Franke 7612982204845 Скачать руководство пользователя страница 3

3

ZMI

_001_

2030

0170

91-A

Q

FT0019

_#SA

LL_#

AQU_#

V

1.

fm

EN

Technical data

FR

Données techniques

Maximum operating pressure

10 bar

Pression de service maximale

10 bars

Recommended flow pressure

3 bar

Pression dynamique recommandée

3 bars

Volume flow at >1,2 bar flow pressure

0,10 l/s

Débit volumique pour >1,2 bars de 
pression dynamique

0,10 l/s

Thermostatic scald-protection in compliance with 
DIN EN 1111, pre-set to a maximum of 38°C.

Protection thermostatique contre les échaudures 
selon DIN EN 1111, préréglée sur max. 38 °C.

Calculation flow rate

0,07 l/s 

0,07 l/s

Débit théorique

0,07 l/s 

0,07 l/s

DE

Technische Daten

ES

Datos técnicos

Maximaler Betriebsdruck

10 bar

Presión máxima de servicio

10 bares

Empfohlener Fließdruck

3 bar

Presión de flujo recomendada

3 bares

Volumenstrom bei >1,2 bar Fließdruck

0,10 l/s

Flujo volumétrico con >1,2 bares de 
presión de flujo

0,10 l/s

Thermostatischer Verbrühungsschutz laut 
DIN EN 1111, voreingestellt auf maximal 38°C.

Protección termostática frente a escaldaduras según 
DIN EN 1111, 
preajustada de fábrica a un máximo de 38 °C.

Berechnungsdurchfluss

0,07 l/s 

0,07 l/s

Circulación de calculación

0,07 l/s 

0,07 l/s

NL

Technische gegevens

PL

Dane techniczne

Maximale werkdruk

10 bar

Maksymalne ci

ś

nienie robocze

10 barów

Aanbevolen dynamische druk

3 bar

Zalecane ci

ś

nienie przep

ł

ywu

3 barów

Volumestroom bij >1,2 bar dynamische 
druk

0,10 l/s

Obj

ę

to

ś

ciowe nat

ęż

enie przep

ł

ywu przy 

ci

ś

nieniu >1,2 barów

0,10 l/s

Thermostatische beveiliging tegen verbranding vol-
gens DIN EN 1111, vooringesteld op maximaal 38°C.

Termostatyczne zabezpieczenie przed poparzeniem 
zgodnie z DIN EN 1111, wst

ę

pnie ustawione na 

maksymalnie 38°C.

Berekeningsdebiet

0,07 l/s 

0,07 l/s

Obliczeniowa wielko

ść

 przep

ł

ywu

0,07 l/s

0,07 l/s

SV

Tekniska data

FI

Tekniset tiedot

Maximalt drifttryck

10 bar

Suurin käyttöpaine

10 bar

Rekommenderat hydrauliskt tryck

3 bar

Suositeltava virtauspaine

3 bar

Volymström vid >1,2 bar hydrauliskt tryck 0,10 l/s

Tilavuusvirta >1,2 barin virtauspaineella

0,10 l/s

Termostatiskt skållningsskydd enligt DIN EN 1111, 
förinställt på högst 38°C.

Standardin DIN EN 1111 mukainen, termostaatilla 
toimiva palovammasuojaus, esiasetuksena enintään 
38 °C.

Nominellt flöde

0,07 l/s 

0,07 l/s

Arvioitu läpivirtaus

0,07 l/s 

0,07 l/s

IT

Specifiche tecniche

RU

Технические

 

характеристики

Pressione di esercizio max.

10 bar

Максимальное

 

рабочее

 

давление

10

бар

Pressione idraulica consigliata

3 bar

Рекомендуемый

 

гидравлический

 

напор

3

бар

Portata volumetrica a >1,2 bar di 
pressione idraulica

0,10 l/s

Объёмный

 

расход

 

при

 

гидравлическом

 

напоре

 >1,2 

бар

0,10 l/s

Protezione antiscottatura termostatica secondo 
DIN EN 1111, preimpostata al max. a 38°C.

Термостатическая

 

система

 

защиты

 

от

  

ожога

 

горячим

 

паром

/

жидкостью

 

согласно

 

стандарту

 

DIN EN 1111, 

по

 

умолчанию

 

отрегулированная

 

максимум

 

на

 38°C.

Portata di progetto

0,07 l/s 

0,07 l/s

Расчетный

 

расход

0,07 l/s 

0,07 l/s

[email protected] - www.hygiene-shop.eu

Содержание 7612982204845

Страница 1: ...servicio PL Instrukcja monta u i obs ugi IT Istruzioni per il montaggio e l uso CS N vod pro mont a provoz SV Monterings och driftinstruktion RO Montaj i instruc iuni de func ionare FR Notice de monta...

Страница 2: ...stallation Rohrleitungen gem DIN 1988 sp len Armatur nur mit original Sieben und R ckflussverhinderern betreiben Spola igenom r rledningarna f re installation Anv nd armaturen endast med originalsilar...

Страница 3: ...bar Maksymalne ci nienie robocze 10 bar w Aanbevolen dynamische druk 3 bar Zalecane ci nienie przep ywu 3 bar w Volumestroom bij 1 2 bar dynamische druk 0 10 l s Obj to ciowe nat enie przep ywu przy...

Страница 4: ...axim ln 38 C DIN EN 1111 szerinti termosztatikus forr z s v delem el zetes be ll t s maximum 38 C V po tov pr tok 0 07 l s 0 07 l s Sz m tott raml si mennyis g 0 07 l s 0 07 l s EL RO Datele tehnice 1...

Страница 5: ...FT0019_ SALL_ AQU_ V1 fm Montage EN Installation NL Montage EL FR Montage PL Monta IT Montaggio ES Montaje SV Montering RU CS Mont HU Szerel s RO Montaj FI Asennus 10 mm 19 mm 1 3 2 info hygiene shop...

Страница 6: ...SALL_ AQU_ V1 fm 6 Funktion EN Function NL Werking EL FR Fonctionnement PL Funkcja IT Funzionamento ES Funci n SV Funktion RU CS Funkce HU Funkci RO functie FI Toiminto 1 1 2 1 1 1 1 2 3 info hygiene...

Страница 7: ...EN Maintenance NL Onderhoud EL FR Maintenance PL Konserwacja IT Manutenzione ES Mantenimiento SV Underh ll RU CS Varov n HU Figyelmeztet s RO Avertisment FI Huolto 19 mm 1 1 2 1 1 1 1 6 2 3 4 5 2 1 2...

Страница 8: ...L Wymieni wk adk mieszacza IT Sostituire l inserto del miscelator ES Cambiar elemento mezclador SV Byta blandarinsats RU CS V m na vlo ky m sic ho za zen HU A kever berendez s bet tcser je RO Schimbar...

Страница 9: ...9 ZMI_001_2030017091 AQFT0019_ SALL_ AQU_ V1 fm 10 6 7 8 9 11 8 Nm 0 8 Nm info hygiene shop eu www hygiene shop eu...

Страница 10: ...RO Piese de schimb FI Varaosat EN a 10 pieces FR a 10 pi ces DE a 10 St ck ES a 10 piezas CS a 10 kus NL a 10 stuk PL a 10 sztuk SV a 10 styck HU a 10 darab FI a 10 kappaletta EL a 10 IT a 10 pezzi R...

Страница 11: ...eh r EN Accessories NL Toebehoren EL FR Accessoire PL Akcesoria IT Accessori ES Accesorios SV Tillbeh r RU CS Pr slu enstv HU Alkatr sz RO Accesorii FI Varusteet 2000110483 7612982186776 2000111097 76...

Отзывы: