
- 25 -
ZMI
_001_
2030
0079
28-A
Q
LT
0083
_#SA
LL_#
AQU_#
V
2.
fm
14. Thermoelement wechseln
EN Replace the thermocouple
NL Thermisch element vervangen CS Vym
ěň
te termo
č
lánku
FR Remplacement du thermo-
couple
PL Wymiana termoogniwa
FI Lämpöelementin vaihtaminen
ES Reemplazar el termoelemento SV Byt termoelement
RU
Заменить
термоэлемент
IT Sostituire il termoelemento
EN
DE
Warning
Warnung
After installing the fitting or removing the
thermocouple, adjust the scald protector.
Failure to observe can cause bodily harm due to
scalding.
Nach Montage der Armatur oder Demontage des
Thermoelementes den Verbrühungsschutz einstellen.
Nichtbeachtung kann Körperverletzung durch
Verbrühung bewirken.
PL
SV
Ostrze
ż
enie
Varning
Po zamontowaniu baterii lub demonta
ż
u termoogniwa
nale
ż
y ustawi
ć
zabezpieczenie przed poparzeniem.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia mo
ż
e prowadzi
ć
do
urazów cia
ł
a spowodowanych poparzeniem.
Ställ in skållningsskyddet efter montering av
armaturen eller demontering av termoelementet.
Om detta inte efterföljs finns det risk för
skållningsskador.
FR
CS
Avertissement
Varování
Après le montage du robinet ou le démontage du
thermocouple, régler la protection contre les
échaudures.
Le non-respect est susceptible de provoquer des
blessures corporelles par échaudure.
Po montáži armatury nebo demontáži termo
č
lánku
nastavte ochranu proti opa
ř
ení.
Nerespektování m
ů
že vést k poran
ě
ní opa
ř
ením.
ES
FI
Aviso
Varoitus
Tras montar la grifería o después de desmontar el
termoelemento, ajustar la protección contra escalda-
duras.
La no observación puede tener como consecuencia
escaldaduras.
Laitteiston asennuksen tai lämpöelementin
purkamisen jälkeen asenna palovammasuoja.
Huomioon ottamatta jättäminen voi saada aikaan
vartalovamman palovammasta.
IT
RU
Avvertenza
Предупреждение
Al termine del montaggio della rubinetteria o dopo lo
smontaggio del termoelemento, impostare la prote-
zione antiscottatura.
La non osservanza può causare ustioni.
После
монтажа
арматуры
или
демонтажа
термоэлемента
настроить
защиту
от
ошпаривания
.
Вследствие
несоблюдения
данного
указания
возможно
нанесение
вреда
здоровью
в
результате
ошпаривания
.
NL
Waarschuwing
Na de montage van de armatuur of demontage van het
thermische element de bescherming tegen
verbranding instellen.
Veronachtzaming kan letsel door verbranden
veroorzaken.
Содержание AQUALINE-THERM AQLT0083
Страница 2: ...ZMI_001_2030007928 AQLT0083_ SALL_ AQU_ V2 fm 2 1 1 1 2 3 4...
Страница 3: ...3 ZMI_001_2030007928 AQLT0083_ SALL_ AQU_ V2 fm...
Страница 10: ...ZMI_001_2030007928 AQLT0083_ SALL_ AQU_ V2 fm 10 3 3 2 3 3 A 3 1 B B B 4...
Страница 11: ...11 ZMI_001_2030007928 AQLT0083_ SALL_ AQU_ V2 fm 5 C C 5 3 5 2 5 1 6 6 1 F 6 2 6 3...
Страница 15: ...15 ZMI_001_2030007928 AQLT0083_ SALL_ AQU_ V2 fm 4 mm 1 2 43 C 2 1 2 2 43 C 1 1 1 2 3 4 5 3 1 3 2...
Страница 17: ...17 ZMI_001_2030007928 AQLT0083_ SALL_ AQU_ V2 fm 3 4 1 5 6 7 10...
Страница 24: ...ZMI_001_2030007928 AQLT0083_ SALL_ AQU_ V2 fm 24 5 A B A B 6 7 6 2 6 1 11 4 6...
Страница 26: ...ZMI_001_2030007928 AQLT0083_ SALL_ AQU_ V2 fm 26 4 mm 1 2 9 3 4 3 2 3 1...
Страница 27: ...27 ZMI_001_2030007928 AQLT0083_ SALL_ AQU_ V2 fm 5 6 6 1 6 2 7 8 10 9 4...
Страница 29: ...29 ZMI_001_2030007928 AQLT0083_ SALL_ AQU_ V2 fm 5 6 5 1 5 2 7 8 10 7 1 7 2...
Страница 31: ...31 ZMI_001_2030007928 AQLT0083_ SALL_ AQU_ V2 fm 5 6 10 7 6...