background image

Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de votre date d’achat original, Electrolux

paiera tous les coûts de réparation ou de remplacement de toutes pièces de cet appareil qui s’avère défectueux en

matériaux ou en fabrication lorsque l’appareil est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies.

Exclusions

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit:

1.

Les produits avec des numéros de série originaux qui ont été retirés, modifiés ou qui ne peuvent pas être
déterminés facilement.

2. Le produit a été transféré de son propriétaire original à une autre partie ou retirée des É.-U. ou du Canada.
3. Rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
4. Les produits achetés « tel quel » ne sont pas couverts par cette garantie.
5. Perte d’aliments à cause de toutes défaillances de réfrigérateur ou congélateur.
6. Produits utilisés dans un milieu commercial.
7. Les appels de service qui n’impliquent pas de mauvais fonctionnements ou des défauts de matériaux ou de

fabrication ou des appareils qui ne sont pas utilisés couramment dans une résidence ou utilisés de manière
non conforme aux instructions fournies.

8. Les appels de service pour corriger l’installation de votre appareil ou pour vous indiquer comment utiliser votre

appareil.

9.

Les dépenses pour rendre cet appareil accessible pour son entretien, comme le retrait de la garniture,
armoires, tablettes, etc. qui ne font pas partie de l’appareil lorsqu’il est expédié de l’usine.

10. Les appels de service pour réparer ou remplacer les ampoules, les filtres d’air, les filtres d’eau de l’appareil ou

autres produits consommables, ou boutons, poignées ou autres pièces décoratives.

11. Les surcharges, incluant, mais sans s’y limiter, tous appels de service après les heures, la fin de semaine ou

pendant les fêtes, les droits de péages, les frais de traversiers ou les dépenses de kilométrage pour les appels
de service dans les endroits éloignés, incluant l’état de l’Alaska.

12. Les dommages au fini de l’appareil ou de la maison durant l’installation, incluant, mais sans s’y limiter, aux

planchers, armoires, murs, etc.

13. Les dommages causés par: Les services exécutés par des sociétés de service non autorisées; l’utilisation de

pièces autres que des pièces véritables Electrolux ou des pièces obtenues de personnes autres que les sociétés
de service autorisées, ou des causes extérieures comme abus, mauvaise utilisation, courant inadéquat, accidents,
incendies ou force majeure.

DÉNÉGATION DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DE RECOURS

LE SEUL RECOURS EXCLUSIF DU CLIENT SOUS CETTE GARANTIE LIMITÉE SERA LA RÉPARATION OU LE
REMPLACEMENT DU PRODUIT SELON CE QUI EST INDIQUÉ DANS CE DOCUMENT. LES RÉCLAMATIONS
SELON CES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALITÉ ET D’APTITUDE À UN EMPLOI
PARTICULIER, SE LIMITENT À UNE ANNÉE OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI, MAIS
PAS MOINS D’UN AN. ELECTROLUX NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU
INDIRECTS COMME LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ ET LES DÉPENSES INDIRECTES DÉCOULANT DE TOUT
BRIS DE CETTE GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE OU TOUTE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES
N’ACCEPTENT PAS D’EXCLUSION OU DE LIMITATION AUX DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS OU DE
LIMITATIONS QUANT À LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, IL SE PEUT DONC QUE LES EXCLUSIONS OU
LES LIMITATIONS NE S’APPLIQUENT PAS DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS
JURIDIQUES PRÉCIS. VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE OU
D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

Conserver votre reçu, bordereau de livraison ou tout autre registre de paiement approprié pour établir la période de
garantie s’il faut du service.

Si le service est exécuté, il est dans votre meilleur intérêt d’obtenir et de conserver tous

les reçus. Le service sous cette garantie doit être obtenu en contactant Electrolux aux adresses ou aux numéros de
téléphone plus bas.

Cette garantie ne couvre que les É.-U. et le Canada.

Aux É.-U., votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North

America, une division d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Electrolux
n’autorise aucune personne à changer ou ajouter toute obligation sous cette garantie.

Les obligations de service et de pièces sous

cette garantie doivent être exécutées par Electrolux ou une société de service autorisée.

Les fonctions ou spécifications du produit

décrites ou illustrées sont sujettes à changement sans préavis.

GARANTIE DE PETIT APPAREIL MÉNAGER

USA

Canada

1.888-845-7330

1.888-845-7330

Electrolux Home Products, Inc.

Electrolux Canada Corp.

10200 David Taylor Drive

5855 Terry Fox Way

Charlotte, NC 28262

Mississauga, Ontario, Canada

L5V 3E4

Imprimé en Chine

Si vous avez
besoin de
service

Содержание FPJB56B7MS

Страница 1: ...eatures 3 Prior to Using your Blender 4 How to Assemble Your Blender 4 Using your Blender 5 Cleaning Your Blender 6 Tips for Best Use 7 Problem Solving 8 Warranty Information 9 Spanish User s Manual 10 18 French User s Manual 19 27 www frigidaire com USA Canada 1 888 845 7330 900253211 UM December 2011 ...

Страница 2: ...blender unattended while it is running 20 Before using the unit for the first time wash the blender jar cutting assembly locking ring and lid 21 Do not place boiling or hot liquids in the jar Allow liquids to cool before placing in the jar 22 Do not place the unit near any hot surface range or electrical burners or where it could touch any other source of heat 23 Add liquid ingredients to the jar ...

Страница 3: ...r using this feature will prevent unnecessary power usage 2 Speeds 3 Special Functions High and Low settings allow you to blend ingredients at the desired speed Your blender also includes three special functions Pulse Smoothie and Crush Ice with each function pre set to the appropriate speed for these specialized jobs PARTS AND FEATURES P R O F E S S I O N A L Electrical Power If the electric circ...

Страница 4: ...ction on this page CAUTION Unpack carefully Blades are very sharp CAUTION Blades are very sharp When handling the power blade assembly hold assembly by its base Avoid handling blades with your fingers sket er blade nder g Collar 1 Place the motor base on a flat dry surface 2 Assure that the motor in turned off and the power cord is unplugged 3 Turn the glass jar upside down on a flat sturdy surfac...

Страница 5: ... short burst of power This function is useful for chopping nuts for breaking up large pieces of food or for foods that require minimal blending Steps Press 1 Press ON OFF Light will indicate the blender is on 2 Press Pulse Light will indicate the function selected 3 Press ON OFF to turn off the blender Light will go off Smoothie Function This function lets you prepare your favorite smoothie effort...

Страница 6: ... dishwasher safe You may also wash the power blade assembly by adding 1 cup of warm soapy water to blender jar Operate on Low speed for 30 seconds Empty jar Add clear warm water and operate another 30 seconds to rinse Carefully disassemble parts rinse in clear warm water and dry thoroughly For stubborn or strong stains and odors Soak the jar and lid for 5 minutes in a detergent solution Rinse with...

Страница 7: ...tely dry If food sticks to the sides of the blender jar use the Pulse button to work in short bursts DO NOT Do not blend heavy mixtures for longer than 1 minute Press the speed button Low or High to pause and allow mixture to rest then press again to restart Do not use blender jar as storage for liquids or mixtures Do not use your blender without the lid on tightly If you need to add ingredients r...

Страница 8: ...Do not overload the jar If the jar is too full turn the blender off and remove some of the mix The motor base is bogging down Be sure the blender is not overloaded If the jar is too full or mixture is very thick turn off the blender remove some of the mix and re start the process Cut foods into even sized pieces 1 2 to 1 inch cubes before processing When using the Smooth or Crush setting break any...

Страница 9: ...ervice companies or external causes such as abuse misuse inadequate power supply accidents fires or acts of God DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED HEREIN CLAIMS BASED ON IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOS...

Страница 10: ...Piezas y funciones 12 Antes de usar su licuadora 13 Cómo armar su licuadora 13 Cómo usar su licuadora 14 Limpieza de su licuadora 15 Consejos para un mejor uso 16 Solución de problemas 17 Información sobre la garantía 18 www frigidaire com USA Canada 1 888 845 7330 900253211 UM Diciembre de 2011 ...

Страница 11: ...únicamente cuando la licuadora esté apagada 19 Nunca deje la licuadora desatendida mientras esté funcionando 20 Antes de usar la unidad por primera vez lave el vaso de la licuadora el ensamble de las cuchillas el anillo de sellado y la tapa 21 No coloque líquidos hirviendo ni calientes en el vaso Deje que se enfríen los líquidos antes de vaciarlos en el vaso 22 No coloque la unidad cerca de ningun...

Страница 12: ...unción impedirá el uso innecesario de energía eléctrica 2 velocidades 3 funciones especiales Los ajustes Alto High y Bajo Low le permiten licuar ingredientes a la velocidad deseada Su licuadora también incluye tres funciones especiales Impulso al tacto Batido y Triturado de hielo con cada función predeterminada a la velocidad apropiada para estos usos especializados PIEZAS Y FUNCIONES P R O F E S ...

Страница 13: ...cuchillas son muy afiladas PRECAUTIÓN Las cuchillas son muy afiladas Cuando maneje el ensamble de las cuchillas sosténgalo por su base Evite manejar las cuchillas con los dedos sket er blade nder g Collar 1 Coloque la base del motor en una superficie plana y seca 2 Asegúrese de que el motor esté apagado y el cable de alimentación esté desenchufado 3 Ponga el vaso de vidrio boca abajo sobre una sup...

Страница 14: ...pulso al tacto Pulse cuando necesite un ciclo corto de fuerza Esta función es útil para triturar nueces para desmenuzar pedazos grandes de alimentos o para alimentos que requieren un licuado mínimo Pasos Presionar 1 Presione ON OFF La luz indicará que la licuadora está encendida 2 Presione Impulso al tacto Pulse La luz indicará la función seleccionada 3 Presione ON OFF para apagar la licuadora La ...

Страница 15: ...l lavavajillas También puede lavar el ensamble de las cuchillas agregando 1 taza de agua caliente con jabón al vaso de la licuadora Hágala funcionar en Low Baja velocidad durante 30 segundos Vacíe el vaso Agregue agua limpia caliente y haga funcionar otros 30 segundos para que se enjuague Desmonte las piezas cuidadosamente enjuáguelas en agua limpia caliente y séquelas completamente Para manchas y...

Страница 16: ...amente secos Si el alimento se pega a los lados del vaso de la licuadora use el botón Impulso al tacto Pulse para operar en ciclos cortos NO No licúe mezclas espesas por más de 1 minuto Presione el botón de velocidad Bajo o Alto para hacer una pausa y permitir que la mezcla se asiente luego presione otra vez para volver a poner en marcha No use el vaso de la licuadora como almacenamiento para líqu...

Страница 17: ...tá demasiado lleno apague la licuadora y saque un poco de la mezcla La base del motor se está atascando Asegúrese de que la licuadora no esté sobrecargada Si el vaso está demasiado lleno o la mezcla es muy espesa apague la licuadora quite un poco de la mezcla y reanude el proceso Corte los alimentos en trozos uniformes cubos de 1 2 a 1 pulgada antes de procesarlos Cuando use las posiciones Smooth ...

Страница 18: ... servicio autorizadas o causas externas como abuso mal uso suministro de energía inadecuado accidentes incendios o casos de fuerza mayor DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE COMPENSACIONES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA COMPENSACIÓN PARA EL CLIENTE CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO CONFORME ESTÁ PREVISTO AQUÍ LOS RECLAMOS BASADOS EN GA...

Страница 19: ...0 Pièces et caractéristiques 21 Avant d utiliser votre mélangeur 22 Comment assembler votre mélangeur 22 Utiliser votre mélangeur 23 Nettoyer votre mélangeur 24 Conseils pour la meilleure utilisation 25 Solution de problèmes 26 Information sur la garantie 27 www frigidaire com É U et Canada 1 888 845 7330 900253211 UM Décembre 2011 ...

Страница 20: ...s graves ou des dommages au mélangeur On peut utiliser un grattoir mais seulement lorsque le mélangeur ne fonctionne pas 19 Ne laissez jamais le mélangeur sans supervision tandis qu il fonctionne 20 Avant d utiliser l appareil pour la première fois nettoyez le bol à mélanger l assemblage de coupe l anneau de verrouillage et le couvercle 21 Ne placez pas les liquides bouillants ou chauds dans le bo...

Страница 21: ...utilisation cette fonction préviendra une utilisation inutile de courant 2 vitesses 3 fonctions spéciales Les réglages High haute et Low basse vous permettent de mélanger les ingrédients à la vitesse voulue Votre mélangeur inclut aussi trois fonctions spéciales Pulse impulsion Smoothie yogourt fouetté et Crush Ice broyage de glace avec chaque fonction pré réglée à la vitesse appropriée pour ces ut...

Страница 22: ...nt très tranchantes MISE EN GARDE Les lames sont très tranchantes En manipulant l assemblage de lame d alimentation tenez l assemblage par sa base Évitez de manipuler les lames avec les doigts sket er blade nder g Collar 1 Placez la base du moteur sur une surface sèche à plat 2 Assurez vous que le moteur est éteint et que le cordon est débranché 3 Inversez le bol de verre sur une surface solide à ...

Страница 23: ...petite rafale de courant Cette fonction est utile pour hacher les noix pour briser de larges morceaux de nourriture ou des aliments qui exigent un mélange minimal Étapes Enfoncez 1 Enfoncez ON OFF marche arrêt Le voyant indiquera que le mélangeur est en marche 2 Enfoncez Pulse impulsion Le voyant indiquera la fonction choisie 3 Enfoncez le bouton ON OFF marche arrêt pour éteindre le mélangeur Le v...

Страница 24: ... la lame en ajoutant 1 tasse d eau tiède savonneuse au bol du mélangeur Faites fonctionner à vitesse Low basse pendant 30 secondes Videz le bol Ajoutez de l eau tiède claire et faites fonctionner pendant 30 autres secondes pour rincer Démontez avec soin les pièces rincez à l eau tiède claire et asséchez bien Pour les taches ou odeurs rebelles ou fortes Faites tremper le bol et le couvercle pendant...

Страница 25: ... secs Si la nourriture colle aux parois du bol utilisez le bouton Pulse impulsion en courtes rafales NE PAS FAIRE Ne mélangez pas de mélanges épais pendant plus de 1 minute Enfoncez le bouton de vitesse Basse ou Haute pour faire une pause et permettre au mélange de reposer puis enfoncez à nouveau pour redémarrer N utilisez pas le bol du mélangeur pour ranger des liquides ou des mélanges N utilisez...

Страница 26: ... ajouter de nouveaux ingrédients Ne surchargez pas le bol Si le bol est trop plein éteignez le mélangeur et retirez un peu du mélange La base du moteur s enfonce Assurez vous que le mélangeur n est pas surchargé Si le bol est trop plein ou le mélange trop épais éteignez le mélangeur retirez un peu du mélange et relancez le processus Coupez les aliments en morceaux uniformes des cubes de 1 2 à 1 po...

Страница 27: ...ièces obtenues de personnes autres que les sociétés de service autorisées ou des causes extérieures comme abus mauvaise utilisation courant inadéquat accidents incendies ou force majeure DÉNÉGATION DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DE RECOURS LE SEUL RECOURS EXCLUSIF DU CLIENT SOUS CETTE GARANTIE LIMITÉE SERA LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT SELON CE QUI EST INDIQUÉ DANS CE DOCUMENT L...

Отзывы: