Franklin & Ben Beckett 14416 Скачать руководство пользователя страница 6

6

EN

ES

FR

Find your wall material and follow 

steps to attach the anti-tip kit to your 

wall.

Drywall or plaster with available wood 

stud:

- Holding the bracket 1” to 2” (25-50 

mm) below top of dresser, mark the 

attachment holes with a pencil.

- Drill 1/8-inch (3 mm) diameter pilot 

holes into the wood stud, on the pencil 

marks.

- Following the appropriate pictogram 

instructions on the following pages, 

drive two screws through the bracket 

and tighten screws firmly into the wood.

Drywall without available wood stud:

- Holding the bracket 1” to 2” (25-50 

mm) below top of dresser, mark the 

attachment holes with a pencil.

- Drill 3/8-inch (9 mm) diameter holes 

through the wall, on the pencil marks.

- Drive the plastic anchors into the 

holes, using a hammer if needed.

- Following the appropriate pictogram 

instructions on the following pages, 

drive two screws through the bracket 

and tighten screws firmly into the 

plastic anchors in the wall. Do not 

over-tighten.

If your wall material is not listed 

here, or if you have any questions, 

consult your local hardware store.

Determine el material de la pared y 

siga los pasos para instalar el kit 

anti-volcamientos en la pared.

Tablaroca o panel de yeso con remache 

de madera disponible:

- Sosteniendo el soporte a 25-50 mm 

(1-2 pulgada) bajo la parte superior 

de la cómoda, marque los agujeros de 

la instalación con un lápiz.

- Taladre agujeros guía de 3 mm (1/8 

pulgada) de diámetro en los remaches 

de madera, en las marcas hechas con 

el lápiz.

- Siguiendo las instrucciones correspon-

dientes del pictograma en las páginas 

siguientes, instale dos tornillos a través 

de el soporte y apriete los tornillos 

firmemente en la madera.

Tablaroca sin remache de madera 

disponible:

- Sosteniendo el soporte a 25-50 mm 

(1-2 pulgada) bajo la parte superior 

de la cómoda, marque los agujeros de 

la instalación con un lápiz.

- Taladre agujeros de 9 mm (3/8 

pulgada)  de diámetro en la pared, 

sobre las marcas hechas con el lápiz.

- Instale las fijaciones de plástico en los 

agujeros, usando un martillo si es nece-

sario.

- Siguiendo las instrucciones correspon-

dientes del pictograma en las páginas 

siguientes, instale dos tornillos a través 

de el soporte y apriete los tornillos 

firmemente en la pared. No apriete en 

exceso.

Si no aparece indicado aquí el material 

de la pared, o si tiene alguna 

pregunta,  consulte con su ferretería 

local.

Trouvez votre propre matériau mural 

et suivez les étapes pour fixer la 

trousse anti-basculement à votre mur.

Cloison sèche et en plâtre avec 

montants en bois :

- En tenant le support à une distance de 

25 à 50 mm (1 à 2 po) sous le dessus 

de la commode, marquez les trous de 

fixation à l’aide d’un crayon.

- Percez des avant-trous d’un diamètre 

de 3 mm (1/8 po) dans le montant en 

bois , sur les marques de crayon.

- Suivez les instructions sous forme de 

pictogramme figurant sur les pages 

suivantes, insérez deux vis dans le 

support, puis vissez fermement dans le 

montant en bois.

Cloison sèche sans montant en bois : 

- En tenant le support à une distance de 

25 à 50 mm (1 à 2 po) sous le dessus 

de la commode, marquez les trous de 

fixation à l’aide d’un crayon.

- Percez un avant-trou d’un diamètre 

de 9 mm (3/8 po) dans le montant en 

bois, sur les marques de crayon.

- Insérez les ancrages en plastique 

dans les trous, à l’aide d’un marteau au 

besoin.

- Suivez les instructions sous forme de 

pictogramme figurant sur les pages 

suivantes, insérez deux vis dans le 

support et serrez les vis fermement 

dans les ancrages en plastique dans le 

mur. Ne serrez pas excessivement.

Si le matériau de votre mur ne figure 

pas dans la liste ci-dessus, ou si vous 

avez des questions, adressez-vous à 

votre fournisseur local.

Содержание Beckett 14416

Страница 1: ...Beckett 6 Drawer Dresser Assembly Instructions Commode à 6 tiroirs Beckett Manuel d assemblage Item 14416 revised 25MAY2020 1 ...

Страница 2: ...tilisation sans risque du produit veuillez suivre attentivement ces directives d assemblage Si des pièces manquent ou si vous avez des questions veuillez visiter notre site Web à l adresse www franklinandben com support Pour l assemblage utilisez la clé Allen si c est fournie dans la boîte de quincaillerie Nous vous recommandons aussi d utiliser un tournevis à tête cruciforme non fourni pour termi...

Страница 3: ...A Dresser Body A Cadre de la commode B Middle support B Support central PARTS PIÈCES Not to Scale Pas à l échelle 3 ...

Страница 4: ...B A B 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 4 ...

Страница 5: ...fants sont morts lors du basculement de meubles Pour réduire le risque de basculement des meubles veillez à TOUJOURS installer le dispositif de retenue fourni INSTALACIÓN DEL KIT CONTRA VOLCAMIENTOS ANTI TIP KIT INSTALLATION INSTALLATION DE LA TROUSSE ANTI BASCULEMENT HARDWARE actual size HERRAJE tamaño real MATÉRIEL taille actuelle X2 X 2 X 2 X 2 X 2 For dresser Para la cómoda Pour la commode For...

Страница 6: ...porte a 25 50 mm 1 2 pulgada bajo la parte superior de la cómoda marque los agujeros de la instalación con un lápiz Taladre agujeros de 9 mm 3 8 pulgada de diámetro en la pared sobre las marcas hechas con el lápiz Instale las fijaciones de plástico en los agujeros usando un martillo si es nece sario Siguiendo las instrucciones correspon dientes del pictograma en las páginas siguientes instale dos ...

Страница 7: ...e de matériau du mur de la page ci dessus Percez un trou de 9 mm 3 8 po et insérez l ancrage en plastique dans le trou au besoin 2c 2a 2b Place second bracket on the wall 1 2 25 50mm below the top of the dresser and mark holes Ponga el segundo soporte en la pared a 25 50 mm 1 2 pulgada debajo de la parte superior de la cómoda y marque los agujeros Placez un deuxième support sur le mur à une distan...

Страница 8: ...provided tie through both brackets and secure tightly Pase la amarra provista a través de ambos soportes y asegure firmemente Passez l attache fournie dans les deux supports et fixez solidement Drywall without available wood stud Tablaroca sin remache de madera disponible Cloison sèche sans montant en bois 8 Drywall or plaster with available wood stud Tablaroca o panel de yeso con remache de mader...

Страница 9: ...product Finish Terminé READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT KEEP THE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Recheck all screws and bolts to be sure they are fastened securely Do not overtighten LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CE PRO DUIT CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UN USAGE ULTÉRIEUR Procéder à une nouvelle vérification des vis et des boulons pour vous assurer qu il...

Страница 10: ...pour enfants Si vous entreprenez de refinir ce meuble sa garantie sera annulée ONE YEAR LIMITED WARRANTY We will replace any missing parts at the time of purchase or any defective item within a one year period from the date of original purchase Please keep your receipt so that we may process your warranty request This warranty only covers new units with original packaging and ownership and is not ...

Страница 11: ...ONTACT US BY MAIL FRANKLIN AND BEN 8700 REX RD PICO RIVERA CA 90660 323 736 2693 www franklinandben com L enregistrement de votre produit est plus facile que jamais Veuillez l enregistrer sur notre site Web à www franklinandben com registrations POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE OU MANQUANTES VISITEZ NOUS À www franklinandben com parts OU CONTACTEZ NOUS PAR LA POSTE FRANKLIN AND BEN 8700 REX R...

Отзывы: