Frigidaire FGHC2378LE Скачать руководство пользователя страница 10

10

coMMAnDes

Frigidaire Gallery

Frigidaire Pro

interface utilisateur

Votre réfrigérateur est équipé d’un écran d’interface utilisateur. 

Il vous suffit d’effleurer le panneau de l’écran pour activer les 

commandes. Il est inutile d’exercer une forte pression. 
Appuyez sur l’une des icônes pour activer le mode du distributeur 

désiré. Le mode activé du distributeur est mis en surbrillance.

quick ice (fabrication rapide de glaçons)

(mode Gallery seulement) 

Accélère la production de glaçons.

quick freeze (congélation rapide)

(mode Gallery seulement) 

Active un cycle plus rapide de congélation des aliments.

power plus ice (Augmentation de la production de 

glaçons) 

(mode Pro seulement)

 

Accélère la production de glaçons.

power plus freeze (congélation rapide)

(mode Pro seulement) 

Active un cycle plus rapide de congélation des aliments.

light on-off (allumer/éteindre l’éclairage)

 

Permet d’allumer et d’éteindre l’éclairage.

control lock (verrouillage des commandes)

 

Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée 

pendant trois secondes pour activer ou désactiver le 

verrouillage. Cette fonction permet d’empêcher d’apporter 

des changements non voulus aux réglages du réfrigérateur 

et d’utiliser le distributeur d’eau et de glaçons.

options personnalisées

Appuyer sur l’icône « options » 

permet d’afficher les options 

suivantes :

water filter (filtre à eau)

 

Appuyez sur cette touche pour afficher l’état du filtre à 

eau. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée 

pendant trois secondes pour le réinitialiser.

air filter (filtre à air)

 

Appuyez sur cette touche pour afficher l’état du filtre à 

air. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée 

pendant trois secondes pour le réinitialiser.

display on-off (allumer/éteindre l’affichage)

 

Lorsque cette fonction est activée, elle permet d’afficher la 

température du congélateur et celle du réfrigérateur.

c/F (mode de température)

 

Appuyez sur cette touche pour passer du mode d’affichage 

en degrés Fahrenheit à celui en degrés Celsius, et vice-versa.

default settings (réglages par défaut)

 

Remet tous les réglages du réfrigérateur comme la 

température, l’affichage de la température et les signaux 

d’alarme à l’état où ils étaient à la sortie de l’usine.

IMPORTANT

Appuyer sur l'icône 

PoWer oFF

 (Mise hors tension de 

l'appareil) ne coupe pas l'alimentation en électricité de 

votre réfrigérateur. Pour couper l'alimentation, vous devez 

débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.

réglage des températures de refroidissement

Appuyez sur les indicateurs 

 ou 

 pour ajuster la température 

au réglage désiré.

L’affichage de la température commencera à clignoter lorsque vous 

appuierez pour la première fois sur l’un ou l’autre des indicateurs. 

Après cinq (5) secondes d’inactivité, l’afficheur émet un signal 

sonore pour indiquer que la nouvelle température est activée.

Alarmes

Door Ajar (porte entrouverte)

 

Si la porte reste ouverte pendant une période prolongée d’une 

durée supérieure à 5 minutes, une alarme retentira et l’indi-

cateur DOOR AJAR (Porte entrouverte) apparaîtra au centre 

de l’afficheur. L’alarme s’éteint lorsque la porte est fermée. La 

touche alarm off (arrêt de l’alarme) s’allumera pour permettre 

la réinitialisation des alarmes en fonction. Cette touche permet 

de réinitialiser n’importe laquelle des alarmes du système.

High temp (température élevée)

 

Si la température du réfrigérateur est élevée, l’affichage de 

la température indiquera « HI » (élevé). Après 20 minutes, 

l’alarme de température élevée s’affichera et l’icône « alarm 

off » (arrêt de l’alarme) demeurera allumée jusqu’à ce vous 

appuyiez dessus pour désactiver l’alarme. Ainsi, la tempéra-

ture la plus élevée s’affichera et le réfrigérateur se remettra 

en mode de fonctionnement normal. Tous les autres modes 

seront désactivés jusqu’à ce que l’alarme le soit. 

Power Fail (panne d’électricité)

 

Si une panne d’électricité survient, l’indicateur « power 

fail » (panne d’électricité) s’affichera, la touche « alarm 

off » (arrêt de l’alarme) s’allumera et un signal sonore 

retentira jusqu’à ce que vous appuyiez sur l’icône d’arrêt 

de l’alarme pour désactiver cette dernière. Les autres 

modes peuvent être désactivés avant que l’alarme ne le 

soit. Une fois l’indicateur d’alerte « power fail » (panne 

d’électricité) éteint, le réfrigérateur se remettra en mode de 

fonctionnement normal. Il se peut que l’indicateur d’alerte 

de température élevée soit aussi allumé jusqu’à ce qu’une 

température de fonctionnement sécuritaire soit atteinte.

power on-off (marche/arrêt)

 

Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée 

pendant trois secondes pour éteindre le système de 

refroidissement afin de pouvoir nettoyer le réfrigérateur. 

Cette touche permet également d’éteindre toutes les 

fonctions du distributeur. L’affichage de la température 

indiquera « OFF » (arrêt).

Содержание FGHC2378LE

Страница 1: ...lation 5 Instructions de dépose de la porte 7 Installation des poignées de porte 8 Raccordement de l alimentation en eau 9 Commandes 10 242108600 janvier 2010 Caractéristiques de rangement 12 Distributeur automatique d eau et de glaçons 13 Changement du filtre 15 Bruits et éléments visuels d un fonctionnement normal 17 Entretien et nettoyage 18 Avant de faire appel au service après vente 19 Garant...

Страница 2: ...e d alimentation en eau est raccordé au réfrigérateur Il n y a aucune fuite au niveau des raccords seconde vérification 24 heures plus tard La machine à glaçons est allumée Le distributeur de glaçons et d eau fonctionne correctement Le filtre avant est bien ajusté dans le boîtier du filtre certains modèles Vérifications finales Le matériel d expédition est enlevé Les températures pour les aliments...

Страница 3: ... Les enfants ne devraient jamais jouer avec ces articles Les cartons recouverts de tapis de couvertures de feuilles de plastique ou de film étirable peuvent devenir étanches à l air et rapidement provoquer un étouffement Mise au rebut appropriée de votre réfrigérateur ou de votre congélateur Dangers d enfermement des enfants Les risques d enfermement et de suffocation des enfants ne sont pas des p...

Страница 4: ...4 Aperçu des caractéristiques Les caractéristiques peuvent varier selon les modèles ...

Страница 5: ... de l appareil une fois rempli Prenez en considération la proximité de l alimentation en eau pour les modèles équipés d une machine à glaçons automatique Si vous ne raccordez pas le réfrigérateur à une source d alimentation en eau n oubliez pas d éteindre la machine à glaçons Installation Dégagement nécessaire pour l installation Respectez les distances suivantes pour faciliter l installation assu...

Страница 6: ...nière supérieure lorsque vous ouvrez complètement la porte de complètement fermée à complètement ouverte 5 Réinstallez la vis de pression pour verrouiller la hauteur de la porte Ouverture de la porte Votre réfrigérateur doit être placé près d un comptoir ou d une table de manière à vous permettre d y déposer facilement des aliments Pour faciliter l utilisation des bacs du réfrigérateur et des pani...

Страница 7: ...curitaire de sorte qu elles ne puissent pas tomber et causer des blessures Vis arrière du couvre charnière Vis avant du couvre charnière Couvre charnière supérieur Vis de charnière Charnière supérieure Porte Ensemble de charnière Canalisation d eau Vis Charnière non réglable certains modèles Porte Ensemble de charnière Canalisation d eau Ferme porte Tige Charnière Vis Charnière réglable certains m...

Страница 8: ...rte du réfrigérateur Reportez vous à la figure 1 3 Tout en maintenant fermement la poignée contre la porte fixez les vis de réglage Allen supérieures et inférieures B au moyen d une clé hexagonale Reportez vous à la figure 1 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour installer la porte du réfrigérateur Assurez vous que les trous des vis de réglage sont vis à vis de la porte du congélateur Reportez vous à la...

Страница 9: ...3 Enlever le capuchon en plastique du robinet d arrivée et le jeter 4 Si un tube en cuivre est utilisé glisser un écrou à compression en laiton puis une bague raccord sur la conduite d alimentation en eau Pousser la conduite d alimentation en eau dans le robinet d arrivée d eau aussi loin que possible 6 4 mm po Glisser la bague raccord dans le robinet d arrivée et serrer à la main l écrou à compre...

Страница 10: ...upe pas l alimentation en électricité de votre réfrigérateur Pour couper l alimentation vous devez débrancher le cordon d alimentation de la prise murale Réglage des températures de refroidissement Appuyez sur les indicateurs ou pour ajuster la température au réglage désiré L affichage de la température commencera à clignoter lorsque vous appuierez pour la première fois sur l un ou l autre des ind...

Страница 11: ...pendant l utilisation de ce mode par exemple en raison d une porte restée ouverte l alarme sonnera de façon intermittente pendant environ 10 minutes L alarme s arrêtera d elle même et l icône rouge indiquant une température élevée s affichera L icône de température élevée continuera de s afficher même si la porte est fermée jusqu à ce que vous quittiez le mode sabbat et que vous réinitialisiez l i...

Страница 12: ...t le fromage les tartinades ou le beurre Bacs d aliments frais avec réglage de l humidité certains modèles Les bacs d aliments frais sont situés sous l étagère du bas du réfrigérateur et sont conçus pour ranger les fruits les légumes et d autres produits frais Ils sont dotés d une commande de réglage qui vous permet d ajuster le taux d humidité dans les bacs Ceci peut prolonger la durée de conserv...

Страница 13: ...a palette du distributeur d eau 2 Laissez le verre en place jusqu à ce que l eau coule du distributeur Cela peut prendre environ une minute et demie 3 Continuez à faire couler l eau du distributeur pendant environ trois minutes pour purger le système et les raccordements de toute impureté en vous arrêtant pour vider le verre lorsque cela est nécessaire Fonctionnement et entretien de la machine à g...

Страница 14: ...t du moteur Bruit des glaçons qui tombent dans le bac Bruit du robinet d eau qui s ouvre ou se ferme Bruit des glaçons qui se décollent du moule Écoulement de l eau Lorsque vous utiliserez le distributeur de glaçons vous entendrez un bruit de claquement ou un clic lorsque la glissière à glaçons s ouvrira et se fermera Arrêtez la machine à glaçons lorsque vous nettoyez le congélateur ou lorsque vou...

Страница 15: ...e l affichage passe de Replace À remplacer à Good Bon cela signifie que l état du filtre a été réinitialisé 6 Le bouton Air Filter Reset Réinitialisation du filtre à air s éteindra de lui même après quelques secondes Pour commander des filtres de rechange Pour commander de nouveaux filtres téléphonez à notre numéro sans frais 1 877 808 4195 visitez le site www frigidaire com ou communiquez avec le...

Страница 16: ...r obtenu un verre d eau continuez à rincer le système pendant environ trois minutes 8 Mettez la machine à glaçons en marche 9 Appuyez sur le bouton Filter Status État du filtre sur le tableau de commande du distributeur d eau et de glaçons et tenez le enfoncé pendant trois secondes Lorsque l affichage passe de Replace À remplacer à Good Bon cela signifie que l état du filtre a été réinitialisé Pou...

Страница 17: ... entendre tomber dans le bac à glaçons E Commandes électroniques et commandes du dégivrage automatique Ces pièces peuvent produire un claquement ou un clic lorsqu elles arrêtent ou mettent en marche le système de refroidissement F Ventilateur du condenseur Vous pouvez entendre le déplacement d air acheminé au condenseur G Compresseur Les compresseurs modernes à haut rendement tournent plus vite qu...

Страница 18: ...êtements de porte Eau savonneuse Bicarbonate de soude et eau Utilisez 30 mL 2 c à table de bicarbonate de soude dans 1 L 1 pinte d eau chaude Essorez bien l eau de l éponge ou du chiffon avant de nettoyer autour des commandes de l ampoule ou de toute pièce électrique Joints des portes Eau savonneusea Essuyez les joints avec un chiffon propre et doux Bacs et balconnets Eau savonneuse Utilisez un ch...

Страница 19: ... heures pour permettre à la température de se stabiliser DISTRIBUTEUR DE GLAÇONS Le distributeur de glaçons ne donne pas de glaçons Le bac à glaçons est vide La température à l intérieur du congélateur est trop élevée Le robinet d arrêt de votre système d alimentation en eau est fermé La manette de distribution de glaçons a été abaissée pendant plus de quatre ou cinq minutes Dès que les premiers g...

Страница 20: ...ut message ou code clignotant sur les afficheurs numériques DISTRIBUTEUR D EAU Le distributeur ne donne pas d eau Le robinet d arrêt de votre système d alimentation en eau est fermé La cartouche de filtre à glace et à eau est obstruée Le filtre n est pas complètement installé Ouvrez le robinet d arrêt de votre système domestique d eau Reportez vous à la section MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE de la ...

Страница 21: ...té obtenues par l entremise d un réparateur autorisé ou les causes externes comme l usage abusif le mauvais usage l emploi d une alimentation électrique inadéquate les accidents les incendies ou les catastrophes naturelles AVERTISSEMENT CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES LIMITATIONS DES RECOURS L UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU P...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: