background image

GAS COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS

3

Figure 3

12" (30.5 cm)

8"

(20.3 cm)

10"

(25.4 cm)

22"

(55.9 cm)

CL 

of unit

Recommended
area for 120V
grounded
outlet on rear
wall

CL 

of unit

Important Notes to the Installer

1.

Read all instructions contained in these installation
instructions before installing the cooktop.

2.

Remove all packing material before connecting the
electrical supply to the cooktop.

3.

Observe all governing codes and ordinances.

4.

Be sure to leave these instructions with the consumer.

5.

Note: For operation at 2000 ft. elevations above see
level, appliance rating shall be reduced by 4 percent
for each additional 1000 ft.

Important Note to the Consumer

Keep these instructions with your Use and Care Guide for
future reference.

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS

Installation of this cooktop must conform with local codes
or, in the absence of local codes, with the National Fuel
Gas Code ANSI Z223.1—latest edition in the United
States, or in Canada, with the Canadian Fuel Gas Code,
CAN/CGA B149 and CAN/CGA B149.2.

This cooktop has been design certified by American Gas
Association (A.G.A.).  As with any appliance using gas
and generating heat, there are certain safety precautions
you should follow.  You will find them in the Use and
Care Guide, read it carefully.

Be sure your cooktop is installed and grounded
properly by a qualified installer or service
technician.

This cooktop must be electrically grounded in
accordance with local codes or, in their absence,
with the National Electrical Code ANSI/NFPA No.
70—latest edition in the United States, or in
Canada, with the Canadian Electrical Code, CSA
C22.1 Part 1.

The burners can be lit manually during an
electrical power outage.  To light a burner, hold a
lit match to the burner head, then slowly turn the
Surface Control knob to LITE.  Use caution when
lighting burners manually.

Do not store items of interest to children in the

cabinets above the cooktop. 

 Children could be

seriously burned climbing on the cooktop to reach items.

To eliminate the need to reach over the surface

burners, cabinet storage space above the burners
should be avoided.

Adjust surface burner flame size so it does not

extend beyond the edge of the cooking utensil.

Excessive flame is hazardous.

Never use your cooktop for warming or heating

the room.

  Prolonged use of the cooktop without

adequate ventilation can be hazardous.

Do not store or use gasoline or other flammable

vapors and liquids near this or any other
appliance.  

Explosions or fires could result.

  The electrical power to the cooktop

must be shut off while line connections are being
made.  Failure to do so could result in serious
injury or death.

NOTE:

 If an outlet

is not available,
have one installed
by a qualified
technician.

1. Wall Outlet
Location

2. Installation

Insert the cooktop into the countertop opening.

Note: After inserting the cooktop into the
countertop opening, make sure the unit is sitting
on the metal flange around the top of the burner
box.  Cooktop must not sit on the porcelain top.
Avoid cutting an oversized hole in the countertop.

3. Clamp Down Information

Once the cooktop is installed in the counter opening, you
must clamp the unit down as shown.

To clamp down, insert the bracket with the offset side of
the angle into the slots on each side of the unit. The
thumb screw should then be run through the bracket, up
against the bottom of the counter. Tighten until the unit
draws down.

Cooktop

Countertop

Angle Bracket

Thumb Screw

Figure 4

Содержание 318201451

Страница 1: ...e gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier Cooktop Dimensions Cooktop Cutout Dimensions 30 min for unprotected cabinet 24 min for protected surface A B C D E F 30 Min 76 2 cm Min L M All dimensions are in inches cm Dimension F is for clearance und...

Страница 2: ...tween the Top of the Cooking Platform and Unprotected Wood or Metal Cabinet 24 61 cm Min when Bottom of Wood or Metal Cabinet is Protected by Not Less Than 1 8 Flame Retardant Millboard Covered with Not Less Than N0 28 MSG Sheet Steel 0 015 0 04 cm Stainless Steel 0 024 0 06 cm Aluminum or 0 020 0 05 cm Copper 24 61 cm 13 33 cm Max Depth For Cabinet Installed Above Cooktop Dimension H is the Minim...

Страница 3: ...rs can be lit manually during an electrical power outage To light a burner hold a lit match to the burner head then slowly turn the Surface Control knob to LITE Use caution when lighting burners manually Do not store items of interest to children in the cabinets above the cooktop Children could be seriously burned climbing on the cooktop to reach items To eliminate the need to reach over the surfa...

Страница 4: ...uirements of the authority having jurisdiction Failure to follow instructions could result in serious injury or property damage The qualified agency performing this work assumes responsibility for the conversion Failure to make the appropriate conversion can result in personal injury and property damage Important Remove all packing material and literature from cooktop before connecting gas and ele...

Страница 5: ... The wall receptacle and circuit should be checked by a qualified electrician to make sure the receptacle is properly grounded 8 Check Operation Refer to the Use and Care Guide packaged with the cooktop for operating instructions and for care and cleaning of your cooktop Do not touch the burners They may be hot enough to cause burns 1 Install Burner Caps This cooktop is equipped with sealed burner...

Страница 6: ... control knob insert a thin bladed screw driver into the hollow valve stem and engage the slotted screw inside Flame size can be increased or decreased with the turn of the screw Adjust flame until you can quickly turn knob from HI to LOWEST POSITION without extinguishing the flame Flame should be as small as possible without going out E If you need to adjust another burner repeat the steps from A...

Страница 7: ...ntactar el abastecedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio téléfonico deben ser realizados por un instalador calificado por un servicio tecnico certificado o por el abastecedor de gas Todas las dimensiones se dan en pulgadas cm La dimensión F esté por debajo de la plancha de cocinar para la conexión de la línea de suministro de gas NOTA Se adjunta los diagramas de...

Страница 8: ...cm 13 33 cm Max Depth For Cabinet Installed Above Cooktop Dimensiones H este espacio mínimo desde el borde de la plancha de cocinar y el almacenamiento de combustible Dimensiones K este espacio mínimo desde el borde de la plancha de cocinar y el almacenamiento de combustible No es posible utilisar cajones con esta plancha de cocinar porqué la caja de empalme se extiende de 3 7 6 cm por encima de l...

Страница 9: ...ertas medidas de seguridad Vienen con el Manual del Usuario Lea atentamente el manual Asegúrese que la plancha de cocinar sea instalada y puesta a tierra correctamente por un instalador o técnico calificado La plancha de cocinar debe conectarse eléctricamente a tierra de acuerdo con los códigos locales o de no existir con el código eléctrico ANSI NFPA No 70 última edición en los Estados Unidos or ...

Страница 10: ...A CONVERSIÓN EN GAS PROPANO Siga las instrucciones que estan con los orificios Para hacer la conversión del gas natural al gas propano es necesario utilizar el servicio de un técnico calificado in acuerdo con las instrucciones del fabricante y todos los códigos y reglamentos reguladores Si todas las instrucciones no son observadas se puede ocurrir severos lesiones o daños materiales La agencia cal...

Страница 11: ...ierrando su válvula de cierre individual manual durante cualquier ensayo de presión del systema de suministro de gas en ensayos iguales o inferiores a 1 2 psig 3 5 kPa o 14 colomna de agua 6 Instalación del regulador de presión Instale el regulador de presión con la flecha del regulador apuntando hacia la unidad en una posición que permita alcanzar la tapa de entrada No ajuste demasiado la conexió...

Страница 12: ...ligro de choques eléctricos desde el artefacto Un electricista calificado debe verificar el enchufe de pared y el circuito para asegurar que el enchufe está conectado a tierra correctamente Figura 7 Método Preferido No debe bajo ninguna circumstancia cortar o retirar la tercera pata del cable de encendido Cablo de encendido con enchufe de tres patas a tierra Enchure de pared a tierra En caso de en...

Страница 13: ... Presione y gire la perilla de control hasta LITE Se escuchará a un pequeño ruido Éste es el ruido producido por el dispositivo de encendido eléctrico cuando enciende el quemador B Una vez que el quemador está encendido gire hasta obtener el tamaño de la llama deseada No es necesario ajustar los controles en una marca determinada Use las marcas como guía y ajuste la llama según se desea 4 Verifiqu...

Страница 14: ...duits inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne tentez d allumer aucun appareil N actionnez aucun interrupteur électrique n utilisez aucun appareil téléphonique de l édifice Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz en vous servant du téléphone d un voisin Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera S ...

Страница 15: ...s d un minimum de 1 8 0 3 cm recouvert d une feuille de métal MSG No 28 d acier inoxydable d un minimum de 0 015 0 04 cm d aluminimu de 0 024 0 06 cm ou de cuivre de 0 020 0 05 cm 24 61 cm L armoire supérieure ne doit pas excéder une profondeur de 13 33 cm La dimension H est la distance minimum requise du rebord de la plaque de cuisson au mur en matériel inflammable le plus proche du côté droit de...

Страница 16: ...rface à la position LITE Redoublez de prudence si vous allumez un brûleur de surface manuellement N entreposez pas d objets susceptibles d intéresser les enfants dans les armoires situées au dessus de la cuisinière Ils risquent de se brûler sérieusement s ils tentent de grimper sur l appareil Évitez de placer des armoires de rangement au dessus des brûleurs afin d éliminer les gestes inutiles au d...

Страница 17: ...z naturel ou au gaz propane Il est réglé en usine pour fonctionner au gaz naturel Si vous désirez convertir votre plaque de cuisson au gaz propane servez vous des orifices à débit fixe qui sont fournies et emballés dans un sac marqué POUR CONVERSION AU GAZ PROPANE ce sac se trouve dans l enveloppe documents contenant le feuillet Instructions d installation Suivre les instructions d installation se...

Страница 18: ...r un disjoncteur de 15 ampères ou un fusible temporisé N utilisez pas de cordon de rallonge pour brancher la plaque de cuisson IMPORTANT Veuillez lire attentivement Pour votre propre sécurité cet appareil doit être correctement mis à la terre Afin de réduire au minimum les risques de chocs électriques le cordon d alimentation de cet appareil est muni d une fiche de contact tripolaire mise à la ter...

Страница 19: ...idement le bouton de commande du brûleur à régler de la position HI à la position LOW D Si un brûleur s éteint réglez le robinet comme suit Enlevez le bouton de commande du brûleur insérez un tournevis à lame fine dans l axe creux du robinet et engagez le dans la vis à tête fendue à l intérieur On peut augmenter ou diminuer la taille de la flamme en tournant la vis Réglez la flamme jusqu à ce que ...

Страница 20: ...WIRING DIAGRAM DIAGRAMA DE LA INSTALACIÓN ALÁMBRICA SCHÉMA DE CÂBLAGE For 30 4 burner Model Para modelo 30 4 quemadores Pour le modèle 30 4 brûleurs ...

Отзывы: