background image

24

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

PROTEJA A LOS NIÑOS
•  No permita que los niños jueguen encima ni dentro 

de la secadora. Es necesario supervisar de cerca a los 

niños cuando se utilice la secadora cerca de ellos. A 

medida que crezcan, enséñeles el uso correcto y segu-

ro de todos los artefactos.

•  Después de desembalar la secadora, destruya los 

cartones, las bolsas de plástico y otros materiales de 

empaque. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los 

cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o lámi-

nas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire 

herméticamente cerradas.

•  Mantenga los productos de lavandería fuera del alcance 

de los niños. Para evitar lesiones personales, siga todas 

las advertencias de las etiquetas de los productos.

•  Antes de dejar fuera de uso o de desechar la secadora, 

quite la puerta de la misma para evitar que alguien 

quede atrapado accidentalmente.

•  Si no se siguen estas advertencias podrían producirse 

lesiones personales graves.

EVITE LESIONES
•  Para evitar el peligro de electrocución y asegurar la 

estabilidad durante el funcionamiento, un técnico de re-

paraciones califi cado debe instalar la secadora y hacer 

la conexión a tierra de acuerdo con los códigos locales. 

Las instrucciones de instalación se encuentran dentro 

del empaque de la secadora para referencia del instala-

dor. Para ver los procedimientos detallados de conexión 

a tierra, consulte la sección INSTRUCCIONES DE INS-

TALACIÓN. Si se traslada la secadora a un nuevo sitio, 

haga que un técnico de reparaciones califi cado la revise 

y la vuelva a instalar. 

•  Para evitar lesiones personales o daños a la secadora, 

el cable de alimentación eléctrica de una secadora a gas 

se debe conectar a un tomacorriente polarizado para 

enchufes de tres patas, que cuente con una conexión a 

tierra adecuada. Nunca se debe quitar la tercera pata de 

conexión a tierra. Nunca conecte la secadora a un tubo de 

gas para hacer la conexión a tierra. No utilice un cable de 

extensión ni un enchufe adaptador.

•  SIEMPRE desconecte la secadora del suministro de electri-

cidad antes de intentar cualquier reparación o limpieza. De 

lo contrario, esto podría provocar una descarga eléctrica o 

lesiones.

•  No utilice ningún tipo de producto de limpieza en aerosol 

para limpiar el interior de la secadora. Podrían producirse 

humos peligrosos o descarga eléctrica.

•  Para evitar lesiones, no meta la mano en la secadora si el 

tambor está en movimiento. Espere hasta que la secadora 

se haya detenido por completo antes de meter la mano en 

el tambor.

EVITE LESIONES Y DAÑOS A LA SECADORA
•  Todas las reparaciones deben ser llevadas a cabo por 

un técnico de reparaciones autorizado a menos que se 

recomiende lo contrario en esta guía de uso y cuidado. 

Utilice sólo piezas de fábrica autorizadas.

•  No trate de forzar los controles.
•  No pise, se siente ni se pare sobre la secadora. No co-

loque cargas pesadas arriba. La secadora no está hecho 

para soportar peso.

•  No instale ni almacene la secadora donde se vea ex-

puesta a la intemperie.

•  Un limitador térmico apaga automáticamente el motor 

en el caso improbable de una situación de recalenta-

miento (sólo secadoras eléctricas). Un técnico de repa-

ración debe reemplazar el limitador térmico después de 

corregir la falla. 

•  Si no se siguen estas advertencias podrían producirse 

lesiones personales graves. 

Í

NOTA

Las instrucciones que aparecen en esta 

Guía de uso y cuidado no tienen como objetivo cubrir todas las posibles 

condiciones o situaciones que puedan presentarse. Al instalar, utilizar o reparar/mantener cualquier artefacto, se debe 

proceder con cuidado y sentido común.

PRECAUCIÓN

La Ley del Estado de California sobre Seguridad y Contaminación del Agua Potable (California Safe Drinking Water 

and Toxic Enforcement Act) exige que el Gobernador de California publique una lista de las sustancias que según el 

Estado de California causan cáncer, defectos congénitos o daños al sistema reproductor, y exige que los negocios 

adviertan a sus clientes de la exposición potencial a tales sustancias. En esta lista se encuentran el hollín y el 

monóxido de carbono, los cuales pueden ser producidos con el uso de este producto.

Содержание FASE7073NA

Страница 1: ...a Canadá 1 800 265 8352 Todo acerca del uso y cuidado de su Secadora Instrucciones importantes de seguridad 22 24 Características 25 Instrucciones de funcionamiento 26 36 Cuidado y limpieza 37 Soluciones de problemas comunes 38 39 Garantía 40 Notas 41 ÍNDICE ...

Страница 2: ...sar lesiones personales graves o la muerte IMPORTANTE IMPORTANTE indica información de instalación funcionamiento o mantenimiento que es importante pero que no está relacionada con la seguridad PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita podría causar lesiones graves o la muerte Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad Se usa para alertar sobre peligr...

Страница 3: ...nica que podría causar un incendio o lesiones graves Póngase en contacto con un técnico de servicio calificado inme diatamente Si no se siguen estas advertencias podría producirse un incendio explosiones lesiones físicas graves o daños a las piezas plásticas o de goma de la secadora ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Las secadoras de ropa producen pelusa combustible La secadora debe estar conectada a...

Страница 4: ...ón ni un enchufe adaptador SIEMPRE desconecte la secadora del suministro de electri cidad antes de intentar cualquier reparación o limpieza De lo contrario esto podría provocar una descarga eléctrica o lesiones No utilice ningún tipo de producto de limpieza en aerosol para limpiar el interior de la secadora Podrían producirse humos peligrosos o descarga eléctrica Para evitar lesiones no meta la ma...

Страница 5: ...esorios Bloqueo de los controles Pantalla Luz del tambor Salida del canal de escape Rejilla de secado plegable Puerta reversible Gancho de la puerta Selector de ciclo Pestillo de la puerta Filtro de pelusas Sensor de humedad de superficie grande Patas niveladoras ajustables Kit de instalación vertical para instalar la secadora sobre la lavadora correspondiente ...

Страница 6: ...punto plano se redondea C SISTEMA DE FLUJO DE AIRE La secadora viene equipada con un sistema de control de alto volumen de aire En ciertas instalaciones es posible que escuche algunos sonidos asociados con el movimiento de aire a través de la secadora incluyendo el conducto de aire el ventilador y el sistema de escape Esto es normal y puede variar según el tipo de ropa y el tamaño de la carga D VÁ...

Страница 7: ...er más detalles Para cambiar la temperatura y el nivel de secado oprima los botones temp temperatura y dryness secado para seleccionar los ajustes deseados Para seleccionar o borrar una opción oprima el botón correspondiente a esa opción El indicador se encen derá cuando se haya seleccionado la opción No se iluminará más cuando se haya borrado la opción Procedimientos para el secado continuación 5...

Страница 8: ...sólo para referencia Su modelo puede ser diferente Gire el selector de ciclos en cualquier dirección para seleccionar el ciclo deseado Se iluminará el indicador del ciclo seleccionado Para cambiar el ciclo una vez que haya comenzado oprima el botón cancel antes de seleccionar un nuevo ciclo No es suficiente girar la perilla de selección de ciclos hacia otra selección de ciclo para cambiarlo Los ci...

Страница 9: ... prendas pesadas o de trabajo pesado bedding sábanas en modelos selectos Seleccione este ciclo para secar sábanas y prendas abultadas como edredones cobertores sacos de dormir y parkas towels toallas en modelos selectos Seleccione este ciclo de secado automático para cargas de toallas normal normal Selecciones este ciclo de secado para prendas de algodón mixed load carga mixta en modelos selectos ...

Страница 10: ...ños Seleccione este ciclo de especialidad para secar ropa para niños y bebés en situaciones en las que desee reducir los alérgenos stuffed toys peluches Seleccione este ciclo de especialidad para secar peluches y juguetes suaves que puedan ser secados en la secadora Proteja el acabado del tambor de la secadora y maximice la vida útil de los juguetes colocándolos en una funda para almohadas y cerra...

Страница 11: ...as sin arrugas de cuidado fácil y ligeras y para cargas abultadas low baja Recomendada para telas delicadas air dry aire Solo se debe usar esta opción sin calor con un ciclo de secado programado para secar prendas que contienen plumas plumones goma espuma plástico o materiales similares a la goma para refrescar ropa almohadas cobertores o juguetes de felpa y para quitar el polvo a las cortinas La ...

Страница 12: ... oprima el botón pause haga la nueva selección y oprima START nuevamente allergy alergia en modelos selectos Utilice esta opción para ayudar a reducir los alérgenos durante el secado de la ropa No se recomienda para secar artículos propensos a dañarse con el calor energy saver ahorro de energía La opción energy saver ahorro de energía reduce la temperatura de secado algunos grados para ahorrar ene...

Страница 13: ...onadas Una señal sonará en el final del ciclo y durante la wrinkle release eliminación de arrugas en el nivel del volumen seleccionado anti static antiestática La opción anti static antiestática inyecta vapor en la ropa justo antes de que finalice el ciclo para reducir la estática en la ropa shrink guard protector del encoger en modelos selectos Seleccione shrink guard protector del encoger para d...

Страница 14: ...cas ÍNOTA Para obtener instrucciones paso a paso para la INVERSIÓN DE LA PUERTA consulte las Instrucciones de instalación proporcionadas con esta secadora ÍNOTA Si el modelo que adquirió no incluye una rejilla de secado o desea una rejilla adicional puede pedir una Pantalla de Estado Indicadores Cuando se seleccione el ciclo se mostrará el tiempo estimado para completarlo Durante el ciclo se muest...

Страница 15: ...mal 9 9 9 9 9 9 9 9 9 low baja 9 9 9 9 9 9 9 air dry aire 9 9 dry level nivel de secado max máximos 9 9 9 9 high alta 9 9 9 9 9 9 9 normal normal 9 9 9 9 9 9 low baja 9 9 9 9 damp húmedo 9 9 9 9 options opciones energy saver ahorro de energía 9 9 9 9 add steam agregar vapor 9 9 9 9 9 wrinkle release eliminación de arrugas 9 9 9 9 9 9 9 9 9 line dry secado al aire libre 9 9 9 9 delay start inicio d...

Страница 16: ...9 normal normal 9 9 9 9 9 9 9 9 low baja 9 9 9 9 9 9 9 air dry aire 9 9 dry level nivel de secado max máximos 9 9 9 9 high alta 9 9 9 9 9 9 9 9 9 normal normal 9 9 9 9 9 9 low baja 9 9 9 9 damp húmedo 9 9 9 9 options opciones allergy alergia 9 9 9 9 9 energy saver ahorro de energía 9 9 9 9 add steam agregar vapor 9 9 9 9 9 9 wrinkle release eliminación de arrugas 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 line d...

Страница 17: ...do se forme un depósito ceroso en el filtro de pelusas y o en las barras de de tección de humedad debido al agregado de láminas de suavizante en la secadora Para quitar este depósito lave estos elementos con agua tibia jabonosa Seque bien el filtro y vuelva a colocarlo No haga funcionar la secadora si el filtro de pelusas no está en su lugar Si el tambor de la secadora se mancha a causa de alguna ...

Страница 18: ...que sin calor Utilice un cepillo o rodillo para quitar las pelusas No sobrecargue la secadora Utilice suavizante en el lavarropas o en la secadora para reducir la estática Retire las prendas cuando estén ligeramente húmedas para evitar secarlas demasiado Compruebe que el filtro de pelusas esté limpio y en su lugar Formación de bolitas Las fibras se rompen forman bolitas y se adhieren a la tela Sec...

Страница 19: ...nte El filtro de pelusas está completamente tapado con pelusa Asegúrese de haber quitado toda la pelusa del filtro antes de iniciar cada ciclo No se han cumplido los requisitos del tubo de escape El tubo de escape debe ser de metal rígido o semirrígido y tener un diámetro mínimo de 10 2 cm 4 pulgadas El conducto ya instalado no debe tener más de dos codos de 90 y no debe exceder la longitud que se...

Страница 20: ...ealizado por compañías de servicio no autorizadas el uso de piezas que no sean piezas genuinas Electrolux o piezas obtenidas de personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios hechos fortuitos y desastres naturales RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGAL...

Страница 21: ...41 NOTAS ...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: