous s’appliquent.

Les coûts de déplacement du réparateur et de transport de
l’appareil requis pour effectuer les réparations.

Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Electrolux Home Products d’Amérique du Nord, une filiale de White Consolidated Industries, Inc.
Nous n’autorisant aucune personne à modifier ou à ajouter quelle qu’obligation que ce soit à cette garantie. Nos obligations concernant les
réparations ou les pièces couvertes par cette garantie doivent être effectuées par Electrolux Home Products d’Amérique du Nord ou par un
préposé à l’entretien autorisé de Electrolux Home Products d’Amérique du Nord. Au Canada, votre appareil est garanti par les WCI Canada, Inc.

Cette garantie s’applique uniquement aux produits utilisés à des fins domestiques et le client est responsable
pour les items inclus dans la liste ci-dessous :

1.

Une utilisation appropriée de l’appareil conformément aux instructions fournies avec le produit.

2.

Une installation appropriée par un préposé  à  l’entretien autorisé conformément aux instructions fournies avec
l’appareil et à tous les codes locaux de plomberie, d’électricité et/ou de gaz.

3.

Un branchement approprié à une prise de courant avec mise à la terre et à une tension suffisante, ainsi que le
remplacement des fusibles grillés, la réparation des branchements défaits ou défectueux.

4.

Les coûts pour rendre l’appareil accessible pour les réparations, comme la dépose de garnitures, d’armoires,
d’étagères, etc., qui ne faisaient pas partie de l’appareil à sa sortie de l’usine.

5.

Les dommages au fini après l’installation.

6.

Le remplacement des ampoules électriques et/ou des tubes fluorescents (sur les modèles qui présentent ces
caractéristiques).

Cette garantie ne couvre pas :

1.

LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, COMME LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ OU LES
FRAIS CONSÉCUTIFS RÉSULTANT D’UN MANQUEMENT DE QUELLE QUE NATURE QUE CE SOIT DE
CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE
REMARQUE : Certains états ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects
ou consécutifs, il est donc possible que cette limitation ne s’applique pas à votre cas.

2.

Les appels de service non reliés  à un mauvais fonctionnement ou à une défaillance  de matériaux ou de
fabrication ou pour les appareils qui ne servent pas à des fins domestiques. Le client devra assumer les frais de
ces appels de service.

3.

Les dommages causés par un entretien effectué par un préposé non autorisé par Electrolux Home Products
d’Amérique du Nord; l’utilisation de pièces autres que les pièces authentiques de Electrolux Home Products ou
obtenues par une personne autre qu’un préposé autorisé ou encore des causes extérieures comme une
utilisation abusive, un mauvais usage, une alimentation électrique inadéquate ou une catastrophe naturelle.

4.

Les produits dont les numéros de série d’origine ont été enlevés ou effacés et qui ne peuvent être lus.

Garder votre facture, le bordereau de livraison ou toute autre preuve de versement effectué. La date de la facture
indique le début de la période de garantie dans l’éventualité où une réparation serait requise. Il est dans votre intérêt
de demander et de conserver tous les reçus. Cette garantie écrite vous donne des droits légaux spécifiques. Il est
possible que vous ayez également d’autres droits qui varient selon les régions. Les services couverts par cette
garantie doivent être obtenus en contactant Electrolux Home Products  :

*RESPONSABILITÉS
NORMALES
DU CLIENT

EXCLUSIONS

SI VOUS
AVEZ BESOIN
DE SERVICE

Cette garantie ne s’applique qu’aux 50 états des États-Unis, Puerto Rico, et Canada. Les caractéristiques du produit décrites ou illustrées sont
sujettes à des modifications sans préavis. Toutes les garanties sont émises par Electrolux Home Products d’Amérique du Nord, une filiale de
White Consolidated Industries, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par les WCI Canada, Inc.

01-U-RE-03  (Rev. 01/2001)

USA
800•944•9044
Electrolux Home Products North America
P.O. Box 212378
Augusta, GA  30917

Canada

866•294•9911

Electrolux Home Products North America

6150 McLaughlin Road

Mississauga, Ontario

L5R 4C2

PÉRIODE DE

GARANTIE

PAR L’ENTREMISE DE NOS PRÉPOSÉS À

L’ENTRETIEN AUTORISÉS :

RESPONSABILITÉ DU CLIENT :

GARANTIE COM-
PLÈTE DE DEUX
ANS (Distributeur
d’eau et de glaçons)

Durant la deuxième
année suivant la date
d’achat original.

La réparation ou le remplacement, sans frais, de toute
pièce du distributeur d’eau et de glaçons qui présente
un défaut de matériau ou de fabrication ainsi que la
main-d’oeuvre qu’une telle réparation exige.

Les coûts de transport de l’appareil requis pour effectuer les
réparations. Les coûts des pièces, de la main-d’oeuvre et du
transport n’étant pas reliés au distributeur d’eau et de glaçons.

COUVERTURE SUPPLÉMENTAIRE POUR LES DISTRIBUTEURS D’EAU ET DE GLAÇONS ET/OU LES DISTRIBUTEURS DE
GLAÇONS SEULEMENT :

Содержание FRT22INLHC2

Страница 1: ...g the Controls 4 Temperatures 4 Moisture Reduction Switch 4 FreshFoodStorage 5 6 Care and Cleaning 6 7 Automatic Ice Maker 7 8 Removing Handles Doors 8 Handle Door Trim Door Removal Instructions 9 10 Avoid Service Checklist 11 13 Normal Operating Sounds 13 Warranty 14 Service Information in Canada 15 P N 218992002 0101 ...

Страница 2: ...plastic sheets or stretch wrap may become airtight chambers and can quickly cause suffocation Remove all staples from the carton Staples can cause severe cuts and destroy finishes if they come in contact with other appliances or furniture Anempty discardedicebox refrigeratororfreezerisaverydangerousattraction to children Remove the door of any appliance that is not in use even if it is being disca...

Страница 3: ...floor especially if the floor is carpeted Door Opening The doors should open to allow easy access to a counter when removing food Do not position the refrigerator so you have to walk around the refrigerator doors Reverse the doors if necessary See Door Reversal Instructions Leveling All four corners of refrigerator must rest firmly on a solid floor To adjust front rollers 1 Open refrigerator door ...

Страница 4: ...door as soon as possible Cool Down Period To ensure safe food storage allow the refrigerator to operate with the doors closed for a least 8 to 12 hours before loading with food Refrigerator freezer controls Note When first setting the controls or when changing a setting wait 24 hours for the temperature to stabilize before making additional changes Temperatures After 24 hours adjust the controls a...

Страница 5: ...frigerator door To install hold the retainer at the top and slide it over the outside wall of the bin as shown Note that the retainer works best with the use of a bin snugger Micro Serve Dishes some models Food can be stored cooked and served in Micro Serve Dishes provided in some models Thesedishesslideeasilyintotheirowntray whichhangsbelowadoorgallon bin as shown below conveniently freeing shelf...

Страница 6: ...rsmadeespeciallyforstainlesssteel such as Sheila Shine trademark of Sheila Shine Inc Stainless Steel Magic trademarkofMagicAmericanCorp orsimilarproductsaresuggested Alwaysfollow manufacturer s instructions Wash the rest of the cabinet with warm water and mild Damp objects stick to cold metalsurfaces Donottouchrefrigerated surfaces with wet or damp hands Meat Keeper some models The temperature in ...

Страница 7: ...atic ice maker turn off the ice maker Long vacations Remove all food and ice if you will be gone 1 month or more Turn the refrigerator control to OFF and disconnect the power If the unit has an automatic ice maker turn off the ice maker and turn the water supply valve to the closed position Defrost and clean the interior thoroughly Leave both doors open to prevent odor and mold buildup Block open ...

Страница 8: ...ce dropping into the storage bin Running water Water valve opening or closing For more information on these operations see Normal Operating Sounds 5 Wash ice container in warm water with mild detergent Rinse well and dry 6 Stop the Ice Maker when cleaning the freezer or for short vacations 7 If the Ice Maker is to be turned off for a long period of time turn the water supply valve to the closed po...

Страница 9: ...rontofrefrigeratorbypulling straightforward Removethetwohexhead bolts attaching the lower hinge Save the hinge bolts and washer s for reassemblylater 1 To remove freezer door Snap off hinge cover at top of cabinet With the freezer door closed remove the three screws attaching upper hinge to cabinet Note Hinge has a minimal spring load Hold bracket when removing last screw Lift the hinge up and off...

Страница 10: ...upoverbottomofhandle Carefully align trim and press down at trim lock locations Use rubbing alcohol to remove any adhesive residue from old trim lock location s For models with short handle trim slide the trim straight up onto handle bracket Refrigerator Door Door Handle Door Trim and Door Removal Instructions continued 7 To reinstall refrigerator door Bolt lower hinge to cabinet Install washer on...

Страница 11: ...trol to a colder setting Refrigerator or freezer gasket is dirty worn cracked or poorly fitted Clean or change gasket Leaks in door seal will cause refrigerator to run longer in order to maintain desired temperatures Thermostat is keeping the refrigerator at a constant temperature This is normal Refrigerator goes on and off to keep temperature constant Freezer control is set too cold Set the freez...

Страница 12: ...dbyforeignmaterial Unplugtherefrigeratorandturn off water supply Slide refrigerator out and locate where water is connected to the valve Unscrew the brass fitting and pull out the screen from inside the valve mesh Clean the screen of foreign material Replace screen and brass fitting and turn the water supply on check for leaks Plug in refrigerator and slide into place Freezer is not cold enough Se...

Страница 13: ...o correct sagging or sloping floor Refrigerator is touching the wall or cabinets Be sure floor is level and can adequately support refrigerator Contact carpenter to correct sagging or sloping floor Food is touching shelf on top of drawer Keep less food in drawer Track that drawers slides on is dirty Clean drawer and track Light bulb is burned out See Replacing the Light Bulb in Care and Cleaning L...

Страница 14: ...e accessible for servicing such as removal of trim cupboards shelves etc which are not a part of the appliance when it was shipped from the factory 5 Damages to finish after installation 6 Replacement of light bulbs and or fluorescent tubes on models with these features This warranty does not cover the following 1 CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE AND INCIDENTAL EXPENSES ...

Страница 15: ...orized ELECTROLUX PARTS AND SERVICE depot ELECTROLUX PARTS AND SERVICE All Electrolux appliances are backed by ELECTROLUX PARTS AND SERVICE one of Canada s largest parts and service networks The Electrolux reputation means you can enjoy complete professional service from one of our hundreds of trained technicians across the country ELECTROLUX PARTS AND SERVICE 6150 McLaughlin Road Mississauga Onta...

Страница 16: ...NOTES ...

Страница 17: ...NOTES ...

Страница 18: ...rl énergie 4 Réglagedescommandes 4 Températures 4 Commutateur de réduction de l humidité 4 Compartimentréfrigérateur 5 6 Entretienetnettoyage 6 7 Machineàglaconsautomatique 7 8 Instructions d inversion de porte 9 10 Liste de contrôle anti panne 11 13 Bruits normaux 14 Information sur le service aprés vente Canada 15 Garantie 16 ...

Страница 19: ...nts locaux Consulter un électricien qualifié Ne pas utiliser de cordon prolongateur ni fiche d adaptation Si la tension varie de 10 ou plus les performances de votre réfrigérateur risquent d en être affectées et le compresseur endommagé Un tel dommage n est pas couvert par la garantie Si vous soupçonnez que la tension est élevée ou basse communiquer avec votre compagnie d électricité Pour éviter q...

Страница 20: ...des portes Le sens des portes peut être inversé Voir Instructions D Inversion De Porte Mise à niveau Leréfrigérateurdoitreposeravecsesquatrecoinsinférieursreposantfermementsur un plancher solide 1 Ouvrir la porte du réfrigérateur et enlever la grille de protection 2 Régler les roulettes en tournant chaque boulon avec une clé douille ou une clé à molette de 3 8 po Les roulettes avant doivent être r...

Страница 21: ...sser le réfrigérateur fonctionner portes fermées pendant au moins 8 à 12 heures avant de le remplir de nourriture Commandes de réfrigérateur et de congélateur Pour démarrer régler le bouton de commandes au point médian pour une période d essai de 24 heures Températures Après cette période d essai de 24 heures régler les commandes selon le besoin Régler les temératures d un degré ou repère à la foi...

Страница 22: ...mes à feuilles se conservent mieux s ils sont dans un bac sans réglage d humidité minimisant l entrée d air pour un maintien maximal de leur teneur en eau Garde viande certains modèles Latempératuredugarde viande peutêtrediminuéeparrapportauresteduréfrigérateur en coulissant la commande d air rafraîchi Chilled Air Control La viande sera partiellement congelée et pourra être conservée plus longtemp...

Страница 23: ...ommandes de l ampoule ou de toute pièce électrique Laver les pièces amovibles comme clayettes et bacs avec une solution à base de bicarbonate de soude ou d eau tiède et de détergent doux Ne pas utiliser d abrasif agressif sur ces surfaces Rincer et sécher soigneusement Nettoyer le joint des portes avec de l eau savonneuse rincer à l eau claire et essuyer Pour enlever les étiquettes adhésives ne pa...

Страница 24: ...s sorties d air du panneau de service inférieur à l arrière du réfrigérateur doivent être nettoyées régulièrement Les nettoyer à l aide d un aspirateur et de son accessoire de dépoussiérage Pour déplacer le réfrigérateur le tirer droit vers vous et non par à coups d un côté ou de l autre risquant de déchirer ou de déformer le revêtement du sol Ne pas tirer le réfrigérateur au delà des raccords de ...

Страница 25: ... bac pour séparer les glaçons Conserver la manette à la position haute ou d ARRÊT jusqu à ce que le réfrigérateur soit raccordé à l arrivée d eau ou chaque fois que l arrivée d eau est coupée Certains bruits de fonctionnement sont normaux Ils sont créés par Le fonctionnement du moteur Les glaçons qui se décollent du moule Les glaçons qui tombent dans le bac L eau qui coule La soupape d arrivée d e...

Страница 26: ...nt la charnière inférieure Conservez charnière vis et rondelle s pour la réinstallation 1 Dépose de la porte du congélateur Enlevez le couvre charnière en haut de la caisse La porte du congélateur étant fermée enlevez les trois vis fixant la charnière supérieure à la caisse Remarque La charnière présente une action ressort minimum Retenez le support en retirant la dernière vis Relevez la charnière...

Страница 27: ...oignée courte Coulissez la garniture à la verticale par le haut du support de poignée Porte de réfrigérateur Instructions pour enlever poignées de porte garnitures de porte et portes suite 7 Réinstallation de la porte du réfrigérateur Vissez la charnière inférieure à la caisse Installez la rondelle sur le pivot de charnière inférieure Remplacez la grille inférieure en la poussant tout droit Washer...

Страница 28: ...nde du réfrigérateur dans le compartiment réfrigérateur est à un réglage trop froid Réglez la sur plus chaud jusqu à obtention de la bonne température Attendez 24 heures que les températures se stabilisent Puis si la température du congélateur ne convient pas réglez la commande du congé lateur sur plus froid Le joint du réfrigérateur ou du congélateur est sale usé fendillé ou mal ajusté Nettoyez o...

Страница 29: ...réglage trop chaud Réglez la sur plus froid jusqu à ce que la température du congélateur soit satisfaisante Attendez 24 heures que les températures se stabilisent La commande du réfrigérateur est à un réglage trop chaud La commande du réfrigérateur a un certain effetsurlatempératureducongélateur Réglezlacommandeduréfrigérateursurplusfroid Attendez 24 heures que les températures se stabilisent Puis...

Страница 30: ...le bouge à peine Assurez vous que le plancher est de niveau et peut supporter le réfrigérateur Réglez les dispositifs de mise à niveau ou les roulettes certains modèles Le plancher est irrégulier ou faible Le réfrigérateur oscille sur le plancher lorsqu on le bouge à peine Assurez vous que le plancher est de niveau et peut supporter le réfrigérateur Demandez à un charpentier de corriger le niveau ...

Страница 31: ...14 Bruits normaux ...

Страница 32: ... plus grands réseaux de pièces et service après vente au Canada La réputation de Electrolux se traduit pour vous par un service professionnel complet qu effectuera l un de nos techniciens expérimentés se chiffrant en centaines dans tout le pays Demandez à votre détaillant Electrolux des détails sur le plan de service prolongé offert par ELECTROLUX PIÈCES ET SERVICE à tous les acheteurs d appareils...

Страница 33: ...poules électriques et ou des tubes fluorescents sur les modèles qui présentent ces caractéristiques Cette garantie ne couvre pas 1 LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS COMME LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ OU LES FRAIS CONSÉCUTIFS RÉSULTANT D UN MANQUEMENT DE QUELLE QUE NATURE QUE CE SOIT DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE REMARQUE Certains états ou provinces ne permettent ...

Страница 34: ...Remarques ...

Отзывы: