Franke FKU 908-H I TC Скачать руководство пользователя страница 51

 

 

 

 

TR 

 

5
1

 

51 

Aktif Karbonlu Kokuya Kar

ş

ı Filtreler (Filtre Edici Versiyon) 

Yıkanamaz, yeniden kullanılamaz, ekranda C sembolü görüntülendi

ğ

inde veya en az 4 ayda 

bir de

ğ

i

ş

tirilir.  Alarm sinyali önceden aktive olur.    

Alarm sinyalinin aktive edilmesi  
•  Filtre edici versiyon Davlumbazlarda, Filtreler doygunluk Alarm sinyali, kurulum anında 

veya devamında aktive olur. 

• I

ş

ıkları ve emme Motorunu kapatınız. 

•  E tu

ş

una, son iki segmanın ve Ekran üzerinde Motor çubu

ğ

unun tüm i

ğ

neli hattının açılı

ş

ına 

kadar yakla

ş

ık 5 saniye basınız.  

•  E tu

ş

undan parma

ğ

ınızı çekiniz, “Saat” simgesi yanmaya ba

ş

lar. 

•  3 saniye içinde,  C A filtrelerini geçerli  / geçersiz kılmak için D tu

ş

una basınız. 

•  C sembolünün yanması, CA Filtre doygunluk Alarmı AKT

İ

VE ED

İ

LM

İŞ

.  

•  C sembolünün sönmesi, CA Filtre doygunluk Alarmı AKT

İ

VE ED

İ

LMEM

İŞ

 

 

AKT

İ

F KARBONLU KOKUYA KAR

Ş

I F

İ

LTREN

İ

N DE

ĞİŞ

T

İ

R

İ

LMES

İ

  

Alarm sinyalinin resetlenmesi (sıfırlanması) 
• I

ş

ıkları ve emme Motorunu kapatınız. 

•  G tu

ş

una en az 2 saniye basınız.  

Filtrenin De

ğ

i

ş

tirilmesi  

•  Comfort paneli açınız. 
• Ya

ğ

lanmaya kar

ş

ı metal filtreler 

•  Aktif Karbonlu kokuya kar

ş

ı doymu

ş

 filtreyi resimde gösteril-

di

ğ

ş

ekilde çıkartınız. 

•  Yeni Filtreyi yuvasına takarak monte ediniz. 
• Ya

ğ

lanmaya kar

ş

ı metal filtreler 

 

A

B

 

Aydınlatma 

AMPULLER

İ

N DE

ĞİŞ

T

İ

R

İ

LMES

İ

 

20 W haojen ampuller 
•  Metal cam klipsini halkanın altından destekleyerek ve bir eli-

nizle de tutarak sökünüz. 

•  Halojen ampulü duyundan çıkarınız. 
• Aynı özelli

ğ

e sahip yenisiyle de

ğ

i

ş

tiriniz ve iki adet fi

ş

inin yu-

vasına iyi oturmasına dikkat ediniz. 

•  Cam tutucu klipsi bastırarak takınız. 

 

 

Содержание FKU 908-H I TC

Страница 1: ...lation Cooker Hood Istruzioni per l uso e l installazione Cappa Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube Kullan m ve montaj talimatlar Davlum...

Страница 2: ...EN 2 2 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 7 CHARACTERISTICS 8 INSTALLATION 9 USE 12 MAINTENANCE 13...

Страница 3: ...IT 3 3 Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI 16 CARATTERISTICHE 17 INSTALLAZIONE 18 USO 21 MANUTENZIONE 22...

Страница 4: ...FR 4 4 Manuel d Instructions SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 25 CARACTERISTIQUES 26 INSTALLATION 27 UTILISATION 30 ENTRETIEN 31...

Страница 5: ...DE 5 5 Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 34 CHARAKTERISTIKEN 35 MONTAGE 36 BEDIENUNG 39 WARTUNG 40...

Страница 6: ...TR 6 6 Kullanim Kilavuku I ERIKLER TAVSIYELER VE NERILER 43 ZELLIKLER 44 MONTAJ 45 KULLANIM 48 BAKIM 49...

Страница 7: ...naked flames under the hood when it is in operation Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only making sure that it does not engulf the sides Deep fat fryers must be contin...

Страница 8: ...Controls Light Suction Unit Filters Lower Duct 7 1 PVC Pipe fitted 8 1 Inclinable grid fitted 9 1 Reduction flange 150 120 mm 10 1 Metal cover Ref Q ty Assembly components 7 5 2 Glass Support Corners...

Страница 9: ...between the hood and the upper limit ceiling or self is at least 8 10 cm On the wall trace a vertical line up to the ceiling or top limit at the centre of the area where you intend to fit the hood a...

Страница 10: ...y in case the connecting diameter is 150 REAR AIR OUTLET When drilling the air outlet hole in the wall proceed in accor dance with the scheme in the part concerning the wall drilling Use a pair of ton...

Страница 11: ...grid 8 on the air outlet Make sure that the position of the grid is correct Make sure that charcoal filters have been placed inside the hood 8 7 ELECTRICAL CONNECTION Connect the hood to the mains th...

Страница 12: ...set the delayed shutdown of the motor and the lighting to 30 min utes This function is suitable for a complete elimi nation of residual cooking odours Functioning only when the motor is on not during...

Страница 13: ...ull the Comfort Panel to open it Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fix ing pin lever The comfort panel must never be washed in a dishwasher Clean the outside using a damp cloth...

Страница 14: ...or at least 2 seconds Cleaning Open the comfort panel Remove the filters one by one by pushing them backwards and pulling them down contemporaneously Wash the filters Pay attention not to bend them Ma...

Страница 15: ...arm C symbol lit charcoal filter saturation alarm ACTIVATED C symbol unlit charcoal filter saturation alarm DEACTIVATED SUBSTITUTION OF THE CHARCOAL FILTER Alarm reset Switch off the motor and the lig...

Страница 16: ...Regolare sempre le fiamme in modo da evitare una evidente fuoriuscita laterale delle stesse rispetto al fondo delle pentole Controllare le friggitrici durante l uso l olio surriscaldato potrebbe infi...

Страница 17: ...uppo Ventilatore Filtri Camino Inferiore 7 1 Tubo PVC Installato 8 1 Griglia direzionata Installata 9 1 Flangia di Riduzione 150 120 mm 10 1 Tappo Rif Q t Componenti di Installazione 7 5 2 Angolari Su...

Страница 18: ...riore Soffitto o Mensola di almeno 8 10 Cm Tracciare sulla Parete una linea Verticale fino al soffitto o al limite superiore al centro della zona prevista per il montaggio della Cappa una linea Orizzo...

Страница 19: ...a flangia di riduzione 9 va rimossa solo per effettuare collega menti da 150 USCITA POSTERIORE Si ricorda che per effettuare il foro di evacuazione va seguito lo schema riportato nel paragrafo foratur...

Страница 20: ...o attenzione che sia posizionata correttamente sul tubo Assicurarsi della presenza dei Filtri antiodore al Carbone atti vo 8 7 CONNESSIONE ELETTRICA Collegare la Cappa all Alimentazione di Rete interp...

Страница 21: ...completare l eliminazione di odori residui Attivabile solo a motore acceso ad una Velocit diversa da 24H e Intensiva si disattiva premendo il tasto o spegnendo il mo tore Visualizza il simbolo di un...

Страница 22: ...ri Pulizia dei Confort Panel Aprire il Confort Panel tirandolo Sganciare il pannello dal corpo cappa facendo scorrere l apposita leva del perno di fissaggio Il confort panel non va assolutamente lavat...

Страница 23: ...Pulizia Filtri Aprire il comfort panel Togliere i Filtri uno alla volta spingendoli verso la parte poste riore del gruppo e tirando contemporaneamente verso il basso Lavare i Filtri evitando di piegar...

Страница 24: ...del simbolo C Allarme saturazione Filtro C A ATTIVATO Spegnimento del simbolo C Allarme saturazione Filtro C A DISATTIVATO SOSTITUZIONE FILTRO ANTIODORE AL CARBONE ATTIVO Reset del segnale di allarme...

Страница 25: ...nsit quand la hotte est en service Toujours r gler les flammes de mani re viter toute sortie lat rale de ces derni res par rapport au fond des marmites Contr ler les friteuses lors de l utilisation ca...

Страница 26: ...age Groupe Ventilateur Filtres Chemin e Inf rieure 7 1 Tuyau en PVC Install 8 1 Grille orientable Install e 9 1 Flasque de Raccord 150 120 mm 10 1 Bouchon R f Q t Composants d Installation 7 5 2 Corni...

Страница 27: ...et le plafond ou toute autre limite sup rieure tag re Marquer sur la Paroi une ligne Verticale jusqu au plafond ou la limite sup rieure au milieu de la zone pr vue pour le montage de la Hotte une lig...

Страница 28: ...ord 9 doit tre retir e uniquement pour effectuer les connexions de 150 SORTIE ARRI RE Nous rappelons que pour percer le trou d vacuation il faut suivre le sch ma report dans le paragraphe relatif au p...

Страница 29: ...l air en veillant ce qu elle soit positionn e correctement sur le tuyau S assurer que les Filtres anti odeur au Charbon actif soient pr sents 8 7 BRANCHEMENT ELECTRIQUE Brancher la hotte sur le secteu...

Страница 30: ...ur r si duelle S active quand le moteur allum une vitesse diff rente de 24H et Intensive appuyer sur la touche ou teindre le moteur pour d sactiver cette fonction Le symbole d une horloge qui clignote...

Страница 31: ...ier D crocher le panneau du corps de la hotte en faisant coulisser le levier du goujon de fixation sp cialement pr vu En aucun cas le confort panel ne doit tre lav au lave vaisselle Le nettoyer l ext...

Страница 32: ...ant au moins 2 secondes Nettoyage des filtres Ouvrir le panneau Confort Retirer les filtres un un en les poussant vers l arri re du groupe tout en les tirant vers le bas Laver les filtres en vitant de...

Страница 33: ...larme de saturation du filtre au C A ACTIV E Le symbole C s teint alarme de saturation du filtre au C A D SACTIV E REMPLACEMENT DU FILTRE ANTI ODEUR AU CHARBON ACTIF R tablissement du signal d alarme...

Страница 34: ...zu regulieren dass sie den Topfboden nicht berragt Achtung Frittierger te m ssen w hrend des Gebrauchs stets beaufsichtigt wer den berhitztes l kann sich entz nden Keine flambierten Speisen unter der...

Страница 35: ...leuch tung Ventilatorgruppe Filter unterem Kamin 7 1 PVC Rohr installiert 8 1 Luftstromrichtungsgitter installiert 9 1 Reduktionsflansch 150 120 mm 9 1 Deckel Bez Menge Installationskomponenten 7 5 2...

Страница 36: ...ls durch die Anbringung von geeigneten Befestigungs oder Stabilisierungselementen hergestellt werden Kann eine hinreichende Tragf higkeit nicht si chergestellt werden ist von einer Montage abzusehen A...

Страница 37: ...NTERER LUFTAUSTRITT F r die Erstellung der Auslass ffnung ist das Schema zu befolgen welches im Absatz ber den Wandauslass aufgef hrt ist Die hintere Austritts ffnung mit Hilfe einer Zange aufbrechen...

Страница 38: ...ur Geruchsbindung vor handen ist 8 7 Elektroanschluss Vor der Installation die Netzspannung durch herausdrehen der Sicherung oder ausschalten des Hauptschalters stromlos ma chen Bei Anschluss der Haub...

Страница 39: ...chalten nach 30 Minuten Zum Beseitigen von verbliebenen K chend nsten geeignet L sst sich nur bei eingeschaltetem Motor und nicht bei Intensiv stufe oder 24 Stunden Funktion aktivieren L sst sich durc...

Страница 40: ...ehen ffnen Die Platte vom Haubenk rper aushaken indem der Hebel des Befestigungsstiftes verschoben wird Die Comfort Panel darf keinesfalls im Geschirrsp ler gewa schen werden Au en mit einem feuchten...

Страница 41: ...cken Filterreinigung Das Comfort Panel ffnen Die Filter einzeln entnehmen indem sie zur R ckseite der Gruppe geschoben und gleichzeitig nach unten gezogen wer den Die Filter waschen darauf achten sie...

Страница 42: ...ungsanzeige AKTIVIERT Bei Erl schen von Symbol C ist die Aktivkohlefilter S ttigungsanzeige DEAKTIVIERT ERSETZEN DES AKTIVKOHLE GERUCHSFILTERS R ckstellen der S ttigungsanzeige Die Beleuchtung und den...

Страница 43: ...inlikle kullanmay n z Davlumbaz al rken alt nda kesinlikle y ksek plak ate b rakmay n Alev yo unlu unu do rudan tencerenin alt nda kalacak ekilde ayarlay n kenarlar n sarmad ndan emin olun Ya da k zar...

Страница 44: ...ve alt bacas ile birlikte dav lumbaz g vdesi 7 1 Boru PVC monteli 8 1 d ner zgara Monteli 9 1 150 120 mm red ksiyon flan 10 1 Kapak Rif Miktar Montaj komponentleri 7 5 2 Cam destek dirsekleri 11a 2 Du...

Страница 45: ...ir mesafe kalmas gerekti ini g z n nde bulundurun Duvara unlar izin Tavana veya st s n ra kadar Davlumbaz n monte edilmesi n g r len b lgenin merkezinde bir dikey izgi izin Pi me hatt n n minimum 550...

Страница 46: ...nden s k lmelidir Red ksiyon flan 9 sadece 150 lik boru tercih edilen hallerde s k lmelidir ARKA IKI Tahliye deli inin a lmas nda duvar delme k sm nda yer alan ema izlenmelidir Bir pense yard m ile ar...

Страница 47: ...ru yerle tirildi inden emin olunuz Aktif karbonlu koku nleyici filtrelerin yerlerinde olduklar n dan emin olunuz 8 7 ELEKTR K BA LANTISI Davlumbaz ebeke cereyan na ba larken aray temas aral en az 3 m...

Страница 48: ...e i leminin tamamlanmas na uygundur Sadece motorun 24H veya Yo un h zdan farkl bir h zda al mas nda aktive edilebilir tu a bas larak veya motor durdurularak devreden kart l r Yanar bir Saat sembol g r...

Страница 49: ...Panelleri nin Temizlenmesi ekerek Konfor Paneli ni a n z Sabitleme piminin kolunu kayd rarak paneli davlumbaz g vde sinden kurtar n z Konfor paneli asla bula k makinas nda y kanmaz D taraf n nemli bi...

Страница 50: ...relerin Temizlenmesi Comfort paneli a n z Ya lanmaya Kar Filtreleri grubun arka b l m ne do ru ite rek ve ayn anda a a ya do ru ekerek birer birer kart n z Filtreleri k vr lmamalar na dikkat ederek s...

Страница 51: ...n z C sembol n n yanmas CA Filtre doygunluk Alarm AKT VE ED LM C sembol n n s nmesi CA Filtre doygunluk Alarm AKT VE ED LMEM AKT F KARBONLU KOKUYA KAR I F LTREN N DE T R LMES Alarm sinyalinin resetle...

Страница 52: ...436004010_ver1 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Отзывы: