Franke CAMB10HP Скачать руководство пользователя страница 64

 

 
 

Никогда не оставляйте ребенка без внимания на пеленальном 
столе. 

Данный пеленальный стол предназначен исключительно для 
детей до 12 месяцев, чей вес не превышает 11 кг. 

Помещение пакетов и/или принадлежностей поверх пеленального 
стола может привести к его дестабилизации. 

 
 
 

 

Проверьте этикетку: если она отсутствует, повреждена, нечитаема или плохо приклеена, 
поместите вместо нее новую. 
 

 

 
 
 
Для обеспечения надлежащей очистки необходимо выполнять следующие шаги: 
 

Для  избежания  контакта  с  моющим  средством  желательно  убирать  пеленки  с  места  их 
хранения до начала уборки. 

Очистите  все  пластиковые  части  пеленального  стола  при  помощи  дезинфицирующего 
мыла. 

В случае использования модели CAMB11HS, избегайте контакта дезинфицирующего мыла 
с  поверхностью  из  нержавеющей  стали,  которую  необходимо  очищать  посредством 
стандартного очистителя для нержавеющей стали и мягкой ткани.  

Удалите  остатки  мыла  сухой  тканью  и  удостоверьтесь  в  эффективности  произведенной 
уборки и том, что нет никаких остатков грязи или мыла. 

По высыхании пеленального стола положите пеленки обратно и закройте переднюю крышку 
на ключ. 

Произведите  последний  визуальный  осмотр,  чтобы  убедиться  в  надлежащей  чистоте 
пеленального стола. 

Оставьте пеленальный стол в закрытом состоянии.

 

 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ 

 

Содержание CAMB10HP

Страница 1: ...SCH TROCADOR DE FRALDAS FASCIATOIO 2030057691 2030057693 7612210358845 7612210358852 CAMB10HP CAMB11HS INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Y DE SEGURIDAD INSTALLATION AND SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS REL...

Страница 2: ...en utilizarse los medios de sujeci n m s apropiados para cada tipo de pared El peso total m ximo recomendado para este cambiador de pa ales es de 11kg y ni os de hasta 12 meses seg n EN 12221 1 2008 A...

Страница 3: ...ia de 10 mm Elementos de fijaci n suministrados Con el cambia pa ales se suministran los siguientes elementos de fijaci n Seis tornillos de cabeza Philips autorroscantes DIN 7981 C A2 de 6 3x70 mm par...

Страница 4: ...dispensador de sabanitas higi nicas ni ninguna pieza de torniller a ver tabla de elementos de fijaci n suministrados Paso 2 Preparaci n de la superficie de montaje Una vez desembalado e inspeccionado...

Страница 5: ...rcados a una profundidad m nima de 70 mm Limpiar de polvo los dos agujeros e introducir dentro de ellos dos de los tacos de nylon de 10 mm Atornillar dos de los tornillos de montaje de 6 3x70 mm en lo...

Страница 6: ...mo sobre paredes de placas de yeso pladur o huecas Para llevar a cabo la instalaci n de esta unidad en paredes de este tipo se deber n utilizar anclajes y tiles espec ficos para sujeci n para paredes...

Страница 7: ...jeci n del cambia pa ales con los cuatro tornillos M4x8mm y las cuatro arandelas planas DIN125 M4 tal y como se muestra en la figura Comprobar y asegurar su correcta fijaci n Paso 5 Revisi n final ant...

Страница 8: ...solamente al fabricante o a un distribuidor autorizado COMPONENTE N SAP Short code Etiqueta 1 2030059167 ECAMB007 Amortiguador CAMB10HP 2 2030057746 ECAMB002 Cerradura llave 3 2030057749 ECAMB005 Llav...

Страница 9: ...ue subiendo la bandeja una vez pasado 45 se cierra completamente de manera autom tica Los movimientos deben de ser suaves y continuos de no ser as es posible que el amortiguador no est funcionando cor...

Страница 10: ...e retiren las sabanitas de su alojamiento Limpie todas las piezas pl sticas del cambia pa ales con un jab n desinfectante En el caso del modelo CAMB11HS evite el contacto del jab n desinfectante con e...

Страница 11: ...ithout a problem and the most appropriate wall fixings must be used for each type of wall The total maximum recommended weight for this changing station is 11 kg and babies up to 12 months acc to EN 1...

Страница 12: ...ll bit a special drill for brick masonry or cement walls with widia tip Fixings supplied The following fixings are supplied with the baby changing station Six self tapping Philips screws DIN 7981 C A2...

Страница 13: ...er dispenser or any hardware component see table of fixings supplied is missing Step 2 Preparation of the installation surface Once the material is unpacked and inspected choose the area on the wall w...

Страница 14: ...s for the top part of the changing station at a minimum depth of 70 mm Clean the dust off the two holes and insert the two 10 mm nylon plugs into them Screw two of the 6 3x70 mm mounting screws into t...

Страница 15: ...station are not suitable for installation on plasterboard or hollow walls In order to install the unit on this type of wall fastening anchors and tools specific for plasterboard or hollow walls must...

Страница 16: ...ion using the four M4x8mm screws and the four DIN125 M4 flat washers as shown in the figure Check and make sure it has been properly fixed Step 5 Final revision before commissioning Thoroughly clean a...

Страница 17: ...purchased from the manufacturer or an authorized distributor COMPONENT No SAP Short code Label 1 2030059167 ECAMB007 Shock absorber CAMB10HP 2 2030057746 ECAMB002 Lock key 3 2030057749 ECAMB005 Key 4...

Страница 18: ...sing the tray once past 45 it automatically closes completely The movements should be smooth and continuous otherwise it is possible that the shock absorber is not functioning properly Inspect the wal...

Страница 19: ...ners from their housing before cleaning Clean all plastic pieces of the changing station using antibacterial soap On the CAMB11HS model avoid contacting the stainless steel front with the antibacteria...

Страница 20: ...nement et les modes de fixation les mieux adapt s doivent s utiliser pour chaque type de mur Le poids total maximal recommand pour cette table langer est de 11 kg et pour des enfants jusqu 12 mois sel...

Страница 21: ...pour ciment avec pointe de widia de 10 mm l ments de fixation fournis Les l ments de fixation suivants sont fournis avec la table langer Six vis t te Phillips auto filetage DIN 7981 C A2 de 6 3 x 70 m...

Страница 22: ...au mur et distributeur de serviettes hygi niques ni aucune pi ce de visserie voir tableau des l ments de fixation fournis tape 2 Pr paration de la surface de montage Une fois l emballage retir et le...

Страница 23: ...demment marqu s une profondeur minimale de 70 mm Retirer la poussi re des trous et y introduire les deux chevilles en nylon de 10 mm Visser deux des vis de montage de 6 3 x 70 mm dans les deux chevill...

Страница 24: ...unit sur des murs de ce type des fixations et des outils sp cifiques pour la fixation sur des murs en plaques de pl tre placopl tre ou creuses doivent tre utilis s En raison de la probl matique que po...

Страница 25: ...es DIN125 M4 comme indiqu sur le sch ma V rifier et assurer sa bonne fixation tape 5 R vision finale avant la mise en service Nettoyer et d sinfecter totalement la table langer Il est primordial de v...

Страница 26: ...is uniquement chez un fabricant ou un distributeur autoris L MENT No SAP Short code tiquette 1 2030059167 ECAMB007 Amortisseur CAMB10HP 2 2030057746 ECAMB002 Verrou cl 3 2030057749 ECAMB005 Cl 4 20300...

Страница 27: ...plateau il se ferme compl tement de mani re automatique plus de 45 Les mouvements doivent tre souples et continus Dans le cas contraire il possible que l amortisseur ne fonctionne pas correctement In...

Страница 28: ...de leur emplacement avant de nettoyer afin d viter le contact avec le d tergent Nettoyez toutes les pi ces en plastique de la table langer avec un savon d sinfectant Dans le cas du mod le CAMB11HS vi...

Страница 29: ...ckeltisch betr gt 11 kg Kinder bis 12 Monate gem EN 12221 12008 A1 2013 Typ 1 Der Wickeltisch wurde in einem 1 st ndigen Test erfolgreich auf eine Dauerbelastung von 50 kg getestet gem Punkt 5 7 der E...

Страница 30: ...dem Wickeltisch werden folgende Befestigungselemente geliefert Sechs selbstschneidende Philips Kopfschrauben DIN 7981 C A2 mit 6 3x70 mm f r die Wandbefestigung Sechs Nylond bel mit 10 mm zum Einsetz...

Страница 31: ...enspender als auch die Befestigungselemente siehe Tabelle der mitgelieferten Verbindungselemente auf Vollst ndigkeit Schritt 2 Vorbereitung der Montagefl che Nach dem Auspacken und Pr fen des Material...

Страница 32: ...den Bohrstaub aus den L chern und setzen Sie die Nylond bel mit 10 mm ein Schrauben Sie zwei Befestigungsschrauben mit 6 3x70 mm so weit in die D bel dass zwischen dem Schraubenkopf und der Wand ein A...

Страница 33: ...ielle Verankerungen und Werkzeuge verwendet werden Aufgrund der Probleme die bei der Montage und Befestigung an diesen W nden auftreten k nnen empfiehlt es sich die Arbeit in diesen F llen von Fachspe...

Страница 34: ...gt wurde Schritt 5 Abschlie ende Pr fung vor Ingebrauchnahme Reinigen und desinfizieren Sie den Wickeltisch gr ndlich Vergewissern Sie sich dass sich der Wickeltisch einfach ffnen und schlie en l sst...

Страница 35: ...em Vertragsh ndler erworben werden ELEMENT No SAP Short code Etikett 1 2030059167 ECAMB007 Sto d mpfer CAMB10HP 2 2030057746 ECAMB002 Schloss Schl ssel 3 2030057749 ECAMB005 Schl ssel 4 2030057750 ECA...

Страница 36: ...lten gleichm ig und durchgehend sein andernfalls kann es sein dass der Sto d mpfer nicht richtig funktioniert Kontrollieren Sie die Wandhalterung stellen Sie unbedingt sicher dass die Halterung fest a...

Страница 37: ...esinfektionsmittel Achten Sie bei dem Modell CAMB11HS darauf den Kontakt der Edelstahlfront mit Desinfektionsmittel zu vermeiden Reinigen Sie diese mit einem Standard Edelstahlreiniger und einem weich...

Страница 38: ...devendo ser utilizados os meios de fixa o mais apropriados para cada tipo de parede O peso m ximo total recomendado para este trocador de fraldas de 11kg para crian as de at 12 meses em conformidade...

Страница 39: ...imento com ponta de HW com 10 mm Elementos de fixa o inclu dos Inclu mos os seguintes elementos de fixa o com o trocador de fraldas Seis parafusos de cabe a Philips auto roscantes DIN 7981 C A2 de 6 3...

Страница 40: ...has higi nicas nem nenhuma pe a de parafusos ver tabela de elementos de fixa o inclu dos Passo 2 Prepara o da superf cie de montagem Quando o material tiver sido completamente desembalado e inspeciona...

Страница 41: ...rcados a uma profundidade m nima de 70 mm Limpe o p dos dois orif cios e introduza as duas buchas de nylon de 10 mm nos mesmos Aparafuse os dois parafusos de montagem de 6 3x70 mm nas buchas colocadas...

Страница 42: ...po ser necess rio utilizar ancoragens e instrumentos espec ficos para fixa o em paredes de placas de gesso pladur ou paredes ocas No que diz respeito fixa o e devido aos problemas apresentados pelas i...

Страница 43: ...tal como indicado na figura Comprove e assegure a sua fixa o correta Passo 5 Revis o final antes de ser posto em funcionamento Limpe e desinfete o trocador de fraldas a fundo muito importante verific...

Страница 44: ...uirido unicamente ao fabricante o a um distribuidor autorizado COMPONENTE No SAP Short code R tulo 1 2030059167 ECAMB007 Amortecedor CAMB10HP 2 2030057746 ECAMB002 Fechadura chave 3 2030057749 ECAMB00...

Страница 45: ...abre mais de 90 e que subindo a bandeja depois de passar 45 fecha completamente de maneira autom tica Os movimentos devem ser suaves e cont nuos se assim n o for poss vel que o amortecedor n o esteja...

Страница 46: ...rar as toalhinhas do seu alojamento antes de limpar Limpe todas as pe as pl sticas do trocador de fraldas com um sab o desinfetante No caso do modelo CAMB11HS evite o contacto do sab o desinfetante co...

Страница 47: ...otidianamente mediante gli strumenti di ancoraggio adeguati al tipo di parete Questo fasciatoio adatto a un peso massimo consigliato di 11 kg e a bambini fino a 12 mesi d et secondo la norma EN 12221...

Страница 48: ...a in widia da 10 mm Elementi di fissaggio in dotazione Con il fasciatoio vengono forniti i seguenti elementi di fissaggio 6 viti autofilettanti a testa Phillips DIN 7981 C A2 da 6 3x70 mm per assicura...

Страница 49: ...ontaggio a parete e dispenser di lenzuolini igienici e di tutti i componenti della viteria vedere la tabella degli elementi di fissaggio forniti 2 passaggio Preparazione della superficie di montaggio...

Страница 50: ...ofondit minima di 70 mm Togliere la polvere dai fori e inserire due degli stop di nylon da 10 mm Avvitare due delle viti di montaggio da 6 3x70 mm nei due stop gi inseriti senza arrivare in fondo e la...

Страница 51: ...ssere utilizzati ancoraggi e strumenti di sostegno specifici per pareti in cartongesso pladur o per pareti vuote Per le problematiche inerenti l ancoraggio su questo tipo di pareti si consiglia di far...

Страница 52: ...25 M4 come mostrato in figura Verificarne attentamente il corretto ancoraggio 5 passaggio Revisione finale prima della messa in funzione Pulire e disinfettare a fondo il fasciatoio molto importante co...

Страница 53: ...dal produttore o presso un distributore autorizzato COMPONENTE No SAP Short code Etichetta 1 2030059167 ECAMB007 Ammortizzatore CAMB10HP 2 2030057746 ECAMB002 Serratura chiave 3 2030057749 ECAMB005 C...

Страница 54: ...matico una volta superato un angolo di 45 gradi I movimenti devono essere fluidi e continui altrimenti c la possibilit che l ammortizzatore non stia funzionando correttamente Esaminare l ancoraggio al...

Страница 55: ...le parti in plastica del fasciatoio con un sapone disinfettante Per quanto riguarda il modello CAMB11HS evitare che il disinfettante venga a il contatto con la parte frontale in acciaio inox che invec...

Страница 56: ...11 12 EN 12221 1 2008 A1 2013 1 50 1 5 7 EN 12221 2 2008 A1 2013...

Страница 57: ...www franke com 57 1 10 Philips DIN 7981 C A2 6 3x70 10 DIN125 M8 A2 Philips 6 3x70 Philips DIN7985 A2 M4x8 DIN125 M4 A2 Philips M4x8...

Страница 58: ...1 2 228 570 800...

Страница 59: ...www franke com 59 ADA ADA 3 10 70 10 6 3x70 5 10 70...

Страница 60: ...10 6 3x70 DIN125 M8 4...

Страница 61: ...www franke com 61 M4x8 DIN125 M4 5...

Страница 62: ...COMPONENTE No SAP Short code 1 2030059167 ECAMB007 CAMB10HP 2 2030057746 ECAMB002 3 2030057749 ECAMB005 4 2030057750 ECAMB006 5 2030057745 ECAMB001 CAMB11HS 6 2030057747 ECAMB003...

Страница 63: ...www franke com 63 90 45 4...

Страница 64: ...12 11 CAMB11HS...

Страница 65: ...www franke com 65 11 12 EN 12221 1 2008 A1 2013 50 5 7 EN 12221 2 2008 A1 2013 ESPA OL...

Страница 66: ...1 10 DIN 7981 C A2 6 3x70 10 DIN125 M8 A2 6 3x70 DIN7985 A2 M4x8 DIN125 M4 A2 M4x8...

Страница 67: ...www franke com 67 1 2 228 570 800...

Страница 68: ...ADA ADA 3 10 70 10 6 3x70 5 10 70...

Страница 69: ...www franke com 69 10 6 3x70 DIN125 M8 4...

Страница 70: ...M4x8 DIN125 M4 5...

Страница 71: ...www franke com 71 SAP 1 2030059167 ECAMB007 CAMB10HP 2 2030057746 ECAMB002 3 2030057749 ECAMB005 4 2030057750 ECAMB006 5 2030057745 ECAMB001 CAMB11HS 6 2030057747 ECAMB003...

Страница 72: ...90 45...

Страница 73: ...www franke com 73 CAMB11HS 12 11...

Страница 74: ......

Страница 75: ...www franke com 75...

Страница 76: ...Franke Technology and Trademark Ltd Switzerland 18 09 2019 2030058211 9631020FRAN...

Отзывы: