Frigidaire BAQG7073KW0 Скачать руководство пользователя страница 62

Содержание BAQG7073KW0

Страница 1: ...Installation Instructions 2 17 Reversing Door 18_21 S iii ii ii i i iiiiiiiiiiiii Notes 22 iiiiiiiii _67 _4 LD www frigidaire com USA 1 800 944 9044 www frigidaire ca Canada 1 800 265 8352 ...

Страница 2: ...recommended for commercial applications such as restaurants beauty salons etc Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting material Flexible venting materials are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions will obstruct clothes dryer airflow and increase the risk of fire The instructions in this manual and all other literature included with this dryer are no...

Страница 3: ...ting Free flowing clear of lint buildup 4 inch 10 2 cm rigid or semi rigid ducting of minimal length and turns NO foil or plastic venting material Approved vent hood exhausted to outdoors Leveling Dryer is level side to side and front to back Cabinet is setting solid on all corners Gas Supply Gas Dryer Manual shutoff valve present in supply All connections sealed with approved sealer and wrench ti...

Страница 4: ... CONNECTION See Grounding requirements in Electrical Installation section 3 WIRE POWER SUPPLYCORD KIT not supplied 3 wire receptacle NEMA type 10 30R The dryer MUST employ a 3 conductor power supply cord NENA 10 30 type SRDT rated at 240 volt AC minimum 30 amp with 3 open end spade lug connectors with upturned ends or closed loop connectors and marked for use with clothes dryers For 3 wire cord co...

Страница 5: ...ine should be 1 2 inch 1 27 cm pipe 3 If codes allow flexible metal tubing may be used to connect your dryer to the gas supply line The tubing MUST be constructed of stainless steel or plastic coated brass 4 The gas supply line MUST have an individual shutoff valve 5 A 1 8 inch 0 32 cm N RT plugged tapping accessible for test gauge connection MUST be installed immediately upstream of the gas suppl...

Страница 6: ...Failure to follow these instructions can create excessive drying times and fire hazards The following are specific requirements for proper and safe operation of your dryer FIRE HAZARD Do not install a clothes dryer with flexible plastic or metal foil venting materials Flexible venting materials are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions will obstruct clothes dryer airfl...

Страница 7: ...ulting in a fire hazard Do not screen the exhaust ends of the vent system or use any screws rivets or other fasteners that extend into the duct to assemble the exhaust system Lint can become caught in the screen on the screws or rivets clogging the duct work and ii creating a fire hazard as well as increasing drying ii times Use an approved vent hood to terminate the duct outdoors and seal all joi...

Страница 8: ...xpose the exhaust system to down drafts causing an increase in vent restriction Running the exhaust system through an uninsulated area may cause condensation and faster accumulation of lint Compression or crimping of the exhaust system will cause an increase in vent restriction The exhaust system should be inspected and cleaned a minimum of every 18 months with normal usage The more the dryer is u...

Страница 9: ...e for other important exhaust venting system requirements 5 When installing a gas dryer into a mobile home a provision must be made for outside make up air This provision is to be not less than twice the area of the dryer exhaust outlet 6 Installer MUST anchor this 1 dryer or 2 dryer mounted on pedestal to the floor with approved Mobile Home Installation Kit P N 137067200 Clearance requirements EX...

Страница 10: ...774 2 cm 2 of opening equally divided at the top and bottom of the door is required Openings should be located 3 inches 7 6 cm from bottom and top of door Openings are required to be unobstructed when a door is installed A Iouvered door with equivalent air openings for the full length of the door is acceptable 3 7 6c m closet door 1 60 sq in 387 1cm f 60 sq in 387 1cm _ MINIMUM INSTALLATION CLEARA...

Страница 11: ...cm to installation depth 50 8 129cm to clear open door _q_ 29 75 75 5cm _ to front of closed door F 71 5 182cm 27 0 68 5cm gas supply pipe on rear of gas unit i 16 9 43cm 3 75 _ _l 9 5cm 34 5cm to center of rear vent electrical supply on rear of unit height for rear vent 19 0 48cm gas supply pipe on of gas unit 37 g4cm 27 0 Sa 5cm e_ectrical supply on rear of unit centerline height for rear vent 9...

Страница 12: ...nd aluminum and can cause electrical shorts The proper wiring and receptacle is a copper wired power cord with a copper wired receptacle Dryers operating on 208 volt power supply will have longer drying times than dryers operating on 240 volt Grounding requirements Electric dryer USA ELECTRICAL SHOCK HAZARD Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical...

Страница 13: ...he plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances If in doubt call a licensed electrician DO NOT modify the plug you ve installed on this appliance Grounding requirements Gas dryer USA and Canada 1 The dryer is equipped with a three prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be ...

Страница 14: ...LOW Shutoff Flare _ Flare Valve Union Union losea_ _ t t t Nipple Flexible Inlet Pipe on Open Connector Back of Dryer All connections must be wrench tightened The supply line must be equipped with an approved manual shutoff valve This valve should be located in the same room as the dryer and should be in a location that allows ease of opening and closing Do not block access to the gas shutoff valv...

Страница 15: ...r wire conductor to the SILVER colored center terminal on the terminal block Tighten the screw securely 6 Attach the remaining two power cord outer conductors to the outer BRASScolored terminals on the terminal block Tighten both screws securely _ _Access cover _ j_ j screw ___STeblomin I Line 2 __ LZ_ _ BRASS terminal t___ ir_ _ Neutral Lme 1 BRASS terminal _ Internal ground GREEN screw Terminal ...

Страница 16: ... to the cabinet with the ground GREEN screw Tighten the screw securely 7 Move the internal dryer harness ground BLACK wire to the terminal block and attach it along with the neutral WHITE power cord wire conductor to the center SILVER colored terminal on the terminal block Tighten the screw securely 8 Attach the RED and BLACK power cord conductors to the outer BRASS colored terminals on the termin...

Страница 17: ...e and discard door tape Be sure the power is off at a circuit breaker fuse box before plugging the power cord into an outlet 3 Plug the power cord into a grounded outlet 4 Turn on the power at the circuit breaker fuse box 5 Read the Use Care Guide provided with the dryer It contains valuable and helpful information that will save you time and money 6 If you have any questions during initial operat...

Страница 18: ...LOT IN FRONT PANEL T POST ON DOOR HINGE 4 5 Gently place dryer door face down on fiat covered work surface Locate the 5 indented head screws no 1 5 in the small circular recesses at 11 1 4 6 and 8 o clock positions of the inner door Remove and save these 5 screws 2 7 5 4 Do not attempt to remove the 2 tamper resistant screws that hold the inner glass n place 6 Locate the 2 pan head screws no 6 7 o...

Страница 19: ...3 Turn the inner door assembly back over and locate the 2 pan head hinge screws Remove and save the 2 screws and separate the hinge from inner door assembly HINGE SCREWS 4 IN From the back side of the inner door pinch the retaining tabs of the plastic square plug to release it Save square plug for reinstallation Carefully remove the 2 round plugs from the inner door and move them to the opposite h...

Страница 20: ...ders of the hinge cutout gate Pivot the inner door down onto the outer door 3 Replace indented head screws no 1 5 removed earlier Take care not to strip out the plastic holes 4 Replace pan head screws no 6 7 removed earlier Take care not to strip out the plastic holes 5 2 Locate new metal strike supplied with dryer manuals Grip new strike with pliers as shown below Firmly insert the strike so it i...

Страница 21: ... the mounting holes T POST ON DOOR HINGE T SLOT IN FRONT PANEL 2 While supporting the door install the upper pan head screw first and then the lower one Close the door and test operation of hinge strike and latch Correctly installed hinge screws will press hinge flush to front panel Any gap between hinge and front panel will cause misalignment of strike to latch ...

Страница 22: ...ding on the model you purchased a drying rack may have been included in the initial purchase of your dryer If your model did not include a drying rack or you desire another drying rack you may order one UNIVERSAL APPLIANCE WRENCH P N 137019200 A UNIVERSAL APPLIANCE WRENCH is available to aid in dryer washer pedestal feet adjustment TOUCH UP PAINT PENS Classic White Touch Up Pen P N 5304468812 Clas...

Страница 23: ...0n de la po_e 40 43 Exigences d installation 26 32 Accessoikes ii ili i i iiii ii ii i iiiii i 44 6_ Dimensions appareil install_ 33 Remarques Instructions d_installation 34 39 www frigidaire com l_tats Unis 1 800 944 9044 www frigidaire ca Canada 1 800 265 8352 ...

Страница 24: ...ommand_ d utiliser cette s_cheuse pour des usages commerciaux comme des restaurants des salons de coiffure etc N installez pas une s_cheuse avec du materiel d _vacuation en plastique ou en feuille m_tallique flexible Le mate riel de ventilation flexible peut s _craser facilement et emprisonner la charpie Ces conditions nuiraient _ I _coule ment d air de votre s_cheuse et pourraient accro_tre le ri...

Страница 25: ... a AUCUN materiel de ventilation en papier d aluminium ou en plastique 1 1Le syst_me d _chappement dolt _vacuer I air a I ext_rieur a I aide d un _vent approuve Mise _ niveau 1 1La s_cheuse est au niveau lat_ralement et de I avant vers I arri_re Les quatre coins de la caisse reposent fermement sur le plancher Alimentation au gaz s_cheuse au gaz l l Le conduit d alimentation comporte un robinet d a...

Страница 26: ..._cheuse est _ sa position de fonctionnement CONNEXION DE MISE _ LA TERRE Consultez la rubrique Exigences de mise _ la terre dans la section d installation _lectrique TROUSSE DE CORDON D ALIMENTATION A TROIS FILS non fournie Prise _ 3 alv oles NEMA type 10 30R La s_cheuse DOIT utiliser un cordon d alimentation trois ills NEMA 10 30 de type SRDT d une capacit_ de 240 volts c a et d au moins 30 amper...

Страница 27: ...s Iocaux ou au code national sur le combustible ANSI Z223 1 derni_re version s il n existe pas de codes Iocaux 2 Le tuyau d alimentation en gaz dolt _tre d un diam_tre int6rieur de 1 27 cm 1 2 po 3 Si les codes le permettent un tuyau m6tallique flexible peut 6tre utilis6 pour raccorder votre s6cheuse au tuyau d alimentation en gaz Le tuyau DOIT 6tre fabriqu_ en acier inoxydable ou en laiton avec r...

Страница 28: ... pourrait augmenter d_mesur_ment les temps de s_chage et entra ner des Vous trouverez ci dessous les exigences pour I utilisation ad6quate et s6curitaire de votre appareil RISQUE D INCENDIE N installez pas une s_cheuse avec du materiel d _vacuation en plastique ou en feuille m_tallique flexible Le materiel de ventilation flexible peut s _craser facilement et emprisonner la charpie Ces conditions n...

Страница 29: ...on de ii mani_re _ ce qu ils se prolongent dans la conduite ii du syst_me d 6vacuation De la charpie pourrait s accumuler sur le grillage les vis ou les rivets et obstruer 1 6coulement d air dans le syst_me entraTnant un risque d incendie et I augmentation ii des temps de s6chage Utilisez une bouche d 6vacuation approuv6e pour terminer la conduite I ext6rieur et scellez tous les joints avec du rub...

Страница 30: ... condensation et I accumulation plus rapide de charpie Le fair de comprimer ou de pincer le syst_me d _vacuation entraTnera I augmentation de la restriction dans le syst_me Le syst_me d _vacuation dolt 6tre inspect_ et v_rifi_ au moins tousles 18 mois avec un usage normal Plus I appareil est utilis_ plus la p_riode de v_rification du syst_me et de la bouche d _vacuation dolt _tre raccourcie Direct...

Страница 31: ... 5 Lors de I installation d une s4cheuse _ gaz dans une maison mobile des dispositions doivent 6tre prises pour permettre I entr4e d air d appoint de I ext4rieur Cette installation ne doit pas mesurer moins de deux fois la surface de la bouche d 6vacuation 6 L installateur DOIT ancrer 1 cette s4cheuse ou 2 la monter sur un socle au sol avec une trousse d installation de maison mobile n de piece 13...

Страница 32: ...u moins 774 2 cm2 120 po2 divis_e _galement au dessus et au dessous de la porte est requise Les ouvertures doivent _tre situ_es _ 7 6 cm 3 po du haut et du bas de la porte Les ouvertures ne doivent pas _tre obstru_es Iorsqu une porte est install_e Une porte persiennes dont les ouvertures sur I ensemble de la porte sont _quivalentes aux recommandations peut _tre utilis_e 3 _ 7 6cm 7 6cm Porte de pl...

Страница 33: ... d _vacuation de I air vers le bas requierent environ 5 7 crn 2 25 po de profondeur de plus pour I instaHation _ 50 8 t29cm Avec la porte grande ouverte _It 29 75 75 5cm _ partir de I avant de la porte Iorsqu elle est ferrnee _Jimentation _lectrique I arri_re de secheuse Flauteur de la ligne centrale de I event arriere 3 7 _ _ 9 5crn t9 0 48cm 7t 5 t82crn Alirnentation en gaz I arri_re de I appare...

Страница 34: ...produit entre I aluminium et le cuivre ce qui pourrait entra_ner un court circuit II faut utiliser un cordon une fiche et une prise avec des ills en cuivre Les s6cheuses aliment6es par une tension de 208 V poss6deront des temps de s6chage plus longs qu une s6cheuse aliment6e par une tension de 240 V Exigences de raise ia terre S6cheuse 61ectrique E U RISQUE DE CLIOC ELECTRIQUE Un raccordement inad...

Страница 35: ...stall_ et mis _ la terre conform_ment aux codes et r_glements Iocaux En cas de doute faites appel un _lectricien qualifi NE NODIFIEZ PAS la fiche fournie avec cet appareil Exigences de raise ia terre S_cheuse gaz E U et Canada 1 Cet appareil est muni d une fiche _ trois broches mise _ la terre pour assurer votre protection contre les chocs _lectriques Cette fiche dolt _tre branch_e directement dan...

Страница 36: ...rd d arr_t union _ union manuel _vasement _vasement _ _ Duse Raccord Tuyau d entr_e Ouvert flexible raccord6 _ I arri6re de la s6cheuse Tous les raccords doivent tre serr_s au moyen d une cl6 La conduite d alimentation doit _tre munie d un robinet d arr_t approuv_ Ce robinet dolt _tre situ_ dans la ii meme piece que la s_cheuse et plac_ de mani_re _ _tre facilement accessible Ne bloquez pas I acc_...

Страница 37: ...Serrez bien la vis 6 Fixez les deux autres ills aux bornes externes en LAITON du bornier Serrez bien les deux vis _ _ Vis du panneau __ 3 _ _ d acc_s F Bloc de __ _J _r anc he me nt Fil 2 __f Borne en LAITON _ Fil neutre __ _ Borne an ARGENT _ _ v _ Borne en LAITON Mise A la terre interne Vis VERTE Installez un r_ducteur de tension certifi_ UL ici Fente de r_cup_ration pour les vis des bornes RISQ...

Страница 38: ... 7 D6placez le fil de mise _ la terre du faisceau 61ectrique interne NOTE au bornier et fixez le avec le fil neutre du cordon d alimentation BLANC _ la borne centrale ARGENT du bornier Serrez bien lavis 8 Fixez les ills ROUGE et NOIR du cordon d alimentation aux bornes externes en LAITON du bornier Serrez bien les deux vis RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE N effectuez pas de courbe soudaine et ne pincez p...

Страница 39: ...us que I alimentation _lectrique est couple au disjoncteur ou au bo tier de fusibles avant de brancher le cordon d alimentation dans une Prise _lectrique 3 Branchez le cordon d alimentation _ la prise _lectrique mise _ la terre 40uvrez I alimentation _lectrique au disjoncteur ou au boftier de fusibles 5 Reportez vous au Guide d utilisation et d entretien fourni avec la s_cheuse II contient des ren...

Страница 40: ...A CHARNIERE DE LA PORTE 4 5 Placez soigneusement la porte de la s_cheuse face contre terre sur la surface de travail protegee Rep_rez les 5 vis _ t_te dentel_e nos 1 _ 5 dans les petits enfoncements circulaires situ_s sur la partie interne de la porte Ces petits enfoncements sont situ_s _ 11 h 1 h 4 h 6 h et 8 h _ I int_rieur de la porte Retirez les 5 vis et conservez les 2 7 5 4 Ne tentez pas d e...

Страница 41: ...e 3 Retournez la partie interne de la porte pour avoir acc_s aux languettes de retenue de la g_che m6tallique Retirez les languettes au moyen de pinces etez I ancienne g_che m6tallique 4 _ partir de I arri_re de la partie interne de la porte pincez les languettes de retenue du bouchon carr6 en plastique pour le d6gager Conservez le bouchon en vue d une r6installation Enlevez d61icatement les 2 bou...

Страница 42: ... la partie interne de la porte dans la partie externe 3 R_installez les vis _ t_te dentel_e nos 1 _ 5 retirees pr_c_demment Prenez garde de ne pas endommager le filet des trous en plastique 4 R_installez les vis _ t_te cylindrique nos 6 et 7 retirees pr_c_demment Prenez garde de ne pas endommager le filet des trous en plastique 2 5 3 Rep6rez la nouvelle g_che m6tallique fournie avec les manuels de...

Страница 43: ...E EN T DE LA CHARN EREDE LA PORTE FENTE EN T DU PANNEAU AVANT 2 j i i Tout en tenant la porte installez d abord la vis t_te cylindrique sup ieure puis la vis inf ieure i I Fermez la porte et v6rifiez le fonctionnement de la charni e de la g_che et du Ioquet Si elles sont installees correctement les vis de la charniere seront de niveau avec le panneau avant Tout espacement entre la charniere et le ...

Страница 44: ...ez achet_ il se peut qu une _tag_re de s_chage ait _t_ incluse dans l achat initial de votre s_cheuse Si votre module ne comprenait pas d _tag_re de s_chage ou que vous en d_sirez une autre il vous est possible d en commander une CLE D APPAREIL UNIVERSELLE PII_CEN 137019200 UNE CLF D APPAREIL UNIVERSELLE est offerte pour fadliter le r_glage des pieds de s_cheuse laveuse socle CRAYONS DE PEINTURE D...

Страница 45: ...im po_antes de seguridad 46 47 In_ersi6n de la pue_a 62 65 Dimensiones de la secadora instalada 55 Notas 67 Instrucciones de instalacidn 56 61 www frigidaire com EE UU 1 800 944 9044 www frigidaire ca Canad_ 1 800 265 8352 ...

Страница 46: ...a USO DOMESTICO No se recomienda esta secadora para uso comercial como por ejemplo en restaurantes salones de belleza etc No utilice materiales de ventilaci6n de pl_stico ni de papel de aluminio flexibles para instalar la secadora de ropa Por Io general dichos materiales se desarman se deterioran con facilidad y acumulan pelusa Estas condiciones obstruyen el flujo de aire de la secadora y aumentan...

Страница 47: ...iales de ventilaci6n de aluminio o de pl_stico 3 El sistema de evacuaci6n debe ventilar al exterior y contar con una capucha de ventilaci6n aprobada Nivelaci6n La secadora est_ nivelada de lado a lado y de adelante hacia atr_s El secadora descansa firmemente sobre sus cuatro esquinas Suministro de gas secadora a gas V_lvula de cierre manual instalada en la tuber a de suministro Todas las conexione...

Страница 48: ...os de conexi6n a tierra en la secci6n Instalaci6n el6ctrica CABLE DE ALIMENTACION EL CTRICA TRIFILAR no incluido Recept_culo trifilar tipo NEMA 10 30R La secadora DEBE emplear un cable de alimentaci6n el_ctrica de 3 conductores tipo NEMA 10 30 SRDT calificado para CA minima de 240 voltios 30 amp con 3 conectores de terminal horquilla con extremos doblados hacia arriba o de bucle cerrado y califica...

Страница 49: ...ministro de gas La instalad6n DEBE realizarse de acuerdo con los c6digos locales o en ausencia de ellos con el C6digo de Gas Nacional National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 01tima edici6n 2 La I nea de suministro de gas debe ser un tubo de 1 27 cm 1 2 pulgada 3 Si los c6digos Io permiten se puede utilizar un tubo de metal flexible para conectar la secadora a la I nea de suministro de gas La tuber a DE...

Страница 50: ...E INCENDIO Ei no seguir estas instrucciones puede producir tiempos d exc vo i ncend o Los siguientes son requisitos necesarios para el fundonamiento seguro y correcto de su secadora PELIGRO DE INCENDIO No lice materiales de ventilaci6n de pl_stico ni de papel de aluminio flexibles para instalar la secadora de ropa Por Io general dichos materiales se desarman se deterioran con facilidad y acumulan ...

Страница 51: ...utilice tornillos remaches ni otros sujetadores que se extiendan hacia la parle interna del conducto para ensamblarlo Es posible que la pelusa quede atrapada en el filtro los tornillos o los ii remaches Io que puede obstruir la red de conductos ii y constituir un peligro de incendio asf como tambi_n aumentar los tiempos de secado En la salida del conducto al exterior utilice una capucha de ventila...

Страница 52: ...istema de escape se extiende a trav_s de un area que no est_ aislada puede producirse condensad6n y una acumulad6n m_s r_pida de pelusa La compresi6n o los pliegues de sistema de escape aumentar_n la restricd6n de la ventilad6n Se debe inspeccionar y limpiar e sistema de escape cada 18 meses como m nimo cuando se le da un uso normal Cuanto m_s utilice la secadora m_s a menudo deber_ comprobar que ...

Страница 53: ...importantes del sistema de escape consulte las secciones anteriores de esta gu a 5 Cuando se instale una secadora a gas en una casa rodante se debe dejar espacio en el exterior para la salida de aire Este espacio debe ser por Io menos el doble del area de la salida de escape de la secadora 6 El t6cnico de instalaci6n DEBE anclar esta secadora 1 o secadora sobre pedestal 2 al piso usando un kit de ...

Страница 54: ...o en pares iguales en la parte superior e inferior de la puerta Las aberturas de ventilaci6n deben estar ubicadas a 7 6 cm 3 pulgadas de la parte superior e inferior de la puerta Es necesario que las aberturas de aire no est_n obstruidas al instalar una puerta Se acepta una puerta que tenga aberturas de ventilaci6n distribuidas uniformemente en toda la superficie puerta del armario ESPACIOS MINIMO...

Страница 55: ...mentsra aproximadameste es 2 25 5 7 am 50 8 129cm para destapar abra la puerta _ 29 75 75 5cm al frente de la puerta cerrada 71 5 182cm tuberia de saministro de gas en la parte trasera de la unidad de gas i i _ 37 94cm _ _ 27 0 58 5em 4b_ _ 13 50 1_ 34 5em hacia el centre de Is ventilsci6n traeera 27 0 68 5cm suminietro el_ctrieo en la parte traeera de la unidad altura de Ja lisea centraJ para ven...

Страница 56: ...rtocircuitos el6ctricos El recept_culo y el cableadocorrectoconsiste en un cablede alimentaci6n conalambres de cobre con un recept_cul de cables de bre Las secadoras que funcionan con 208 voltios de corriente el6ctrica tendr_n tiempos de secado m_s prolongados que las que funcionan con 240 voltios de corriente el6ctrica Requisitos de conexi6n a tierra secadora ei ctrica Estados Unidos PELIGRO DE D...

Страница 57: ...tamente instalado y con conexi6n a tierra de acuerdo con todos los c6digos y las ordenanzas locales Ante cualquier duda comuniquese con un electricista autorizado NO realice modificaciones al enchufe que se proporciona con este artefacto Requisitos de conexi6n a tierra secadora a gas Estados Unidos y Canada 1 La secadora est_ equipada con un enchufe de tres patas conexi6n a tierra para evitar el p...

Страница 58: ...AS V_ilvula de cierre Conector manual doble Conector doble Tubo de dmisi6n flexible en la parte posterior de la secadora Todas las conexiones deben estar ajustadas con Ilave La I nea de suministro de gas debe estar equipada con una v_lvula de cierre manual aprobada Esta v_lvula debe estar ubicada en la misma habitaci6n que la secadora en una ubicaci6n que permita la facilidad de apertura y cierre ...

Страница 59: ...e el tornillo con firmeza 6 Conecte los dos conductores externos restantes del cable de alimentaci6n a los terminales externos de color LATON del bloque terminal Ajuste los dos tornillos con firmeza PELIGRO DE DESCARGA ELI_CTRTCA No forme un c_nguloagudo con el cableado conductor ni los doble en el punto de conexiOn 7 Siga las pautas del fabricante para sujetar firmemente el dispositivo de liberac...

Страница 60: ... tornillo con firmeza 7 Mueva el cable interno NEGRO de conexi6n a tierra que integra el enchufe preformado de la secadora al bloque terminal y con_ctelo junto con e conductor neutro BLANCO del cable de alimentaci6n al terminal PLATEADO del centro del bloque terminal Ajuste el tornillo con firmeza 8 Conecte los conductores RO O y NEGROdel cable de a imentaci6n a los terminales externos de color LA...

Страница 61: ..._tico fusibles para asegurarse de que la electricidad est_ desconectada antes de conect ar el cable de alimentaci6n al tomacorriente 3 Conecte el cable de alJmentaci6n a un tomacorriente con conexi6n a tierra 4 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor autom_tico fusibles 5 Consulte la Guia de uso y cuidado que se proporciona con la secadora Dicha guia contiene informaci6n _til y valio...

Страница 62: ...TERO PIEZA EN FORMA DE T EN LA BISAGRA DE LA PUERTA 4 Coloque cuidadosamente la puerta de la secadora sobre una superficie de trabajo plana y protegida con la superficie exterior hacia abajo 5 Ubique los 5 tornillos de cabeza corrugada no 1 5 en las muescas circulares pequetas en las posiciones relativas al reloj de las 11 1 4 6 y 8 de la puerta interior Retire y guarde estos 5 tornillos 2 5 4 No ...

Страница 63: ...ear el conjunto de la puerta interior y ubique los 2 tornillos de cabeza alomada de la bisagra Retire y guarde estos 2 tornillos y separe la bisagra del conjunto de la puerta interior TORNILLOS DE LA BISAGRA 4 Desde la parte trasera de la puerta interior presione las lengQetas de retenci6n del tap6n de pl_stico cuadrado para liberarlo Guarde el tap6n cuadrado para volver a instalarlo m_s adelante ...

Страница 64: ...o sobre la puerta exterior 3 Vuelva a instalar los tornillos de cabeza corrugada no 1 5 retirados anteriormente Tenga cuidado de no dafiar la rosca de los agujeros de pl_stico 4 Vuelva a instalar los tornillos de cabeza alomada no 6 7 retirados anteriormente Tenga cuidado de no dafiar la rosca de los agujeros de pl_stico 2 5 Ubique el nuevo pestillo de metal proporcionado con los manuales de la se...

Страница 65: ...EN LA BISAGRA DE LA PUERTA RANURA EN FORMA DE T EN EL PANEL DELANTERO Mientras apoya la puerLa instale el tornillo de cabeza alomada superior primero y luego el inferior Cierre la puerLa y verifique que la bisagra el pestillo y el gancho funcionan correctamente Los tornillos instalados correctamente presionaran la bisagra hasta que quede al ras del panel delantero Cualquier espacio que quede entre...

Страница 66: ...e esta secadora incluya una rejilla de secado Si el mode o que adquiri6 no incluye una rejilla de secado o desea una rejilla adicional puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMF STICOS Pieza No 137019200 Tambi_n puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PAPA ELECTRODOMESTICOS para ayudarlo a ajustar las patas de las secadoras lavadoras o pedestales MARCADORES DE PINTURA DE RETOQUE Marcador de retoque ...

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Отзывы: