background image

 

30 

 

 
NETTOYAGE DU FOUR 

 

SÉCURITÉ PENDANT L'ENTRETIEN 

Éteindre le four et attendre que les éléments chauffants aient refroidi avant de les toucher ou de les nettoyer. 
Nettoyer l'appareil avec soin.  

 

NETTOYAGE DES SURFACES 

Utiliser un chiffon humide et un détergent non abrasif puis un chiffon doux et sec. Sur les pièces en acier 
inoxydable où la saleté s'est incrustée, utiliser uniquement une spatule en plastique ou une éponge 
imprégnée de vinaigre et d'eau tiède.  

Attention: Ne pas utiliser de nettoyeurs à vapeur sur les pièces du four. 

 
 

PORTE DU FOUR 

Pour enlever et remettre la porte du four, suivre les instructions ci-dessous. 

 

DÉMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR 

Ouvrir complètement la porte. 
- Soulever le crochet de la charnière et l'introduire dans le support de blocage des deux charnières, 

voir figure 5. Cette mesure évite la fermeture involontaire de la charnière pendant le démontage de la porte. 

- Saisir la porte par le bas des deux côtés. 
- Soulever la porte de quelques centimètres (la résistance du ressort est due au blocage de la charnière). 
- Quand la porte est suffisamment haute, soulever les charnières de leur siège. 
- Sortir les charnières de leurs ouvertures sur le cadre du four. 

 

REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR 

Tirer la porte par le bas des deux côtés et introduire les charnières dans leurs ouvertures sur le cadre de la 
partie frontale du four, voir figure 5. La porte du four étant complètement ouverte, ouvrir les crochets de 
blocage. Soulever la porte du four et s'assurer qu'elle a été enclenchée correctement et alignée avec les 
bords latéraux. 

 

ATTENTION :

 Ne pas sortir les crochets de verrouillage de leur siège quand la porte est démontée. Ne pas 

refermer les charnières si elles ne sont pas stabilisées par le poids de la porte car la puissance des ressorts 
pourrait les refermer violemment. 

ATTENTION :

 Ne pas poser de poids excessif ni se mettre debout sur la porte. Elle pourrait se rompre ou 

blesser l'utilisateur. Ne pas utiliser le four tant que la porte n'a pas été remontée correctement.  

 
 

REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR 

 

ATTENTION :

 Pour prévenir l'électrocution et/ou les dommages aux personnes, lire et suivre la procédure 

suivante.  
Avant de remplacer la lampe du four, s'assurer que l'alimentation électrique a été coupée et ouvrir 
l'interrupteur général.  
S'assurer que le four et la lampe ont refroidi. Ôter la calotte de la lampe « A » et la visser. Figure 6. 
Ne pas toucher la lampe chaude avec un chiffon humide sous peine de la casser.  
Remplacer la lampe par un modèle adapté aux appareils électroménagers 25 W pour 220 - 230 V c.a. 
Figure 6. 
Si la calotte de la lampe est abîmée ou cassée, ne pas utiliser le four jusqu'à ce que la calotte ait été 
remplacée et la réintroduire de façon correcte et sure.  

 
 

SERVICE APRÈS VENTE ET PIÈCES DÉTACHÉES

 

Pour le service après-vente électroménager, n'utiliser que les composants agréés. Ne réparer ni remplacer 
aucun composant du four qui ne soit recommandé dans ce manuel. Les autres interventions et réparations 
doivent être effectuées par du personnel technique agréé.  
Pour commander un composant de remplacement, indiquer les données suivantes.  
1)  Sigle du modèle de four et numéro de fabrication. Ils se trouvent sur la plaquette de l'appareil, en bas de 

la partie frontale de la cavité du four.  

2)  Description et numéro du composant en pièces détachées, information technique disponible uniquement 

auprès du service après-vente agréé.  

3)  Indiquer les références du distributeur qui a vendu le four et celles du service après-vente le plus proche 

de chez vous.  

Содержание FMXO 86 M

Страница 1: ...ns for use and installation Built in electric ovens 15 Mode d emploi et installation Fours lectriques encastrables 28 Instrucciones para el uso y la instalaci n Hornos el ctricos empotrables 41 Kullan...

Страница 2: ...ORIGINALI 4 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 5 DATI TECNICI DEL FORNO 6 GUIDA ALL USO DEL FORNO SPIE INDICATORI 6 PROGRAMMATORE ELETTRONICO 7 PROGRAMMATORE MANUALE 9 FUNZIONE SICUREZZA BAMBINI 9 TERMOSTATO...

Страница 3: ...230 240 V 50 60 Hz Verificare Etichetta Prodotto per corretto voltaggio e frequenza di potenza elettrica OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO A TERRA Se il collegamento alla rete si effettua direttamente si...

Страница 4: ...il peso della porta altrimenti le potenti molle faranno chiudere violentemente le cerniere AVVISO Non appoggiare eccessivo peso o mettersi in piedi sulla porta Questo pu rompere la porta o ferire l u...

Страница 5: ...acchetti polistirolo punti metallici ecc l apparecchio durante e subito dopo il funzionamento del forno visto il surriscaldamento l apparecchio inutilizzato in tal caso vanno rese inoffensive le parti...

Страница 6: ...tazione Forno n 1 Leccarda n 1 Griglia cromata n 1 Girarrosto GUIDA ALL USO DEL FORNO IMPORTANTE Prima di utilizzare il forno per la prima volta farlo funzionare a vuoto selezionando il programma Cott...

Страница 7: ...olazione dell ora mentre un programma automatico attivo provoca la cancellazione del programma SELEZIONE ANNULLAMENTO DEI PROGRAMMI La selezione dei programmi avviene tramite una leggera pressione o s...

Страница 8: ...a scritta DUR durata alternata all ora attuale entrambi lampeggianti il simbolo A comincia anch esso a lampeggiare Agendo sul simbolo impostare il tempo previsto di durata della cottura Con MODE passa...

Страница 9: ...URA Girare la manopola in senso orario e selezionare il tempo di cottura desiderato Alla fine del tempo di cottura il forno si spegne automaticamente ed un segnale acustico a suono di campana sar udit...

Страница 10: ...re questa funzione per una cottura uniforme Cottura ideale per la preparazione di torte pane ed altre pietanze di larga dimensione SCONGELARE ED ASCIUGARE Usare questa funzione per accelerare il proce...

Страница 11: ...lettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle...

Страница 12: ...12 FUNZIONI FORNO...

Страница 13: ...13 FIGURE Fig 1 FORNO INCASSO Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 14: ...RNIERA PORTA Abbassare gancio cerniera dopo inserimento porta Alzare gancio cerniera fino Gancio cerniera Sede Bloccaggio per rimuovere porta forno Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9B Fig 10 Fig 11 Fig 12...

Страница 15: ...EPLACEMENT PARTS 17 SAFETY INSTRUCTIONS 18 OVEN TECHNICAL DATA 19 GUIDE TO USING THE OVEN INDICATOR LAMPS 19 ELECTRONIC PROGRAMMER 20 MANUAL PROGRAMMER 21 CHILD SAFETY FUNCTION 21 OVEN TEMPERATURE THE...

Страница 16: ...lectrical connection is single phase 220 230 240 V 50 60 Hz Check the Product Label for the correct electrical power voltage and frequency THE EARTH CONNECTION IS COMPULSORY In case of direct connecti...

Страница 17: ...when the door is removed Do not close the hinges without the weight of the door otherwise the strong springs will violently close the hinges CAUTION Do not apply excessive weight or stand on the door...

Страница 18: ...acking elements bags polystyrene staples etc the appliance during and immediately after oven use since it becomes very hot the appliance when not used make any potentially hazardous parts safe Do not...

Страница 19: ...otal Consumption kW h 1 41 Oven equipment 1 Drip tray 1 Chromed grill 1 Rotisserie GUIDE TO USING THE OVEN IMPORTANT Before using the oven for the first time operate it empty selecting the hot air int...

Страница 20: ...rogram or modify the data set act on MODE and scroll the menu verifying the data set and modify it if necessary To annul programming act on the symbols simultaneously for a few seconds MANUAL FUNCTION...

Страница 21: ...n be regulated on three different sound levels in the following way act simultaneously on the symbols act on the MODE symbol until ton appears touch the symbol to select the desired level DELETING THE...

Страница 22: ...each operation selection The Floor and Circular heating elements are respectively inside the lower and rear structure of the muffle The heating elements will switch on and off automatically to maintai...

Страница 23: ...ll function on the switch and set the thermostat to max temperature Allow a cooking compartment preheat period before putting the food in the oven Use the Grill for not more than 15 minutes and always...

Страница 24: ...the current law on waste disposal shall apply Adequate differentiated collection of the scrapped appliance for recycling treatment and environmentally friendly disposal will help prevent possible nega...

Страница 25: ...25 OVEN FUNCTIONS...

Страница 26: ...26 FIGURES Fig 1 BUILT IN OVEN Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 27: ...27 DOOR HINGE Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Lower the hinge hook after fitting the door Hinge hook Lift the hinge hook up to the Locking Groove to remove the oven door Fig 9...

Страница 28: ...E S CURIT 31 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 32 GUIDE POUR L UTILISATION DU FOUR VOYANTS INDICATEURS 32 PROGRAMMATEUR LECTRONIQUE 33 PROGRAMMATEUR MANUEL 35 FONCTION S CURIT ENFANTS 35 THERMOSTAT DE TEMP...

Страница 29: ...es europ ennes en vigueur L alimentation du four est monophas e 220 230 240 V 50 60 Hz V rifier le voltage et la fr quence de la puissance lectrique sur la plaquette de l appareil LE RACCORDEMENT LA T...

Страница 30: ...Ne pas refermer les charni res si elles ne sont pas stabilis es par le poids de la porte car la puissance des ressorts pourrait les refermer violemment ATTENTION Ne pas poser de poids excessif ni se m...

Страница 31: ...appareil pendant le fonctionnement et tout de suite apr s l arr t du four qui est encore tr s chaud l appareil inutilis dans ce cas rendre inoffensives les parties susceptibles de pr senter un danger...

Страница 32: ...on totale kW h 1 41 Dotation four n 1 L chefrite n 1 Gril chrom n 1 Tournebroche GUIDE POUR L UTILISATION DU FOUR IMPORTANT Avant d utiliser le four pour la premi re fois le faire fonctionner vide S l...

Страница 33: ...es programmes il suffit d appuyer l g rement ou d effleurer le symbole MODE apr s l avoir valid et de garder le doigt dessus quelques secondes jusqu au bip et jusqu ce que le symbole clignote Dor nava...

Страница 34: ...ure de fin de cuisson calcul e par le programmateur en fonction des donn es saisies Programmez l heure de fin de cuisson en appuyant sur le symbole Apr s quelques secondes l heure de l horloge r appar...

Страница 35: ...e cuisson souhait la fin du temps de cuisson le four s teint automatiquement et un signal sonore retentit cloches FONCTION S CURIT VERROUILLAGE ENFANTS selon les mod les Cette fonction suppl mentaire...

Страница 36: ...liser cette fonction pour obtenir une cuisson uniforme Cuisson id ale pour les tartes le pain et autres aliments larges D CONGELER ET S CHER Utiliser cette fonction pour acc l rer la d cong lation et...

Страница 37: ...r e L utilisateur doit remettre l appareil un centre sp cialis charg de la collecte des d chets lectriques et lectroniques ou son revendeur lors de l achat d un nouvel appareil de m me type L utilisat...

Страница 38: ...38 FONCTIONS DU FOUR...

Страница 39: ...39 FIGURES Fig 1 FOUR ENCASTRABLE Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 40: ...PORTE Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Abaisser les crochets de la charni re apr s avoir ins r la porte Soulever le jusqu au point de blocage puis enlever la porte du four Crochet de la ch...

Страница 41: ...S ORIGINALES 43 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 44 DATOS T CNICOS DEL HORNO 45 GU A DE USO PILOTOS 45 PROGRAMADOR ELECTR NICO 46 PROGRAMADOR MANUAL 48 BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NI OS 48 TERMOST...

Страница 42: ...ca monof sica 220 230 240 V 50 60 Hz Compruebe el voltaje y la frecuencia de potencia el ctrica indicados en la etiqueta de producto LA CONEXI N A TIERRA ES OBLIGATORIA Para efectuar la conexi n direc...

Страница 43: ...les ATENCI N No extraiga los ganchos de bloqueo de la sede al quitar la puerta No cierre las bisagras cuando la puerta est desmontada porque se cerrar n con violencia debido a la tracci n de los muell...

Страница 44: ...je bolsas poliestireno puntos met licos etc el horno mientras est funcionando y una vez apagado mientras est caliente el horno inutilizado en este caso proteja las partes que puedan ser peligrosas Evi...

Страница 45: ...0 60 Para mantener 200 C kW h 0 81 Potencia consumo total kW h 1 41 Accesorios del horno N 1 Grasera N 1 Rejilla cromada N 1 Asador rotativo GU A DE USO IMPORTANTE Antes de utilizar el horno por prime...

Страница 46: ...s mbolo MODE presion ndolo durante unos segundos se oye un bip y el s mbolo parpadea Para seleccionar el programa vuelva a pulsar levemente o roce el s mbolo En adelante con la indicaci n pulse el s m...

Страница 47: ...n END fin que parpadear de manera alterna con la hora final de cocci n calculada por el programador en funci n de los tiempos introducidos Programe la hora final de cocci n deseada pulsando el s mbolo...

Страница 48: ...a la derecha y seleccione el tiempo de cocci n deseado Al cumplirse el tiempo de cocci n el horno se paga autom ticamente y se oye una campana de aviso BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NI OS s lo en algunos...

Страница 49: ...iente a los alimentos COCCI N INTENSA POR VENTILACI N FORZADA Utilice esta funci n para obtener una cocci n uniforme Cocci n ideal para preparar tartas pan y platos de gran tama o DESCONGELACI N Y SEC...

Страница 50: ...n punto de recogida selectiva para aparatos el ctricos o electr nicos o entregar al proveedor durante la compra de un aparato equivalente El usuario deber llevar el aparato a un punto de recogida sele...

Страница 51: ...51 FUNCIONES DEL HORNO...

Страница 52: ...52 FIGURAS Fig 1 HORNO EMPOTRADO Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 53: ...ig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Gancho de la bisagra Bajar el gancho de la bisagra despu s de introducir la puerta Levantar el gancho de la bisagra hasta la Sede de Bloqueo para desmontar...

Страница 54: ...56 G VENL K UYARILARI 57 FIRINLA LG L TEKN K VER LER 58 FIRIN KULLANMA KILAVUZU G STERGE LAMBALARI 58 ELEKTRON K PROGRAMLAYICI 59 MANUEL PROGRAMLAYICI 61 OCUK EMN YET FONKS YONU 61 FIRIN SICAKLIK TERM...

Страница 55: ...rmlar na uygun olarak yap lmal d r Elektrik ba lant s 220 230 240 V 50 60 Hz tek faz tipindedir Do ru elektrik voltaj ve frekans i in r n Etiketini Kontrol Ediniz TOPRAK BA LANTISI YAPILMASI ZORUNLUDU...

Страница 56: ...l k vermeden mente eleri kapatmay n z aksi takdirde g l yaylar mente elerin iddetli bir ekilde kapanmas na yol a abilir UYARI Kapa n zerine a r y k koymay n z veya kapa n zerine basmay n z Bu kapa n k...

Страница 57: ...zemeleri plastik torbalar polistirol k p k metal k s mlar vs kullan m s ras nda ve kullan mdan hemen sonra ok s cak olabilece inden cihaz n kendisi kullan m d b rak lm cihaz b yle bir durumda tehlike...

Страница 58: ...sa 1 41 F r nla Birlikte Verilen Malzemeler n 1 Tepsi n 1 Krom Izgara n 1 D ner i FIRIN KULLANMA KILAVUZU NEML F r n ilk kez kullanmadan nce yo un s cak haval Pi irme program n se erek yakla k 1 saat...

Страница 59: ...i yan p s nene kadar bas l tutulmak suretiyle nceden aktive edilen MODE simgesine dokunularak veya hafif e bas larak yap l r Bu andan itibaren MODE simgesine bas n talimat nda aktivasyon i lemini a kl...

Страница 60: ...n girilen s re de erlerini baz alarak hesaplad pi irme sonu saatiyle d n ml olarak yan p s nen END son fonksiyonuna ge in Yine simgesine basarak istenilen pi irme sonu saatini ayarlay n Birka saniye...

Страница 61: ...y nde eviriniz ve istenilen pi irme s resini se iniz Pi irme s resi sonunda f r n otomatik olarak kapan r ve zil sesli bir sinyal verilir OCUK EMN YET K L D FONKS YONU varsa F r n n al mas esnas nda v...

Страница 62: ...ekmek ve di er geni boyutlu yiyecekleri haz rlamak i in ideal bir pi irme y ntemidir BUZ ZME VE KURUTMA Bu fonksiyonu fanl hava kullanmak suretiyle pi irilecek yiyece i zd rmek ve veya kurutmak i in...

Страница 63: ...rekti ini veya yeni bir benzer cihaz sat n alaca n z zaman r n sat c s na iade etmeniz gerekti ini ifade etmektedir Kullan c kullan m mr sona erdi inde y r rl kte bulunan ilgili imha at k kanunlar uya...

Страница 64: ...64 FIRIN FONKS YONLARI...

Страница 65: ...65 EK LLER ek 1 ANKASTRE FIRIN ek 2 ek 3 ek 4...

Страница 66: ...66 KAPAK MENTE ES F r n kapa n karmak i in Kilit Yuvas na kadar kald r n z ek 5 ek 6 ek 7 ek 8 ek 10 ek 11 ek 12 Kapa takt ktan sonra mente e kancas n indiriniz Mente ekancas n 9...

Страница 67: ...67 68 68 68 69 69 69 69 70 71 71 72 74 74 74 75 75 75 76 76 77 78 79...

Страница 68: ...68 1 45 kg DPM 86 M MAM 82 M 1 FI 90 90x48 1 A 2 150 C 220 230 240 V 50 60 Hz 3 mm 3 4 4 13A BS 1363 13 amp 4 75 C 3 mm H05RR FH 3 x 1 5...

Страница 69: ...69 5 5 A 6 25 W 220 230 V a c 6 1 2 3...

Страница 70: ...70...

Страница 71: ...71 220 230 240 V 50 60 Hz kW 2 6 kW 0 8 kW 1 8 kW 1 2 kW 2 5 W 25 x 2 W 25 W 25 mm 305 mm 580 mm 410 dm 73 cm 700 200 C kW h 0 60 200 C kW h 0 81 kW h 1 41 1 1 1 1 ON OFF 7 8...

Страница 72: ...FMXO 86 M A A MODE MODE MODE 72...

Страница 73: ...MODE 0 00 MODE END A A A MODE DUR A MODE END A A 11 30 30 13 00 12 30 13 00 MODE 0 00 MODE 6 MODE ton 73...

Страница 74: ...8 2 MODE PUSH PULL MAM 82 M 10 1 3 2 11 MAM 82 M Push Pull 74...

Страница 75: ...12 MAM 82 M Push Pull 15 75...

Страница 76: ...1 1 2 2 2 3 2 3 3 2002 96 87 308 73 23 93 68 89 336 76...

Страница 77: ...77...

Страница 78: ...1 2 3 4 78...

Страница 79: ...5 6 7 8 9 10 11 12 79...

Страница 80: ...Franke S p A via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Отзывы: