background image

Lea y comprenda completamente este 
manual antes de intentar ensamblar, 
usar o instalar el producto. Si tiene 
preguntas relacionadas con el 
producto, llame al departamento de 
servicio autorizado.

1. No almacene o use gasolina, o 

cualquier otro líquido o vapor 
inflamable en la vecindad de este o 
cualquier otro aparto.

2. Ningún cilindro LP no conectado 

para el uso no debería ser guardado 
en la vecindad de este o cualquier 
otro aparato.

3. Esta parrilla está para el uso del 

exterior solamente, y no se debe 
utilizar en un edificio, garage, bajo 
proyecciones o cualquier otra área 
incluida.

4. No almacene ni utilice gasolina ni 

otros vapores o líquidos 
inflamables dentro de 8 metros (25 
pies) de distancia de éste ni de 
ningún otro aparato.

5. Cuando cocine con aceite o grasa, 

no permita que el aceite o la grasa 
superen los 177°C. No almacene ni 
use aceite de cocina en las 
cercanías de éste u otro aparato.

6. Cualquier tanque de gas propano 

líquido que no esté conectado y en 
uso debe almacenarse a una 
distancia mínima de 3 metros de 
éste o cualquier otro aparato.

7.  Si percibe olor a gas:
     - Cierre el suministro de gas hacia  

otro producto a gas cerca de 
construcciones para combustible 
sin protección.

16.No utilice la unidad en un entorno 

explosivo. No debe haber 
materiales combustibles, gasolina y 
otros vapores o líquidos 
inflamables cerca de la parrilla.

17.No toque las partes metálicas de la 

parrilla hasta que se hayan enfriado 
completamente (espere unos 45 
minutos) para evitar quemaduras, a 
menos que utilice artículos de 
protección (almohadillas, guantes, 
manoplas para horno, etc.).

18.No altere la parrilla de ninguna 

manera.

19.Limpie e inspeccione la manguera 

antes de cada uso. Si hay 
evidencia de abrasión, desgaste, 
cortes o fugas, debe reemplazar la 
manguera antes de hacer funcionar 
la unidad. La manguera de 
reemplazo deberá ser la 
especificada por el fabricante.

20.Coloque las mangueras de gas lo 

más lejos posible de superficies 
calientes y donde pueda caer grasa 
caliente.

21.Nunca guarde un contenedor lleno 

en un auto a altas temperaturas o 
en el portaequipajes del auto. El 
calor hace aumentar la presión del 
gas, lo que puede abrir la válvula 
de alivio y permitir que escape el 
gas.

22.Mantenga limpios el 

compartimiento de la válvula, los 

la parrilla.

     - Apague cualquier llama abierta.
     - Abra la tapa.
     - Si el olor persiste, llame de 

inmediato a su proveedor de gas 
o al departamento de bomberos.

8. Esta parrilla debe utilizarse sólo   

con gas propano (no se incluye el 
cilindro de gas propano).

9. No intente conectar esta parrilla al 

sistema de gas propano 
autocontenido de un remolque para 
camping, casa rodante o casa.

10.No utilice carbón o líquido como 

encendedor en la parrilla.

11.No use gasolina, queroseno o 

alcohol para encender. El tanque de 
suministro de gas propano líquido 
debe estar fabricado y marcado 
según las especificaciones para 
tanques de gas propano del 
Departamento de transporte de 
EE.UU. (DOT) CFR. 49. Esta parrilla 
no está diseñada para usarse o 
instalarse en vehículos de 
recreación y/o botes.

12.No intente mover la parrilla 

mientras está encendida.

13.No use la parrilla a menos que esté 

completamente armada y todas las 
piezas estén ajustadas y apretadas 
con firmeza.

14.Mantenga todos los elementos y 

superficies combustibles a una 
distancia mínima de 50,8 cm de la 
parrilla en todo momento.

15.No use esta parrilla a gas ni ningún 

quemadores y los pasajes de 
circulación de aire de la parrilla. 
Inspeccione la parrilla antes de 
cada uso.

23.Esta parrilla está para el uso del 

exterior solamente, y no se debe 
utilizar en un edificio, garage, bajo 
proyecciones o cualquier otra área 
incluida.

24.El consumo de alcohol, 

medicamentos recetados o 
medicamentos sin receta puede 
disminuir la capacidad del usuario 
para armar o utilizar la parrilla de 
manera segura.

25.Siempre abra la tapa de la parrilla 

lentamente y con cuidado, ya que 
el calor y el vapor atrapados dentro 
de la parrilla pueden causarle 
quemaduras graves.

26.Siempre coloque la parrilla sobre 

una superficie sólida y nivelada, 
alejada de combustibles. Una 
superficie de asfalto no es apta 
para este propósito.

27.No deje la parrilla encendida sin 

supervisión. Mantenga a los niños y 
las mascotas alejados de la parrilla 
en todo momento.

28.No coloque la parrilla sobre ningún 

tipo superficie de mesa.

29.No use la parrilla si hay viento 

fuerte.

30.La instalación debe confirmar con 

códigos locales o, en ausencia de 
códigos locales, con o el Código 
Nacional de Gas de Combustible, 
ANSI Z 223.1/NFPA 54, el Gas 

Seguridad

E

S

P

E

S

P

3

4

Содержание FKOF38MDIS

Страница 1: ...ias Read all instructions prior to using appliance and keep this manual for future reference G011FM_BILING_100322P MODELOS MODELS FKOF38MDIS MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL PARRILLA A GAS PROPANO DE 4 QUEMADORES CON QUEMADOR ROTISSERIE 4 BURNER LP GAS GRILL WITH ROTISSERIE BURNER ...

Страница 2: ...te diferente del que se muestra en las figuras de este manual la forma en general deberá ser la misma Consejos ambientales El material del embalaje es reciclable Procure separar plásticos espuma flex papel y cartón y enviarlos a las compañias de reciclaje De acuerdo con la directriz de la RAEE Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos en inglés WEEE Waste of Electrical and Electronic Equipmen...

Страница 3: ...e alivio y permitir que escape el gas 22 Mantenga limpios el compartimiento de la válvula los la parrilla Apague cualquier llama abierta Abra la tapa Si el olor persiste llame de inmediato a su proveedor de gas o al departamento de bomberos 8 Esta parrilla debe utilizarse sólo con gas propano no se incluye el cilindro de gas propano 9 No intente conectar esta parrilla al sistema de gas propano aut...

Страница 4: ...anas pequeñas ANSI 119 2 NFPA 1192 y la Serie de RV CSA Z240 Código de Caravana pequeña como aplicable 31 El espacio libre mínimo de lados y espalda de la unidad a la construcción combustible 36 pulgadas forman los lados y atrás Descripción 36 pulgadas 36 pulgadas ESP ESP 1 22 21 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 10 9 8 7 6 5 4 3 2 5 6 ...

Страница 5: ... gabinete lateral derecho conjunto de mesa lateral derecha compartimiento para condimentos conjunto de cubierta de la parrilla panel de gabinete posterior bandeja de recolección de grasa bandeja de goteo gancho de la herramienta Tornillo M6 x 12 Tornillo M5 x 8 Tornillo M4 x 10 Tornillo M4 x 8 Arandela plana Arandela de resorte Arandela plana Eje de resorte 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1...

Страница 6: ... las piezas de repuesto Tiempo estimado de ensamblaje 35 45 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje se venden por separado Instrucciones para el ensamblaje Paso 1 1 Una el alambre retén del tanque U al montaje de panel inferior del gabinete C usando un eje del resorte HH 2 Una el panel del gabinete del derecho A y el panel del gabinete del lado izquierdo B al montaje de panel inferior d...

Страница 7: ...agujero del panel del gabinete trasero D y coloque el alambre en el panel del gabinete inferior C usando un tornillo BB Paso 5 Inserte la manilla de la puerta H en el conjunto de la puerta G I usando cuatro tornillos AA D G H AA I H A A Accesorios utilizados Accesorios utilizados Accesorios utilizados x 4 x 4 x 6 T ornillo T ornillo T ornillo M6 x 12 M6 x 12 M6 x 12 AA AA AA Accesorios utilizados ...

Страница 8: ...l gancho de la herramienta T en la puerta izquierda Paso 7 1 Instale el montaje de la cacerola de goteo N al montaje inferior del cuerpo usando cuatro tornillos CC y la arandela plana cuatro GG 2 Instale la cacerola de la colección de la grasa P debajo de la cacerola de goteo N como se muestra Paso 8 1 Ponga el montaje de la cubierta de la parrilla J en la tapa del montaje del gabinete 2 Instale l...

Страница 9: ...a de la parrilla NO RETIRE LOS TORNILLOS COMPLETAMENTE 2 Haga coincidir los agujeros grandes en el conjunto de la mesa lateral izquierda con los tornillos extendidos del conjunto de la cubierta de la parrilla 3 Presione el conjunto de la mesa lateral izquierda K hasta que la mesa se ajuste en su lugar 4 Apriete los tornillos con firmeza 5 Repita el mismo procedimiento para el conjunto de la mesa l...

Страница 10: ...derecha L Paso 11 1 Instale el cable de ignición en la válvula lateral izquierda conectando el extremo del cable en el enchufe 2 Instale el soporte del inyector de la válvula del derecho a la hornilla del derecho usando dos tornillos CC y la arandela plana dos GG Paso 12 Instale las cajas del condimento O en el montaje lateral de la hornilla usando dos tornillos DD en cada lado CC x 4 T ornillo M4...

Страница 11: ... en la cubierta de la parrilla 3 Instale la rejilla calentadora S en la parte superior de la cubierta de la parrilla Paso 15 1 Coloque un tanque de gas no incluido en el gabinete 2 Coloque la manguera en el soporte de la manguera y conecte el tanque con la manguera regulador de gas como se muestra en la ilustración 3 Rote el alambre de acero para asegurar el cilindro de gas como se muestra M M S R...

Страница 12: ...la mano Desconecte el tanque de propano de la válvula reguladora cuando no use la parrilla No obstruya el flujo del aire de combustión y del aire de ventilación a la parrilla El tanque de propano debe estar arreglado para extracción de vapor y equipado con un dispositivo de prevención de sobrellenado certificado Coloque el tanque en la orientación correcta para realizar la extracción de vapor Cone...

Страница 13: ...a válvula del regulador esté ajustada firmemente al tubo de la válvula y el tanque Asegúrese de que las perillas de control estén en la posición de apagado detener una fuga desconecte el suministro de propano Llame a una tienda de servicios de aparatos a gas o a su proveedor local de gas propano Para realizar una prueba de fuga Prepare 2 3 oz 0 90 ml de solución de fuga mezclando una parte de dete...

Страница 14: ... sucesión por no más de 5 segundos o hasta que el quemador se encienda Si el quemador todavía no se enciende apague el control del quemador inmediatamente espere 5 minutos para que se disperse el gas y repita el procedimiento de encendido 7 Cuando se encienda el quemador ajuste la perilla de control al ajuste de cocción deseado Hornilla posterior de Rotisserie 1 Lea TODAS las instrucciones antes d...

Страница 15: ... cepillo de metal NO use limpiadores que contengan ácido alcoholes minerales o xileno Superficies externas Utilice la solución suave de la agua detergente y caliente SOLAMENTE el dishwashing para limpiar y después aclárela con agua Si la superficie interior de la tapa de la parrilla tiene apariencia de pintura desprendida significa que la grasa cocinada acumulada se convirtió en carbón y se está d...

Страница 16: ...oluciones posibles Poco calor gas PL El conjunto del regulador de propano incorpora un dispositivo de exceso de flujo diseñado para suministrar suficiente flujo de gas a la parrilla en condiciones normales y controlar al mismo tiempo el flujo de gas excesivo Los cambios bruscos en la presión pueden activar el dispositivo de exceso de flujo y ocasionar una llama baja y temperatura baja Si la válvul...

Страница 17: ...sta que las llamas se asienten 8 Nunca rocíe agua sobre las llamas de gas porque destruirá la parrilla 1 Revise el quemador para ver si tiene defectos 2 Revise que el quemador esté instalado correctamente 3 Asegúrese de que la mezcla de combustible no sea deficiente 4 Asegúrese de que el suministro de gas sea suficiente 5 Revise si el tanque de propano líquido está vacío Problema Soluciones posibl...

Страница 18: ... of 10 feet 3 m away from this or any other appliance 8 If you smell gas Shut off gas to the grill Extinguish any open flame Open Lid If odor continues immediately call your gas supplier or fire department 9 This grill is for use with propane gas only propane gas cylinder not included 10 Never attempt to attach this grill to the self contained propane system of a camper trailer motor home or house...

Страница 19: ...d should not be used in a building garage under overhangs or any other enclosed area 25 The use of alcohol prescription or non prescription drugs may impair the operator s ability to properly assemble or safely operate the grill 26 Always open grill lid slowly and carefully as heat and steam trapped within the grill can burn you severely 27 Always place your grill on a hard level surface far away ...

Страница 20: ... panel right door tank retainer wire steel wire right side cabinet panel right side table assembly condiment compartment grill housing assembly back cabinet panel grease collection pan drip pan tool hook 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 PART QUANTITY 1 3 2 2 1 4 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 ENG ENG 1 22 21 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 10 9 8 7 6 5 4 3 2 37 38 ...

Страница 21: ...re contents Preparation for assembly Before beginning assembly of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and diagram above If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Contact customer service for replacement parts Estimated Assembly Time 35 45 minutes Tools Required for Assembly sold separately ENG ENG 39 40 ...

Страница 22: ... to bottom cabinet panel assembly using six screws AA Step 2 Install the back cabinet panel D to the cabinet assembly using six screws AA Step 3 Install the front top beam E to the front of the cabinet assembly using four screws AA Hardware used x 6 Screw M6 x 12 Spring Axis x 1 AA HH Hardware used x 6 Screw M6 x 12 AA Hardware used x 4 Screw M6 x 12 AA B AA A HH C U D E AA AA ENG ENG 41 42 ...

Страница 23: ... on the left bottom side of the cabinet assembly 2 Push down the pin on the top of the left door assembly and insert into the hole on the left side of the cabinet front beam 3 Repeat the same procedure for the right door assembly 4 Install the tool hook T into the left door Step 7 1 Install the drip pan assembly N to the bottom body assembly using four screws CC and four flat washers GG Hardware u...

Страница 24: ...re for the right side of the grill housing assembly Step 9 1 Loosen the five side panel screws on the left side of the body assembly and allow 1 4 of the screws length to extend from the grill housing assembly DO NOT COMPLETELY REMOVE SCREWS 2 Align the large holes of the left side table assembly with the screws extended from the grill housing assembly Hardware used CC x 4 Screw M4 x 10 Flat Washe...

Страница 25: ...ide table assembly L Step 10 1 Install the left side valve assembly into the left side table assembly K using two screws CC 2 Repeat the same procedure for the right side valve assembly L Step 11 1 Install the ignition wire to the left side valve by plugging the end of the wire into the socket Hardware used CC x 4 Screw M4 x 10 K L CC ENG ENG 47 48 ...

Страница 26: ...ide burner assemblies using two screws DD at each side Step 13 Install the side knobs M into the side valves on both sides Step 14 1 Open the hood assembly and put four heat shields Q into the grill housing 2 Place three cooking grates R in the grill housing Hardware used CC GG Hardware used DD x 2 Screw M4 x 10 Flat Washer x 2 Screw M4 x 8 X4 M M S Q ENG ENG 49 50 ...

Страница 27: ...ylinder must include a collar to protect the cylinder valve The gas cylinder should not be dropped or handled roughly If the appliance is not in use the gas cylinder must be disconnected Storage of an appliance indoors is permissible ONLY if the cylinder is disconnected and removed from the appliance Cylinders must be stored outdoors out of the reach of children and must not be stored in a buildin...

Страница 28: ...lowed exactly a fire causing death or serious injury may occur whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane To prevent fire or explosion hazard when testing for a leak 1 Always perform the leak test as described below before lighting the grill or ...

Страница 29: ... occur repeat step 5 in rapid succession for no more than 5 seconds or until burner ignites If ignition still does not occur immediately turn the burner control s off wait 5 minutes for the gas to clear and repeat the lighting procedure 6 Follow same steps to light left and right main burners After lighting observe the burner flame and make sure all burner ports are lit If burner flame goes out du...

Страница 30: ...main burners to HIGH and run for 15 minutes with the lid closed Then use a wire brush to clean the grids Recommended cleaning materials Mild dishwashing liquid detergent hot water nylon cleaning pad wire brush DO NOT use cleaners that contain acid mineral spirits or xylene Outside surfaces Use ONLY mild dishwashing detergent and hot water solution to clean and then rinse with water If the inside s...

Страница 31: ...P gas Low heat natural gas Low heat generated with Knob in HI position The propane regulator assembly incorporates an excess flow device designed to supply the grill with sufficient gas flow under normal conditions yet control excess gas flow Rapid changes in pressure can trigger the excess flow device providing a low flame and low temperature If the tank valve is turned open to allow gas flow whi...

Страница 32: ...rippings 5 Use meats containing less fat 6 Always grill chicken on low meat side down for 20 minutes and turn to skin side for another 20 minutes Follow above steps 7 If flare up continues move meats to warming rack until flame settles down 8 Never spray water on gas flames it will destroy your grill 1 Check for any burner defects 2 Check for proper burner installation 3 Make certain the fuel mixt...

Отзывы: