background image

4

INSTALLATION REQUIREMENTS

NOTE

GFI (Ground Fault Interrupter) receptacle is not 

required.

NOTE

Because of potentially inconsistent voltage capabilities, 

the use of this washer with power created by gas 

powered generators, solar powered generators, wind 

powered generators or any other generator other than 

the local utility company is not recommended.

WARNING

ELECTRICAL SHOCK HAZARD

Improper connection of the equipment grounding 

conductor can result in a risk of electrical shock. Check 

with a licensed electrician if you are in doubt as to 

whether the appliance is properly grounded.

CIRCUIT -  Individual, properly polarized and grounded 

15 amp. branch circuit fused with 15 amp. time delay 

fuse or circuit breaker.

POWER SUPPLY - 2 wire, with ground, 120 volt single 

phase, 60 Hz, Alternating Current.

OUTLET RECEPTACLE - Properly grounded 3-prong 

receptacle to be located so the power supply cord 

is accessible when the washer is in an installed 

position.

Grounding type

Grounding type
wa

wall receptacl

ll receptacle

Po

Power cord with

wer cord with

3-prong 

3-prong  gr

grounded plug

ounded plug

Do not,

Do not, under

under

an

any cir

y circumstances,

cumstances,

cut,

cut, remo

remove

ve,

or b

or bypass th

ypass the

gr

grounding pr

ounding prong.

ong.

Water supply requirements

Hot and cold water faucets MUST be 3/4 inch with 

threading for laundry hose connection. Water pressure 

MUST be between 30 and 120 psi. Pressure difference 

between hot and cold cannot be more than 10 psi. Your 

water department can advise you of your water pressure.

Electrical system requirements

Ground requirements

1  The washer MUST be grounded. In the event of 

malfunction or breakdown, grounding will reduce the 

risk of electrical shock by a path of least resistance 

for electrical current.

2  Since your washer is equipped with a power supply 

cord having an equipment-grounding conductor 

and a grounding plug, the plug MUST be plugged 

into an appropriate, copper wired receptacle that is 

properly installed and grounded in accordance with 

all local codes and ordinances or in the absence of 

local codes, with the National Electrical Codes, ANSI/

NFPA 70 (latest edition). If in doubt, call a licensed 

electrician. DO NOT cut off or alter the grounding 

prong on the power supply cord. In situations where 

a two-slot receptacle is present, it is the owner’s 

responsibility to have a licensed electrician replace 

it with a properly grounded three prong grounding 

type receptacle.

Содержание FFTW1001P

Страница 1: ... about the Installation of your Washer Important Safety Instructions 2 3 Installation Requirements 4 6 Installation Instructions 7 9 Accessories 10 Français 11 Español 21 TABLE OF CONTENTS A00092401C 1306 ...

Страница 2: ...thoroughly Water enters drum when cycle starts with lid lowered Registration card sent in Installation Checklist Definitions This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death Recognize safety symbols words and labels Safety items throughout this manual are labeled with a WA...

Страница 3: ...vicinity of this or any other appliance WARNING SUFFOCATION HAZARD Destroy the carton and plastic bags after the washer is unpacked Children might use them for play Cartons covered with rugs bedspreads or plastic sheets can become airtight chambers causing suffocation Place all materials in a garbage container or make materials inaccessible to children IMPORTANT The instructions in this manual and...

Страница 4: ...n any cir y circumstances cumstances cut cut remo remove ve or b or bypass th ypass the gr grounding pr ounding prong ong Water supply requirements Hot and cold water faucets MUST be 3 4 inch with threading for laundry hose connection Water pressure MUST be between 30 and 120 psi Pressure difference between hot and cold cannot be more than 10 psi Your water department can advise you of your water ...

Страница 5: ...inches 774 2 cm of opening equally divided at the top and bottom of the door is required Louvered openings should be located 3 inches 7 6 cm from bottom and top of door Air openings are required to be unobstructed when a door is installed A louvered door with equivalent air openings for the full length of the door is acceptable 60 sq in 387 1cm 3 7 6cm 60 sq in 387 1cm 3 7 6cm closet door Drain sy...

Страница 6: ...e vibration or movement reinforcement of the floor may be necessary MINIMUM INSTALLATION CLEARANCES Inches cm SIDES REAR TOP FRONT Alcove 0 0 cm 0 0 cm 20 5 52 cm n a Closet 0 0 cm 0 0 cm 20 5 52 cm 1 2 5 cm Clearance requirements 26 25 67 cm 28 75 78 cm 38 5 98 cm 42 107 cm 59 150 cm to clear open lid 0 0 cm 0 0 cm 1 2 5 cm 0 0 cm 20 5 52 cm Washer Dimensions drain hose retainer on rear of washer...

Страница 7: ...the washer sits solidly on the floor on ALL four legs Keep the leveling leg extension at a minimum for best performance of the washer 1 Run some water from the hot and cold faucets to flush the water lines and remove particles that might clog the water valve screens and to determine which faucet is hot and which is cold supply Connecting inlet water 2 Connect the HOT inlet hose to the HOT inlet co...

Страница 8: ...the spring clamp into place IMPORTANT Inspect rubber flap on pump outlet Ensure it is in place and not folded under or torn 2 Thread the end of the drain hose up through either of the outer larger D ring retainers below the top panel 3 Locate the anti siphon ring shipped with your washer Place it over the end of the drain hose and slide it past the first ring of accordion ribs DRAIN PUMP OUTLET SP...

Страница 9: ...ins valuable and helpful information that will save you time and money 7 Run the washer through a complete cycle checking for water leaks and proper operation 8 If you have any questions during initial operation please review the Avoid Service Checklist in your Use Care Guide before calling for service 9 Place these instructions in a location near the appliance for future reference Grounding type ...

Страница 10: ...yer washer feet adjustment TOUCH UP PAINT PENS Classic White Touch Up Pen P N 5304468812 Other colors may be available Contact the source where you purchased your washer Technical Sheet Wiring Diagram CONSOLE SCREWS IMPORTANT Internal parts of console are attached with wires to the washer Prevent machine damage Do NOT pull console away from washer CAUTION Failure to use accessories manufactured by...

Страница 11: ...Tout à propos de Installation de votre Laveuse Mesures de sécurité importantes 12 13 Exigences d installation 14 16 Instructions d installation 17 19 Accessoires 20 TABLE DES MATIÈRES ...

Страница 12: ...uide d utilisation et d entretien La porte se verrouille et l eau entre dans la cuve lorsqu un cycle démarre La carte d enregistrement est envoyée Liste de vérification d installation Définitions Voici le symbole d avertissement concernant la sécurité Il est utilisé pour vous avertir des risques de blessures potentiels Respectez tous les messages qui suivent ce symbole afin de prévenir les blessur...

Страница 13: ...nager AVERTISSEMENT RISQUE D ÉTOUFFEMENT Détruisez le carton d emballage et les sacs en plastique après avoir déballé l appareil Les enfants pourraient les utiliser pour jouer Le carton recouvert de tapis les couvertures et les feuilles de plastique peuvent être étanches à l air et provoquer la suffocation Déposez tous les matériaux d emballage dans un conteneur à déchets ou faites en sorte que le...

Страница 14: ...don d alimentation pourvu d un conducteur de mise à la terre et d une fiche de mise à la terre la fiche DOIT être raccordée à une prise appropriée avec conducteurs en cuivre correctement installée et mise à la terre conformément aux codes et règlements locaux ou si aucun code local ne régit ce type d installation à la plus récente édition du National Electrical Code ANSI NFPA 70 En cas de doute fa...

Страница 15: ...te Une ouverture d au moins 774 2 cm2 120 po2 divisée également au dessus et au dessous de la porte est requise Les ouvertures à persiennes doivent être situées à 7 6 cm 3 po du haut et du bas de la porte Les ouvertures d aération ne doivent pas être obstruées lorsqu une porte est installée Une porte à persiennes dont les ouvertures sur l ensemble de la porte sont équivalentes aux recommandations ...

Страница 16: ...e déplacement de l appareil il peut être nécessaire de renforcer le plancher Exigences de dégagement DÉGAGEMENTS MINIMAUX Centimètres pouces CÔTÉS ARRIÈRE AVANT AVANT Alcôve 0 cm 0 po 0 cm 0 po 52 cm 20 5 po s o Placard 0 cm 0 po 0 cm 0 po 52 cm 20 5 po 2 5 cm 1 po 26 25 67 cm 28 75 78 cm 38 5 98 cm 42 107 cm 59 150 cm avec la couvercle grande ouverte 0 0 cm 0 0 cm 1 2 5 cm 0 0 cm 20 5 52 cm Dimen...

Страница 17: ... ce que la laveuse repose solidement sur ses QUATRE pieds Gardez les pieds de mise à niveau le plus près possible de la laveuse afin d optimiser le rendement de la laveuse 1 Faites couler de l eau chaude et froide des robinets pour purger les tuyaux d eau pour éliminer toute particule qui pourrait obstruer les grillages des robinets et pour déterminer quels robinets fournissent l eau chaude et l e...

Страница 18: ...RTANT Inspecter la bavette en caoutchouc sur l orifice de sortie de la pompe S assurer que celle ci est en place et qu elle n est pas pliée ou déchirée 2 Fileter l extrémité du tuyau de vidange à travers l une ou l autre des anneaux de retenue D extérieurs au dessous du panneau supérieur 3 Localiser l anneau anti siphon livré avec votre lave vaisselle Placez le sur l extrémité du tuyau de vidange ...

Страница 19: ... permettent d économiser temps et argent 7 Faites faire un cycle complet à la laveuse Vérifiez qu il n y a aucune fuite et que la laveuse fonctionne correctement 8 Pour toute question relative à l utilisation initiale veuillez revoir la section intitulée Liste de vérification avant service de votre Guide d utilisation et d entretien avant d effectuer une demande de service 9 Laissez ces instructio...

Страница 20: ...ourrait entraîner des blessures des dommages aux biens ou à la laveuse AVERTISSEMENT RISQUE ÉLECTRIQUE Étiquetez tous les fils avant de les débrancher pendant l entretien des commandes Des erreurs de câblage pourraient nuire au bon fonctionnement de l appareil et même être dangereuses Vérifiez le bon fonctionnement de l appareil après tout entretien Pour enlever la plaque avant de la console suive...

Страница 21: ...Todo acerca del Instalación de su Lavadora Instrucciones importantes de seguridad 22 23 Requisitos de instalación 24 26 Instrucciones de instalación 27 29 Accesorios 30 ÍNDICE ...

Страница 22: ...rucciones de Instalación y la Guía de Uso y Cuidado La puerta se bloquea y el agua entra al tambor cuando se inicia el ciclo Tarjeta de registro enviada Lista de verificación de instalación Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo para evitar posibles...

Страница 23: ...ualquier otro electrodoméstico ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA Después de desembalar la lavadora destruya los cartones y las bolsas de plástico Los niños podrían utilizarlos para jugar Los cartones cubiertos con alfombras cubrecamas o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas y provocar asfixia Coloque todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera d...

Страница 24: ...e para el cable de alimentación eléctrica cuando la lavadora se encuentre instalada Requisitos de la entrada de agua Los grifos de agua caliente y fría DEBEN estar a 1 9 cm 3 4 pulgadas con roscas para la conexión de la manguera de lavado La presión de agua DEBE ser de 30 a 120 psi La diferencia de presión entre el agua caliente y fría no debe superar los 10 psi El departamento hidráulico puede as...

Страница 25: ...ra dividido en partes iguales en la parte superior e inferior de la puerta Las aberturas de ventilación deben estar ubicadas a 7 6 cm 3 pulgadas de la parte superior e inferior de la puerta Es necesario que las aberturas de aire no estén obstruidas cuando se instala una puerta Se acepta una puerta que tenga aberturas de ventilación distribuidas uniformemente en toda la superficie 60 sq in 387 1cm ...

Страница 26: ...zar el piso Requisitos de despeje 26 25 67 cm 28 75 78 cm 38 5 98 cm 42 107 cm 59 150 cm con la tapa abierta 0 0 cm 0 0 cm 1 2 5 cm 0 0 cm 20 5 52 cm Dimensiones de Lavadora abrazadera que sujeta manguera de llenado en parte tra sera de la lavadora2 conexión del sumi nistro de agua en la parte trasera de la lavadora cable eléctrico en la parte trasera de la lavadora1 1 La longitud del cable de ali...

Страница 27: ... extensión de las patas niveladoras al mínimo para un mejor rendimiento de la lavadora 1 Haga correr un poco de agua de los grifos de agua caliente y fría para enjuagar los caños de agua y eliminar las partículas que puedan obstruir los filtros de la llave de paso y para determinar cuál canilla corresponde al suministro de agua caliente y cuál al de agua fría Conexión del suministro de agua de ent...

Страница 28: ...la pieza de goma en la salida de la bomba Asegúrese de que esté en el lugar correcto y que no esté doblada hacia abajo ni rota 2 Tienda el extremo de la manguera de drenaje hacia arriba y hágalo pasar por la argolla de retención la más grande que se encuentra debajo del panel superior 3 Busque el anillo antisifón incluido junto con su lavadora Colóquelo alrededor del extremo de la manguera de dren...

Страница 29: ...y valiosa que le ahorrará tiempo y dinero 7 Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo Compruebe que no haya fugas de agua y que funcione correctamente 8 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento inicial repase la Lista de control para evitar el servicio técnico de su Guía de uso y cuidado antes de llamar al servicio técnico 9 Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora par...

Страница 30: ...es personales daños a la propiedad o daños a la secadora ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Cuando se reparen los controles rotule todos los cables antes de desconectarlos Los errores de cableado pueden producir un funcionamiento incorrecto y peligroso Verifique que el funcionamiento es correcto después de realizar las reparaciones Para retirar la placa delantera de la consola siga estas in...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: