Franke FFC 905-P Скачать руководство пользователя страница 17

 

 

 

 

IT 

 

1
7

 

17 

Montaggio Corpo Cappa 

• Qualora l’installatore ritenga opportuno chiudere lo spazio 

vuoto che rimane nella parte inferiore tra la Cappa e l’angolo 
del muro, si deve installare il Tappo ad Angolo 7.1 alla base 
della Cappa con 2 Viti 12c (2,9 x 9,5)in dotazione. 

•  Serrare le 2 Viti Vr situate sui punti di aggancio del Corpo 

Cappa. 

•  Agganciare il Corpo Cappa alle Viti 12b (4,2 x 12,7) predispo-

ste. 

•  Serrare definitivamente le Viti 12b (4,2 x 12,7) di supporto. 
•  Agire sulle Viti Vr per livellare il Corpo Cappa. 
•  Assicurare la cappa al muro per mezzo di altre due viti con tas-

sello e rondella, posizionabili dall’interno del corpo cappa. 

 

12b

Vr

Connessioni 

USCITA ARIA VERSIONE ASPIRANTE 

Per installazione in Versione Aspirante collegare la Cappa alla 
tubazione di uscita per mezzo di un tubo rigido o flessibile di 
ø150 o 120 mm, la cui scelta è lasciata all'installatore. 
•  Per collegamento con tubo ø120 mm, inserire la Flangia di ri-

duzione 9 sull’Uscita del Corpo Cappa. 

•  Fissare il tubo con adeguate fascette stringitubo. Il materiale 

occorrente non è in dotazione. 

•  Togliere eventuali Filtri Antiodore al Carbone attivo. 

 

ø 150

9

ø 120

USCITA ARIA VERSIONE FILTRANTE 

•  Inserire lateralmente le Prolunghe Raccordo 14.1 sul Raccordo 

15

•  Avvitare il Raccordo con Prolunghe al Supporto 7.3 con 2 Viti 

12c (2,9 x 9,5) in dotazione. 

•  Infilare il Supporto così ottenuto al Supporto Camino Superio-

re 7.4 e fissarlo con 4 Viti 12c (2,9 x 9,5) in dotazione. 

•  Collegare e fissare con due Fascette, non in dotazione, la Cap-

pa al Raccordo uscita Aria con un tubo rigido o flessibile di 
ø150, la cui scelta è lasciata all'installatore. 

 
•  Assicurarsi della presenza del Filtro Antiodore al Carbone atti-

vo.  

 

12c

12c

Содержание FFC 905-P

Страница 1: ...llation Cooker Hood Istruzioni per l uso e l installazione Cappa Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube Kullan m ve montaj talimatlar Davlu...

Страница 2: ...EN 2 2 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 7 CHARACTERISTICS 8 INSTALLATION 9 USE 12 MAINTENANCE 13...

Страница 3: ...IT 3 3 Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI 14 CARATTERISTICHE 15 INSTALLAZIONE 16 USO 19 MANUTENZIONE 20...

Страница 4: ...FR 4 4 Manuel d Instructions SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 21 CARACTERISTIQUES 22 INSTALLATION 23 UTILISATION 26 ENTRETIEN 27...

Страница 5: ...DE 5 5 Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 28 CHARAKTERISTIKEN 29 MONTAGE 30 BEDIENUNG 33 WARTUNG 34...

Страница 6: ...TR 6 6 Kullanim Kilavuku I ERIKLER TAVSIYELER VE NERILER 35 ZELLIKLER 36 MONTAJ 37 KULLANIM 40 BAKIM 41...

Страница 7: ...naked flames under the hood when it is in operation Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only making sure that it does not engulf the sides Deep fat fryers must be contin...

Страница 8: ...m 14 1 2 air outlet connection extension 15 1 air outlet connection Ref Q ty Installation components 7 1 1 Lower corner spacer 7 2 1 Hood fixing support piece 7 3 1 Air outlet connection support piece...

Страница 9: ...rontal part of the support fixing piece leaving a 5 6 mm distance between the support and the screw head As indicated place the upper chimney support 7 4 at the corner of the ceiling Mark the centres...

Страница 10: ...on connect the hood to the chimney using either a flexible or rigid pipe 150 or 120 mm the choice of which is left to the installer To install a 120 mm air exhaust connection insert the re ducer flang...

Страница 11: ...himney parts out of the packing leaving them one inside the other Extend slightly the two side parts of the chimney and place the upper chimney on the chimney support 7 4 Fix the upper chimney with tw...

Страница 12: ...Turns the Motor on at Speed two T4 Speed Fixed When pressed briefly turns the Motor on at Speed three Flashing Pressed for 2 Seconds Activates Speed four with a timer set to 10 minutes after which it...

Страница 13: ...LACING THE ACTIVATED CHARCOAL FILTER The filter is not washable and cannot be regenerated and must be replaced approximately every 4 months of operation or more frequently for particularly heavy usage...

Страница 14: ...one Regolare sempre le fiamme in modo da evitare una evidente fuoriuscita laterale delle stesse rispetto al fondo delle pentole Controllare le friggitrici durante l uso l olio surriscaldato potrebbe i...

Страница 15: ...ne 150 120 mm 14 1 2 Prolunga Raccordo Uscita Aria 15 1 Raccordo Uscita Aria Rif Q t Componenti di Installazione 7 1 1 Tappo ad Angolo Inferiore 7 2 1 Supporto Attacco Cappa 7 3 1 Supporto Raccordo Us...

Страница 16: ...ntale del Supporto Attacco Cappa lasciando uno spazio di 5 6 mm fra il supporto e la testa della vite Appoggiare come indicato il Supporto Camino Superiore 7 4 sull angolo del soffitto Segnare i centr...

Страница 17: ...la Cappa alla tubazione di uscita per mezzo di un tubo rigido o flessibile di 150 o 120 mm la cui scelta lasciata all installatore Per collegamento con tubo 120 mm inserire la Flangia di ri duzione 9...

Страница 18: ...endere i Camini dalla scatola lasciandoli l uno dentro l altro Allargare leggermente le due falde laterali e appoggiare o inse rire i Camini da sopra sul Supporto Camino 7 4 Fissare il Camino Superior...

Страница 19: ...l Motore alla Seconda velocit T4 Velocit Fisso Premuto brevemente Accende il Motore alla Terza velocit Lampeggiante Premuto per 2 Secondi Attiva la Quarta velocit temporizzata a 10 minuti al termine d...

Страница 20: ...FILTRO ANTIODORE AL CARBONE ATTIVO Non lavabile e non rigenerabile va sostituito almeno ogni 4 mesi o pi frequentemente per un uso particolarmente intenso Togliere i Filtri antigrasso metallici Rimuo...

Страница 21: ...ensit quand la hotte est en service Toujours r gler les flammes de mani re viter toute sortie lat rale de ces derni res par rapport au fond des marmites Contr ler les friteuses lors de l utilisation c...

Страница 22: ...ue de r duction 150 120 mm 14 1 2 Rallonge Raccord Sortie de l Air 15 1 Raccord Sortie de l Air R f Q t Composants de l installation 7 1 1 Bouchon d angle inf rieur 7 2 1 Support Raccordement Hotte 7...

Страница 23: ...on de la hotte en pre nant soin de laisser un espace de 5 6 mm entre le support et la t te de la vis Suivre les indications et appuyer le support du conduit sup rieur 7 4 sur l angle du plafond Marque...

Страница 24: ...e la tuyauterie de sortie via un tube rigide ou flexible de 150 ou 120 mm au choix de l installateur En cas de branchement avec un tube de 120 mm ins rer le flasque de r duction 9 sur la sortie du cor...

Страница 25: ...nt l un dans l autre carter l g rement les deux ailettes lat rales et poser ou intro duire les conduits par le haut sur le support 7 4 Fixer le conduit sup rieur l aide des 2 vis 12c 2 9 x 9 5 fournie...

Страница 26: ...oteur en marche en seconde vitesse T4 Vitesse Fixe Appuy bri vement met le moteur en troisi me vitesse Clignotant Appuy pendant 2 secondes Active la quatri me vitesse avec r glage sur 10 minutes au te...

Страница 27: ...CHARBON ACTIF Ni lavable ni r g n rable le remplacer au moins tous les 4 mois d emploi ou plus fr quemment en cas d emploi particu li rement intense Retirer les filtres anti graisse m talliques Retir...

Страница 28: ...zu regulieren dass sie den Topfboden nicht berragt Achtung Frittierger te m ssen w hrend des Gebrauchs stets beaufsichtigt wer den berhitztes l kann sich entz nden Keine flambierten Speisen unter der...

Страница 29: ...1 2 Verl ngerung Anschlussst ck Luftaustritt 15 1 Anschlussst ck Luftaustritt Bez St Installationskomponenten 7 1 1 Eckf rmige untere Abdeckung 7 2 1 Halterung Haubenbefestigung 7 3 1 Halterung Anschl...

Страница 30: ...rauben 12a 4 2 x 44 4 fixieren Die mitgelieferten 2 Schrauben 12b 4 2 x 12 7 bei den Befestigungsl chern des Hauben k rpers die an der vorderseitigen Platte der Halterung Haubenbefestigung positionier...

Страница 31: ...20 mm an die Au en rohrleitung angeschlossen werden Bei Verwendung eines Anschlussrohres 120 den Reduzier flansch 9 am Haubenaustritt anbringen Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren Das hierzu...

Страница 32: ...die Netzspannung die im Typen schild angegeben ist anschlie en Kaminmontage Die Kaminteile aus dem Karton nehmen und diese ineinander lassen Die beiden seitlichen Schenkel leicht auseinanderbiegen und...

Страница 33: ...der zweiten Betriebsge schwindigkeit ein T4 Betriebsgeschwindigkeit Bleibend Schaltet den Motor durch kurzes Dr cken bei der dritten Betriebsgeschwindigkeit ein Blinkend Bei 2 Sekunden langem Dr cken...

Страница 34: ...ilter kann weder gewaschen noch wiederverwendet werden und ist alle 4 Betriebsmonate bzw bei starkem Einsatz auch h ufiger auszutauschen Die Metallfettfilter entfernen Den ges ttigten Aktivkohle Geruc...

Страница 35: ...kesinlikle kullanmay n z Davlumbaz al rken alt nda kesinlikle y ksek plak ate b rakmay n Alev yo unlu unu do rudan tencerenin alt nda kalacak ekilde ayarlay n kenarlar n sarmad ndan emin olun Ya da k...

Страница 36: ...20 mm ap nda Red ksiyon Flan 14 1 2 Hava k Rakoru Uzant s 15 1 Hava k Rakoru Ref Adet Montaj Par alar 7 1 1 Alt K eli Tapa 7 2 1 Davlumbaz Ba lant Deste i 7 3 1 Hava k Rakoru Deste i 7 4 1 st Baca Des...

Страница 37: ...4 2 x 12 7 Davlumbaz G vdesinin tak laca de liklere yerle tiriniz ve vidan n kafas ile destek aras nda 5 6 mm mesafe b rak n z st Baca Deste ini 7 4 ekilde g r ld gibi tavan n k esine dayay n z st Ba...

Страница 38: ...n montaj i in davlumbaz mont r n se ece i 150 yada 120 mm ap nda sert veya esnek bir boru ile k kana l na ba lanmal d r 120 mm ap nda boru ile ba lant i in red ksiyon flan n 9 davlumbaz g vdesi k na y...

Страница 39: ...n biri di erinin i inde kalacak ekilde al n z ki yan kenar n ete ini hafif e a n z ve bacalar st taraftan Baca Deste i 7 4 zerine ge iriniz st Bacay cihaz donan m nda verilen 2 adet Viday ile 12c 2 9...

Страница 40: ...r r T3 H z A k kinci h zda motoru al t r r T4 H z Sabit Hafif e bas l nca nc h zda motoru al t r r Fla r 2 saniye s reyle bas l nca 10 dakikaya ayarlanm d rd nc h z etkin duruma getirir Bu s renin so...

Страница 41: ...ltresi Filtreli Model AKT F KARBONLU KOKU F LTRES N N DE T R LMES Y kanabilir ya da rejenere edilebilir nitelikte de ildir normalde en az 4 ayda bir yo un kullan mda ise daha s k a de i tirilir Metali...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...436003993_ver1 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Отзывы: