Franke FDL 604 Скачать руководство пользователя страница 21

 

 

 

 

FR 

 

2

1

 

21 

CONSEILS ET SUGGESTIONS

 

INSTALLATION 

•  Le  fabricant  décline  toute  responsabilité  en  cas  de  dommage  dû  à 

une installation non correcte ou non conforme aux règles de l’art. 

•  La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte 

doit être de 650 mm au moins. 

•  Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur 

la plaquette apposée à l’intérieur de la hotte. 

•  Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la 
  mise à la terre de l’installation électrique domestique ait été effectuée 

conformément aux normes en vigueur. 

•  Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie 
  d’un diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le parcours de la 
  tuyauterie doit être le plus court possible. 
•  Eviter de connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées 
  issues d’une combustion tel que (Chaudière, cheminée, etc…). 
•  Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité 
  dans la pièce ou est installée la hotte (par exemple: des appareils 
  fonctionnant  au  gaz),  vous  devez  prévoir  une  aération  suffisante  du 

milieu.  Si  la  cuisine  en  est  dépourvue,  pratiquez  une  ouverture  qui 
communique avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur. 

UTILISATION 

•  La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans 

le but d’éliminer les odeurs de la cuisine. 

•  Ne jamais utiliser abusivement la hotte. 
•  Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est 

en service. 

•  Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale 
  de ces dernières par rapport au fond des marmites. 
•  Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile surchauffée 
  pourrait s’enflammer. 
•  La hotte ne doit pas être utilisée par des enfants ou des personnes ne 

pouvant pas assurer une utilisation correcte. 

ENTRETIEN 

•  Avant de procéder à toute opération d’entretien, retirer la hotte en 
  retirant la fiche ou en actionnant l’interrupteur général. 
•  Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la 
  cadence conseillée. 
•  Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un 
  chiffon humide et détersif liquide neutre. 

650 mm min.

 

Содержание FDL 604

Страница 1: ...zione Cappa Instructions for use and installation Cooker Hood Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube Kullan m ve montaj talimatlar Davlumba...

Страница 2: ...IT 2 2 Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI 7 CARATTERISTICHE 8 INSTALLAZIONE 9 USO 12 MANUTENZIONE 13...

Страница 3: ...EN 3 3 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 14 CHARACTERISTICS 15 INSTALLATION 16 USE 19 MAINTENANCE 20...

Страница 4: ...FR 4 4 Manuel d Instructions SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 21 CARACTERISTIQUES 22 INSTALLATION 23 UTILISATION 26 ENTRETIEN 27...

Страница 5: ...DE 5 5 Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 28 CHARAKTERISTIKEN 29 MONTAGE 30 BEDIENUNG 33 WARTUNG 34...

Страница 6: ...TR 6 6 Kullanim Kilavuku I ERIKLER TAVSIYELER VE NERILER 35 ZELLIKLER 36 MONTAJ 37 KULLANIM 40 BAKIM 41...

Страница 7: ...utilizzatori di gas si deve provvedere ad una aerazione sufficiente dell ambiente Se la cucina ne fosse sprovvista pra ticare un apertura che comunichi con l esterno per garantire il richiamo d aria p...

Страница 8: ...no Telescopico formato da 2 1 1 Camino Superiore 2 2 1 Camino Inferiore 9 1 Flangia di Riduzione 150 120 mm 14 1 2 Prolunga Raccordo Uscita Aria 15 1 Raccordo Uscita Aria Rif Q t Componenti di Install...

Страница 9: ...e allineando il suo centro intagli sulla linea Verticale di riferimento Segnare i centri dei Fori della Staffa Segnare come indicato un punto di riferimento a 116 mm dalla linea Verticale di riferimen...

Страница 10: ...inserire la Flangia di ri duzione 9 sull Uscita del Corpo Cappa Fissare il tubo con adeguate fascette stringitubo Il materiale occorrente non in dotazione Togliere eventuali Filtri Antiodore al Carbon...

Страница 11: ...Allargare leggermente le due falde laterali aggan ciarle dietro le Staffe 7 2 1 e richiuderle fino a battu ta Fissare lateralmente alle Staffe con 4 Viti 12c 2 9 x 9 5 in dotazione Assicurarsi che l...

Страница 12: ...nima adatta ad un ricambio d aria continuo particolarmente silenzioso in presenza di pochi vapori di cottura V2 Velocit Velocit media adatta alla maggior parte delle condizioni d uso dato l ottimo rap...

Страница 13: ...enere la ma niglia verso la parte visibile esterna Filtro antiodore Versione Filtrante SOSTITUZIONE FILTRO ANTIODORE AL CARBONE ATTIVO Non lavabile e non rigenerabile va sostituito almeno ogni 4 mesi...

Страница 14: ...of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of...

Страница 15: ...c Chimney comprising 2 1 1 Upper Section 2 2 1 Lower Section 9 1 Reducer Flange 150 120 mm 14 1 2 Air Outlet Connection Extension 15 1 Air Outlet Connection Ref Q ty Installation Components 7 2 1 2 Up...

Страница 16: ...er chimney section supplied aligning the centre notch with the vertical line Mark the wall at the centres of the holes in the bracket Mark a reference point as indicated at 116 mm from the vertical re...

Страница 17: ...xhaust connection insert the re ducer flange 9 on the hood body outlet Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps not sup plied Remove any activated charcoal filters 9 120 150 RECIRCULATION...

Страница 18: ...den the two sides of the upper flue and hook them behind the brackets 7 2 1 making sure that they are well seated Secure the sides to the brackets using the 4 screws 12c 2 9 x 9 5 supplied Make sure t...

Страница 19: ...on and off at low speed Used to provide a contin uos and silent air change in the presence of light cooking vapours V2 Speed Medium speed suitable for most operating conditions given the optimum treat...

Страница 20: ...e is visible on the outside Activated charcoal filter Recirculation version REPLACING THE ACTIVATED CHARCOAL FILTER The filter is not washable and cannot be regenera ted and must be replaced approxima...

Страница 21: ...e la hotte par exemple des appareils fonctionnant au gaz vous devez pr voir une a ration suffisante du milieu Si la cuisine en est d pourvue pratiquez une ouverture qui communique avec l ext rieur po...

Страница 22: ...min e T lescopique form e de 2 1 1 Chemin e Sup rieure 2 2 1 Chemin e Inf rieure 9 1 Flasque de R duction 150 120 mm 14 1 2 Rallonge Raccord Sortie Air 15 1 Raccord Sortie Air R f Q t Composants pour...

Страница 23: ...ieure fournie en alignant son centre d coupes sur la ligne verticale de rep re Marquer les centres des trous rainur s de la bride Marquer comme indiqu un point de r f rence 116 mm de la ligne vertical...

Страница 24: ...c un tube de 120 mm ins rer le flasque de r duction 9 sur la sortie du corps de la hotte Fixer le tube par des colliers appropri s Le mat riau n ces saire n est pas fourni Retirer les ventuels filtres...

Страница 25: ...r l g rement les deux bords lat riaux et les accrocher derri res les brides 7 2 1 refermer jusqu la but e Fixer lat ralement aux brides l aide des 4 vis 12c fournies S assurer que la sortie des rallon...

Страница 26: ...tesse minimale pour un rechange d air permantent particuli rement silencieux en cas de faibles va peurs de cuisson V2 Vitesse Vitesse moyenne pour la plupart des conditions d utilisation tant donn le...

Страница 27: ...s la partie visible externe Filtre anti odeur Version filtrante REMPLACEMENT FILTRE AU CHARBON ACTIF Ni lavable ni r g n rable le remplacer au moins tous les 4 mois d emploi ou plus fr quemment en cas...

Страница 28: ...e die K che diesbe z glich nicht entsprechen ist an einer Aussenwand eine ffnung an zubringen die Frischluftzufuhr gew hrleistet BEDIENUNG Die Dunstabzugshaube ist ausschlie lich zum Einsatz im privat...

Страница 29: ...kamin bestehend aus 2 1 1 oberer Kaminteil 2 2 1 unterer Kaminteil 9 1 Reduzierflansch 150 120 mm 14 1 2 Verl ngerung Luftaustritt Anschlussst ck 15 1 Luftaustritt Anschlussst ck Pos St Montagekompone...

Страница 30: ...X H he des jeweiligen oberen Kaminteils den Mittelpunkt Einschnitte auf die vertikale Bezugslinie ausrichten Die Mitte der B gell cher an der Wand markieren Wie beschrieben einen Bezugspunkt 116 mm vo...

Страница 31: ...ng eines Anschlussrohres 120 den Reduzier flansch 9 am Haubenaustritt anbringen Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert Eventuell vorhan...

Страница 32: ...chen Schenkel leicht auseinander biegen hinter den B geln 7 2 1 einh ngen und bis zum Anschlag wieder schlie en Bei den B geln 7 2 1 mit Hilfe der 4 mitgelieferten Schrauben 12c fixieren berpr fen ob...

Страница 33: ...aus Diese Stufe ist f r einen st ndigen und besonders leisen Luftaustausch bei geringer Kochdunstentwicklung geeignet V2 Geschw Mittlere Gebl sestufe eignet sich aufgrund des guten Verh ltnisses zwi s...

Страница 34: ...age ist darauf zu achten dass sich der Griff auf der sichtbaren Au enseite befindet Geruchsfilter Umluftversion AUSTAUSCHEN DER AKTIVKOHLE FILTER Dieser Filter kann weder gewaschen noch wieder verwend...

Страница 35: ...i nlemek amac yla odada yeterli bir havaland rma sa lanmal d r Temiz hava giri ini temin etmek i in mutfakta do rudan d ar ya a lan bir a kl k bulunmal d r KULLANIM Davlumbaz mutfaktaki kokular n emil...

Страница 36: ...Fan grubu Filtreler 2 1 unlardan olu an teleskopik baca 2 1 1 st baca 2 2 1 Alt baca 9 1 Red ksiyon Flan 150 120 mm 14 1 2 Hava k Uzatma Rakoru 15 1 Hava k Rakoru Ref Adet Montaj Par alar 7 2 1 2 st B...

Страница 37: ...sine hizalay n z Braketin deliklerinin ortas ndan i aret koyunuz G sterildi i gibi Dikey referans izgisinden 116 mm mesafeye Yatay referans izgisinin de 350 mm zerine gelecek ekilde bir referans deli...

Страница 38: ...al na ba lanmal d r 120 mm ap nda boru ile ba lant i in red ksiyon flan n 9 davlumbaz g vdesi k na yerle tiriniz Boruyu uygun kelep elerle s karak sabitleyiniz Bu malzeme davlumbaz donan m yla birlikt...

Страница 39: ...enar hafif e a n z bunlar braketlerin 7 2 1 arkas na ge iriniz ve tam dayanana kadar tekrar ka pat n z Cihaz donan m nda verilen 4 adet vidayla 12c 2 9 x 9 5 yan taraflar ndan braketlere sabitleyiniz...

Страница 40: ...otorunu minimum h zda a ar ve kapat r minimum h z sessi zce al arak a r pi irme buhar olmad nda s rekli hava dola m sa lar V2 H z Orta h z kullan m n b y k k sm nda yararlan lan h zd r ses d zeyi ile...

Страница 41: ...o ru gelmesine dikkat ediniz Koku Filtresi Filtreli Model AKT F KARBONLU KOKU F LTRES N N DE T R LMES Y kanabilir ya da rejenere edilebilir nitelikte de ildir normalde en az 4 ayda bir yo un kullan md...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...iel lectrique et lectronique En vous assurant que ce produit est limin correctement vous favorisez la pr vention des cons quences n gatives pour l environnement et la sant humaine qui sinon seraient l...

Отзывы: