background image

36.0”

(91.5cm)

16.9”

(43cm)

19.0”

(48cm)

51.25”

(130cm)

1.6”

(4cm)

3.75”

(9.5cm)

13.50”

(34.5cm)

to center of rear vent

3.7”

(9.5cm)

gas supply
pipe on rear
of gas unit

48.25” (122.5cm)*

to clear open door

30.5” (77.5cm)*

to front of closed door

27.0”

(68.5cm)

centerline
height for
rear vent

electrical
supply on
rear of unit 

freestand dryer

on floor

floor line

floor line

dryer mounted on

optional pedestal

* To obtain these minimal depth dimensions, dryer must be vented straight back. 
  Using a quick-turn 90° elbow (right or down on freestanding dryer) adds approximately
  0.75 in. (2.0 cm) to installation depth. Upward venting of exhaust on pedestal-mounted
  or freestanding dryer adds approximately 4 in. (10.2 cm) to installation depth. Leftward
  venting on pedestal-mounted or freestanding dryer adds approximately 3.75 in. (9.5 cm)
  to installation depth. Downward venting of exhaust on pedestal-mounted dryer adds
  approximately 2.25 in. (5.7 cm) to installation depth.

* To obtain these minimal depth dimensions, dryer must be vented straight back. Using a quick-turn 90° elbow (right) adds approximately 0.75 in. (2 cm) to
  installation depth. Upward venting of exhaust on stacked dryer adds approximately 4 in. (10.2 cm) to installation depth. Downward venting of exhaust on
  stacked dryer adds approximately 2.25 in. (6.5 cm) to installation depth. Leftward venting of exhaust on stacked dryer adds approximately 3.75 in. (9.5 cm) to
  installation depth.  

71.5”

(182cm)

39”

(99cm)

37”

(94cm)

gas supply
pipe on rear
of gas unit

48.25” (122.5cm)*

to clear open door

30.5” (77.5cm)*

to front of closed door

centerline
height for
rear vent

electrical
supply on
rear of unit 

27.0”

(68.5cm)

Installed dryer dimensions

8

Содержание 137135100B

Страница 1: ...Installation Instructions Gas Electric Dryer Instructions d Installation Sécheuse à Gaz ou Électrique Instrucciones de Instalación Secadora a Gas y Eléctrica www frigidaire com P N 137135100B 0903 ...

Страница 2: ...astic venting material Flexible venting materials are known to collapse be eas ily crushed and trap lint These conditions will obstruct clothes dryer airflow and increase the risk of fire The instructions in this manual and all other literature included with this dryer are not meant to cover every possible condition and situation that may occur Good safe practice and caution MUST be applied when i...

Страница 3: ...ORD KIT not supplied The dryer MUST employ a 4 conductor power supply cord NEMA 14 30 type SRDT or ST as required rated at 240 volt AC minimum 30 amp with 4 open end spade lug connectors with upturned ends or closed loop connectors and marked for use with clothes dryers For 4 wire cord connection instructions see ELECTRICAL CONNECTIONS FOR A 4 WIRE SYSTEM Electrical requirements for gas dryer CIRC...

Страница 4: ... be constructed of stainless steel or plastic coated brass 4 The gas supply line MUST have an individual shutoff valve 5 A 1 8 inch 0 32 cm N P T plugged tapping accessible for test gauge connection MUST be installed immediately upstream of the gas supply connection to the dryer 6 The dryer MUST be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of the gas supply piping ...

Страница 5: ...be exhausted outdoors Do not exhaust dryer into a chimney a wall a ceiling an attic a crawl space or any concealed space of a building A clothes dryer produces combustible lint If the dryer is not exhausted outdoors some fine lint will be expelled into the laundry area An accumulation of lint in any area of the home can create a health and fire hazard FIRE HAZARD Exceeding the length of duct pipe ...

Страница 6: ...ed and cleaned a minimum of every 18 months with normal usage The more the dryer is used the more often you should check the exhaust system and vent hood for proper operation Manufactured or mobile home installation Installation MUST conform to current Manufactured 1 Home Construction Safety Standard Title 24 CFR Part 32 80 formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety Titl...

Страница 7: ...is installed A louvered door with equivalent air openings for the full length of the door is acceptable closet door F or other than straight back venting a quick turn 90 dryer vent elbow vented right or down in free standing dryer or right on pedestal mounted dryer must be installed to achieve 0 0 cm installation EXPLOSION HAZARD Do not install the dryer where gasoline or other flammables are kept...

Страница 8: ... on pedestal mounted or freestanding dryer adds approximately 3 75 in 9 5 cm to installation depth Downward venting of exhaust on pedestal mounted dryer adds approximately 2 25 in 5 7 cm to installation depth To obtain these minimal depth dimensions dryer must be vented straight back Using a quick turn 90 elbow right adds approximately 0 75 in 2 cm to installation depth Upward venting of exhaust o...

Страница 9: ...d aluminum and can cause electrical shorts The proper wiring and receptacle is a copper wired power cord with a copper wired recep tacle Dryers operating on 208 volt power supply will have longer drying times than dryers operating on 240 volt power supply ELECTRICAL SHOCK HAZARD Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a licensed ...

Страница 10: ...k of the dryer Use a 1 2 inch to 3 8 inch 1 27 cm to 0 96 cm reducer for the connection Apply an approved thread sealer that is resistant to the corrosive action of liquefied gases on all pipe connections Open the shutoff valve in the gas supply line to allow gas 3 to flow through the pipe Wait a few minutes for gas to move through the gas line All connections must be wrench tightened Flare Union ...

Страница 11: ...here strain relief here Terminal screw Terminal screw recovery slot recovery slot Line 1 Line 1 BRASS terminal BRASS terminal Neutral Neutral SILVER terminal SILVER terminal Line 2 Line 2 BRASS terminal BRASS terminal Access cover Access cover screw screw Terminal Terminal block block Neutral Neutral center wire center wire 30 AMP 30 AMP NEMA 10 30 NEMA 10 30 Follow manufacturer s guidelines for f...

Страница 12: ...ternal ground GREEN screw GREEN screw Install Install UL approved UL approved strain relief here strain relief here Terminal screw Terminal screw recovery slot recovery slot Line 1 Line 1 BRASS terminal BRASS terminal Neutral Neutral SILVER terminal SILVER terminal Line 2 Line 2 BRASS terminal BRASS terminal Access cover Access cover screw screw Terminal Terminal block block Neutral Neutral WHITE ...

Страница 13: ...resting solidly on all four legs Place a level on top of the dryer The dryer MUST be level and resting solidly on all four legs Rock alternating corners to check for stability Remove and discard door tape Plug the power cord into a grounded outlet 3 Turn on the power at the circuit breaker fuse box 4 Read the 5 Use Care Guide provided with the dryer It contains valuable and helpful information tha...

Страница 14: ...to hinge front panel or door After the remaining screws are loosened continue to remove all Figure 3 3 Place door on a towel or pad handle side down to prevent any possible scratches to door Remove all remaining four 4 screws between hinge and door Figure 3 4 Remove four 4 screws from side of door opposite of where hinge was mounted Figure 4 5 Remove two 2 door handle screws and two 2 hole plugs f...

Страница 15: ... 14 Install four 4 screws into holes that had secured the hinge 15 Remove striker and discard 16 Remove square plug and reinstall in hole striker was just removed 17 Install striker included in literature bag into hole square plug was previously installed Figure 12 18 Reinstall door handle by placing the handle mounting bosses through holes in lens and transition ring and installing screws through...

Страница 16: ...lude a stacking kit or you desire another stacking kit you may order one LP CONVERSION KIT P N PCK4200 Gas dryers intended for use in a location supplied with LP must use a conversion kit prior to installation MOBILE HOME INSTALLATION KIT P N 137067200 Installations in mobile homes require use of MOBILE HOME INSTALLATION KIT DRYING RACK P N 137067300 Depending on the model you purchased a drying r...

Страница 17: ...lexible Le matériel de ventilation flexible peut s écraser facilement et emprisonner la charpie Ces conditions nuiraient à l écoulement d air de votre sécheuse et pourraient accroître le risque d incendie Les instructions comprises dans ce guide et toute autre documentation fournie avec cet appareil ne sont pas conçues pour couvrir toutes les éventualités ou situations qui pourraient survenir Vous...

Страница 18: ... d une capacité de 240 volts c a et d au moins 30 ampères avec trois connecteurs ouverts embrochables avec extrémités renversées ou connecteurs à boucle fermée spécialement indiqués pour une utilisation avec une sécheuse Pour les instructions de raccordement du cordon à 3 fils consultez la section CONNEXIONS ÉLECTRIQUES POUR UN SYSTÈME À TROIS FILS TROUSSE DE CORDON D ALIMENTATION À QUATRE FILS no...

Страница 19: ... inoxydable ou en laiton avec revêtement en plastique 4 Le tuyau d alimentation en gaz DOIT être muni d un robinet d arrêt distinct 5 Un orifice taraudé de 0 32 cm 1 8 po bouché accessible pour le branchement de la jauge d essai DOIT être installé directement en amont du branchement du tuyau d alimentation en gaz avec la sécheuse 6 Cette sécheuse DOIT être débranchée de la canalisation de gaz pend...

Страница 20: ... pi RISQUE D INCENDIE Une sé cheuse doit être évacuée vers l extérieur N évacuez pas une sécheuse dans une cheminée un mur un plafond un grenier un vide sanitaire ou dans tout espace clos d un bâtiment La sécheuse produit de la charpie inflammable Si la sécheuse n est pas évacuée vers l extérieur de la charpie pourrait être évacuée dans l aire de buanderie L accumulation de charpie dans toute pièc...

Страница 21: ...me et de la bouche d évacuation doit être raccourcie Installation dans une maison usinée ou mobile L installation DOIT être conforme à la norme Manufactured 1 Home Construction and Safety Standard titre 24 CFR article 32 80 anciennement désignée comme la Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety titre 24 HUD article 280 ou à la norme CAN CSAZ240 MH La sécheuse DOIT être évacuée vers...

Страница 22: ...semble de la porte sont équivalentes aux recommandations peut être utilisée 60 sq in 387 1cm 3 7 6cm 60 sq in 387 1cm 3 7 6cm Porte de placard Pour toute installation autre qu une évacuation directe un coude de 90 à courbe immédiate doit être utilisé pour respecter l exigence de 0 cm 0 po RISQUE D EXPLOSION N installez pas la sécheuse là où de l essence ou autres matières inflam mables sont entrep...

Страница 23: ... plancher Plancher Plancher Sécheuse montée sur le socle optionnel Alimentation en gaz à l arrière de l appareil à gaz Hauteur de la ligne centrale de l évent arrière Alimentation électrique à l arrière de la sécheuse 71 5 182cm 39 99cm 37 94cm 48 25 122 5cm Avec la porte grande ouverte 30 5 77 5cm À partir de l avant de la porte lorsqu elle est fermée Alimentation en gaz à l arrière de l appareil...

Страница 24: ...ls en cuivre ou l inverse Une réaction chimique se produit entre l aluminium et le cuivre ce qui pourrait entraîner un court circuit Il faut utiliser un cordon une fiche et une prise avec des fils en cuivre Les sécheuses alimentées par une tension de 208 V posséderont des temps de séchage plus longs qu une sécheuse alimentée par une tension de 240 V RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Un raccordement inadéq...

Страница 25: ... robinet d arrêt de l alimentation de gaz NE RACCORDEZ PAS la sécheuse à une alimentation en propane liquide sans avoir préalablement converti la soupape de gaz Le nécessaire de conversion au propane liquide doit être installé par un technicien qualifié Prise murale avec Prise murale avec brochesavecmiseàlaterre brochesavecmiseàlaterre mise à la terre mise à la terre à la terre de cette fiche à la...

Страница 26: ...d ali mentation en électricité avant son entretien peut causer des blessures voire la mort RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE N effectuez pas de courbe soudaine et ne pincez pas le câ blage ou les conducteurs aux connexions Si vous passez d un système à quatre fils à un système à trois fils déplacez le fil de mise à la terre interne de la borne centrale du bornier à la vis VERTE à côté du bornier Si une vi...

Страница 27: ...0 RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Le fait de ne pas débrancher l appareil de sa source d ali mentation en électricité avant son entretien peut causer des blessures voire la mort RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE N effectuez pas de courbe soudaine et ne pincez pas le câ blage ou les conducteurs aux connexions Si une vis de borne tombe pendant l instal lation du cordon elle peut être récupérée dans la fente de ré...

Страница 28: ...t d entretien fourni 5 avec la sécheuse Il contient des renseignements très utiles qui vous permettent d économiser temps et argent Pour toute question relative à l utilisation initiale veuillez 6 vous reporter à la section Liste de vérification de votre Guide d utilisation et d entretien avant d effectuer une demande de service Laissez ces instructions à proximité de la sécheuse pour 7 vous y rep...

Страница 29: ...Frontal ou à la Porte Après avoir détendu les vis restantes enlevez les complètement 3 Placez la Porte avec le côté de la charnière vers le bas sur une serviette ou un matelas étroit pour éviter qu il soit doublé Enlevez les quatre 4 vis restantes entre la charnière et la porte Figure 3 4 Enlevez quatre 4 vis du côté de la Porte où était installée la charnière 5 Enlevez deux 2 vis de la poignée et...

Страница 30: ... soumise la charnière 15 Enlevez le contre de la charnière et jetez le aux ordures 16 Enlevez le bouchon carré et installez le dans le trou où vous avez enlève le contre 17 Installez le contre même qui est fourni dans la bourse de la Littérature dans le trou tombé juste où vous avez enlève le bouchon 18 Réinstallez de la poignée de la Porte en faisant passer les protubérances d assemblage de cette...

Страница 31: ...mmander un NÉCESSAIRE DE CONVERSION AU GPL PIÈCE N PCK4200 Les sécheuses à gaz qui seront utilisées dans un endroit alimenté par du propane liquide doivent recourir à un nécessaire de conversion avant l installation TROUSSE D INSTALLATION DE MAISON MOBILE PIÈCE N 137067200 Toute installation dans une maison mobile nécessite l utilisation d une TROUSSE D INSTALLATION DE MAISON MOBILE ÉTAGÈRE DE SÉC...

Страница 32: ...uminio flexibles para instalar la secadora de ropa Por lo general dichos materiales se desarman se deterioran con facilidad y acumulan pelusa Estas condiciones obstruyen el flujo de aire de la secadora y aumentan el riesgo de incendio Las instrucciones de esta guía y todo el material que se incluye con esta secadora no tienen como propósito cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan pre...

Страница 33: ...CA TETRAFILAR no incluido La secadora DEBE emplear un cable de alimentación eléctrica de 4 conductores tipo NEMA 14 30 SRDT o ST según se especifique calificado para CA mínima de 240 voltios 30 amp con 4 conectores de terminal horquilla con extremos doblados hacia arriba o de bucle cerrado y calificados para uso en secadoras de ropa Para obtener instrucciones sobre la conexión tetrafilar consulte ...

Страница 34: ...ble para conectar la secadora a la línea de suministro de gas La tubería DEBE ser de acero inoxidable o de latón plastificado 4 La línea de suministro de gas DEBE tener una válvula de cierre individual 5 Se DEBE instalar una derivación N P T de 0 32 cm 1 8 pulgadas con tapón roscado que permita conectar un medidor de prueba inmediatamente después de la conexión de suministro de gas a la secadora e...

Страница 35: ...terior No ventile la secadora a una chimenea pared techo ático pasajes entre pisos ni ningún espacio oculto de la vivienda Las secadoras de ropa producen pelusa combustible Si la secadora no tiene ventilación al exterior algunas pelusas finas se expulsarán en el área de lavandería La acumulación de pelusa en cualquier área de la vivienda puede constituir un peligro sanitario y un riesgo de incendi...

Страница 36: ...a menudo deberá comprobar que el sistema de escape y la capucha de ventilación funcionan correctamente Instalación en una casa rodante La instalación DEBE cumplir con la actual Norma de 1 Seguridad y Construcción de Casas Rodantes título 24 CFR Parte 32 80 que anteriormente se conocía como la Norma Federal de Seguridad y Construcción de Casas Rodantes Federal Standard for Mobile Home Construction ...

Страница 37: ...se alma cene gasolina u otros productos inflamables Si la secadora se instala en un garaje debe estar a una altura mínima de 45 7 cm 18 pulgadas por encima del suelo De lo contrario podría producirse una explosión un incendio quemaduras o incluso la muerte NO INSTALE LA SECADORA En una zona expuesta a la humedad o a las condiciones 1 climáticas externas En un área en la que esté en contacto con co...

Страница 38: ... gas altura de la línea central para ventilación trasera suministro eléctrico en la parte trasera de la unidad secadora independiente sobre el piso línea del piso línea del piso secadora colocada sobre pedestal opcional Para obtener estas dimensiones mínimas de profundidad la secadora debe ser ventilada derecho hacia atrás Si se usa un codo de 90 hacia la derecha se agregan aproximadamente 0 75 2 ...

Страница 39: ...icos El receptáculo y el cableado correcto consiste en un cable de alimentación con alambres de cobre con un receptá culo de cables de cobre Las secadoras que funcionan con 208 voltios de co rriente eléctrica tendrán tiempos de secado más prolongados que las que funcionan con 240 voltios de corriente eléctrica PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra...

Страница 40: ...e permita la facilidad de apertura y cierre No bloquee el acceso a la válvula de cierre de gas NO conecte la secadora al servicio de gas LP sin convertir la válvula de gas El kit de conversión a gas LP debe ser instalado por un técnico calificado Tom Tomacorriente con acorriente con puesta a tierr puesta a tierra ninguna circunstancia ninguna circunstancia No corte retire ni No corte retire ni des...

Страница 41: ...O DE DESCARGA ELÉCTRICA El no desconectar el suministro eléctrico antes de realizar cualquier reparación puede ocasionar lesiones personales o incluso la muerte PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA No forme un ángulo agudo con el cableado conductor ni los doble en el punto de conexión Para mover la secadora desde un sistema tetrafilar e instalarla en un sistema trifilar mueva la conexión a tierra interna...

Страница 42: ...conexión a tierra 7 que integra el enchufe preformado de la secadora al bloque terminal y conéctelo junto con el conductor neutro BLANCO del cable de alimentación al terminal PLATEADO del centro del bloque terminal Ajuste el tornillo con firmeza Conecte los conductores ROJO y NEGRO del cable de 8 alimentación a los terminales externos de color LATÓN del bloque terminal Ajuste los dos tornillos con...

Страница 43: ...co fusibles Consulte la Guía de uso y cuidado que se proporciona con 5 la secadora Dicha guía contiene información útil y valiosa que le ahorrará tiempo y dinero Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento inicial 6 repase la Lista de control para evitar el servicio técnico de su Guía de uso y cuidado antes de llamar al servicio técnico Guarde estas instrucciones cerca de la secadora para 7...

Страница 44: ...un dan o a la bisagra al Panel o a la Puerta Despues de aflojar los tornillos restantes proceda a quitarlos completamente 3 Coloque la Puerta con el lado de la bisagra hacia abajo sobre una toalla o colchoneta para evitar que se raye Quite los cuatro 4 tornillos restantes entre la bisagra y la puerta Figura 3 4 Quite cuatro 4 tornillos del lado contrario de la puerta donde estaba montada la bisagr...

Страница 45: ... correcta 14 Instale cuatro 4 tornillos en los agujeros que sujetaban la bisagra 15 Quite la contra y deseche 16 Quite el tapon cuadrado y reinstálese en el agujero donde estaba la contra 17 Instale la contra mismo que se proporciona en la bolsa de la Literatura en el agujero cuadrado en donde quito el tapon 18 Re instale la manija de la Puerta haciendo pasar los pernos de montaje de la misma a tr...

Страница 46: ...gregará aproximadamente 38 cm 15 pulgadas a la altura de su unidad para una altura total de 130 cm 51 25 pulgadas KIT DE SECADORA PARA CENTRO DE LAVADO Pieza No 134700600 Dependiendo del modelo que haya comprado es posible que esta secadora incluya un kit para instalarla sobre la lavadora correspondiente Si el modelo que adquirió no incluye un kit de instalación sobre la lavadora o desea un kit di...

Страница 47: ...47 Notes Notas Remarques ...

Страница 48: ......

Отзывы: