Freeman PE20V31618G Скачать руководство пользователя страница 11

El clip para cinturón se puede instalar en la 
clavadora, según las preferencias del 
operador.

Retire la batería o presione el botón de 
encendido (F) para apagar la herramienta 
antes de conectar el clip del cinturón o 
colgar la herramienta en su cinturón.
Alinee el clip para cinturón y atornille 
firmemente con el orificio del tornillo lateral.
Apriete firmemente con una llave hexagonal 
M4 (incluida)

1.

2.

3.

CONECTAR EL CLIP DEL CINTURÓN

MODELO: PE20V31618G / PE20VT31618

WWW.FREEMANTOOLS.COM

1-888-669-5672

20

MODELO: PE20V31618G / PE20VT31618

WWW.FREEMANTOOLS.COM

1-888-669-5672

21

EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA

1. 
2.

Presione el botón de liberación de la batería.
Libere la batería del cuerpo de la herramien-
ta.

CARACTERÍSTICAS

Es importante el método de disparo 
elegido. 

Estudie el manual, en el cual se 

describen las diferentes formas de disparar.

No sujete la herramienta por el frente del 
cargador.

 No ponga las manos, la cabeza ni 

ninguna otra parte del cuerpo cerca de la 
parte inferior del cargador, por donde salen 
los clavos de la herramienta, ya que se 
pueden producir lesiones serias.

No apunte la herramienta hacia usted 
mismo ni a ninguna otra persona, ya sea 
que contenga sujetadores o no.
No accione la herramienta a menos que 
tenga la intención de introducir un 
sujetador en la pieza de trabajo.
Siempre asegúrese de que el elemento de 
contacto con la pieza de trabajo esté 
totalmente coloca encima de ella. 

Colocar 

el elemento de contacto con la pieza de 
trabajo solamente de manera parcial encima 
de ella podría causar que el sujetador no se 
introduzca en la pieza de trabajo por 
completo y provoque lesiones serias.

No introduzca clavos cerca del borde del 
material. 

La pieza de trabajo puede partirse 

y causar que el clavo rebote y lesione a un 
compañero de trabajo. Tenga presente que 
el clavo puede seguir la fibra de la madera y 
salir inesperadamente por un lado de la 
pieza de trabajo.

Mantenga las manos y todas las partes 
del cuerpo lejos del área de trabajo 
inmediata.

 Sujete firmemente la pieza de 

trabajo con prensas de mano cuando sea 
necesario para proteger las manos y el 
cuerpo de todo posible peligro. Asegúrese 
de que la pieza de trabajo esté debidamente 
asegurada antes de presionar la clavadora 
contra el material. El disparador de contacto 
puede causar un movimiento inesperado de 
la pieza de trabajo.

Mantenga la cara y las demás partes del 
cuerpo lejos de la tapa de la herramienta 
al trabajar en espacios limitados.

 En una 

retracción súbita la herramienta puede 
golpear el cuerpo, especialmente al clavar 
en material duro o denso.

No introduzca sujetadores encima de 
otros, ni con la herramienta a un ángulo 
excesivamente pronunciado, ya que esto 
puede causar la desviación de los 
sujetadores y con ello posibles lesiones.

Durante el uso normal de la herramienta, 
ésta se retrae de inmediato después de 
introducir un sujetador.

 Así es el funciona-

miento normal de la herramienta. No intente 
impedir la retracción presionando la 
clavadora contra la pieza de trabajo. Toda 
restricción impuesta a la retracción puede 
producir la impulsión de un segundo 
sujetador en la clavadora.  La inobservancia 
de esta advertencia puede causar lesiones 
corporales serias.

No cargue los sujetadores en la herra-
mienta cuando esté activado cualquiera 
de los controles de operación de la 
misma.
Nunca coloque las manos ni ninguna 
parte del cuerpo en el área de la herra-
mienta donde sale disparado el sujeta-
dor.
Nunca apunte la herramienta a nadie.
No tire del gatillo ni oprima el disparador 
de contacto, ya que puede accionarse 
accidentalmente la herramienta y causar 
lesiones. 

Salir inesperadamente por un lado 

de la pieza de trabajo.

CÓMO CARGAR LA HERRAMIENTA

Baterìa de ion de litio de 20V
Diseño 3 en 1
Disparador de modalidad doble
Profundidad ajustable
Liberaciòn ràpida de atascamiento
Indicador de luz de LED
Gancho para cinturòn

OPERACIÓN

      

ADVERTENCIA

:

No permita que su familarización con los 
productos lo vuelva descuidado. Tenga 
presente que un descuido de un instante 
es suficiente para causar una lesión 
grave.

      

ADVERTENCIA

:

Siempre retire el paquete de baterías de 
la herramienta cuando esté ensamblando 
partes, realizando ajustes, limpiando o 
cuando ésta no esté en uso. Retirando el 
paquete de pilas se evita arrancar 
accidentalmente la unidad, lo cual puede 
causar lesiones serias.

      

ADVERTENCIA

:

Siempre póngase protección ocular con 
la marca de cumplimiento de la norma 
ANSI Z87.1. La inobservancia de esta 
advertencia puede permitir que los 
objetos lanzados hacia los ojos puedan 
provocarle lesiones graves.

ESPECIFICACIONES

MODELO:

VOLTAJE:  
BATERÍA:
CAPACIDAD DEL 
CARGADOR:

TIPO Y MEDIDA 
DE CLAVOS:

VELOCIDAD DE 
DISPAROS:
CLAVOS POR 
CARGA:

PE20V31618G/
PE20VT31618 (Solo Herramienta)
DC 20V Máximo
Freeman F20
Clavos de Remate Recto: 80
Clavos de Brad: 100
Grapas: 100
Clavos de Recto Calibre 16: 
20mm-50mm
Clavos de Brad Calibre 18: 
15mm-50mm
Grapas Calibre 18: 16mm-40mm 
 90 pzs/min

1,300 piezas/carga(2 Ah)

      

WARNING

:

No cuelgue la herramienta de su 
cinturón mientras esté encendida. Dejar 
caer la herramienta o golpear la 
herramienta contra la superficie de 
trabajo puede causar disparo errado y 
lesiones serias.

Botón de 
Encendido (F)

Содержание PE20V31618G

Страница 1: ...WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC 20V 3 IN 1 NAILER STAPLER MODEL PE20V31618G PE20VT31618 PE20V31618G V2 07 21 WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC...

Страница 2: ...ep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools crea...

Страница 3: ...repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Always assume that the tool contains fasteners Careless handling of the nailer can...

Страница 4: ...mportant Check manual for triggering options Do not hold the tool by the bottom of the magazine Do not put hands head or other parts of your body near the bottom of the magazine where the nail exits t...

Страница 5: ...of the magazine Push the magazine cover B forward until the latch button A pops up 4 5 A B D D DEPTH ADJUSTMENT The driving depth may be adjusted It is advisable to test the depth on a scrap workpiece...

Страница 6: ...against the work Restriction to the recoil can result in a second fastener being driven from the nailer Failure to heed this warning can result in serious personal injury This tool is shipped from th...

Страница 7: ...s do not extend to such commercial uses NO WARRANTY ORAL OR WRITTEN EXPRESSED OR IMPLIED OTHER THAN THE ABOVE WARRANTIES IS MADE WITH REGARD TO THIS FREEMAN PRODUCT ANY IMPLIED WARRAN TIES WILL BE LIM...

Страница 8: ...oducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas No maltrate el cord n el ctrico Nunca utilice el cord n para trasladar desconectar o tirar de la herramienta el...

Страница 9: ...a reparen antes de usarla Numerosos accidentes son causados por herramientas el ctricas mal cuidadas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte bien cuidadas y con...

Страница 10: ...nunca use un producto inal mbrico en presencia de llamas vivas La explosi n de una pila puede lanzar fragmen tos y compuestos qu micos Si ha quedado expuesto a la explosi n de una pila l vese de inmed...

Страница 11: ...la herramienta puede golpear el cuerpo especialmente al clavar en material duro o denso No introduzca sujetadores encima de otros ni con la herramienta a un ngulo excesivamente pronunciado ya que est...

Страница 12: ...avos descansan en el borde inferior del cargador Para Cargar Grapas Inserte las grapas de modo la corona descansa sobre la parte superior del cargador 1 2 3 ADVERTENCIA Nunca cargue clavos con el cont...

Страница 13: ...ontacto con la pieza de trabajo y gatillo se pueden accionar en cualquier orden ADVERTENCIA Retire el dedo del gatillo cuando no est clavando clavos Lieve siempre la herramienta solamente por el mango...

Страница 14: ...avos Freeman franqueo postal prepagado y garantizado incluyendo la prueba de compra Para cualquier consulta llame al 1 888 669 5672 No se har cobro alguno por las reparaciones que est n cubiertas por...

Страница 15: ...xtr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d...

Страница 16: ...ce clouer l attache peut tre d vi e de sa cible D brancher l outil de la source d alimen tation lorsque les confitures de fixation de l outil Tout en retirant une agrafe coinc e l agrafeuse peut tre a...

Страница 17: ...d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endom mager le bloc piles Ne jamais utiliser un bloc piles ou un chargeur qui est tomb a t cr...

Страница 18: ...Droits 80 Clous de Brad 100 Agrafes 100 Clous de Finition Calibre 16 20mm 50mm Clous de Brad Calibre 18 15mm 50mm Agrafes Calibre 18 16mm 40mm 90 pi ces min 1 300 pi ces charge 2 Ah WARNING Ne suspen...

Страница 19: ...rage N enfoncez pas un clou au dessus d un autre clou AVERTISSEMENT Apprenez toujours le fonctionnement d un outil avant de l utiliser Ne pas conna tre son fonctionnement pourrait entra ner mort d hom...

Страница 20: ...NCERN PAR LA R CLAMATION OU LA RESPONSABILIT TOUTE RESPONSABILIT RELI E L UTILISATION DE CE PRODUIT SE TERMINE L EXPIRA TION DE LA P RIODE DE GARANTIE SP CIFI E CI DESSUS AUCUN EMPLOY OU REPR SEN TANT...

Отзывы: