Franke 2030066495 Скачать руководство пользователя страница 3

- 3 -

ZMI

_001_

2030

0664

95-F5L

T

20

01_#S

ALL

_#AQ

U

_#V1

.f

m

Installation and operating 
instructions 

Montage- und Betriebsanleitung

Important notes

Wichtige Hinweise

► Before installing flush piping system!
► Set the scald protection after assembly has 

been completed.

► The fitting must be operated only with 

original mesh filters and return flow 
inhibitors!

► Vor Installation Rohrleitungen spülen!
► Nach erfolgter Montage den 

Verbrühungsschutz einstellen.

► Armatur nur mit original Sieben und 

Rückflussverhinderern betreiben!

► In Abhängigkeit von der Wasserqualität, 

den örtlichen Gegebenheiten und den vor 
Ort geltenden Bestimmungen die Armatur 
in regelmäßigen Abständen prüfen und 
warten.

► The fitting must be checked and 

maintained at regular intervals depending 
on the water quality and in accordance with 
the local conditions, and rules and 
regulations applicable at the site.

Technical data

Technische Daten

► Minimum flow pressure 1.0 bar

► Mindestfließdruck 1,0 bar

► Maximum operating pressure 10 bar

► Maximaler Betriebsdruck 10 bar

► Recommended flow pressure 3 bar

► Empfohlener Fließdruck 3 bar

► Volume flow at 3 bar flow pressure 

15 l/min

► Volumenstrom bei 3 bar Fließdruck 

15 l/min

► Thermostatic scald protection according to 

DIN EN 1111

► Thermostatischer Verbrühungsschutz laut 

DIN EN 1111

► maximum operating temperature

► maximale Betriebstemperatur

- continuous operation 70 °C

- Dauerbetrieb 70 °C

- short-term (<10 min) 80 °C

- Kurzzeit (<10 min) 80 °C

Instrukcja montażu i obsługi 

Monterings- och driftinstruktion

Ważne wskazówki

Viktiga informationer

► Przed instalacją przepłukać rury!
► Po przeprowadzeniu montażu ustawić 

zabezpieczenie przed poparzeniem!

► Armatury należy używać wyłącznie z 

oryginalnymi sitkami i zaworami zwrotnymi!

► Armaturę należy poddawać regularnej 

kontroli i konserwacji w zależności od 
jakości wody, warunków lokalnych i 
obowiązujących przepisów.

► Spola igenom rörledningarna före 

installation!

► Ställ in skållningsskyddet efter 

installationen!

► Använd armaturen endast med originalsilar 

och originalåterflödesförhindrare!

► Kontrollera och serva armaturen med 

intervaller som bestäms av vattenkvaliteten 
samt de lokala förhållandena och de 
bestämmelser som gäller där.

EN

DE

PL

SV

Содержание 2030066495

Страница 1: ...ce Mitigeur thermostatique mural ES Instrucciones de montaje y servicio Grifo mural de termostato IT Istruzioni per il montaggio e l uso Miscelatore a parete con termostato NL Montage en bedrijfsinstr...

Страница 2: ...ZMI_001_2030066495 F5LT2001_ SALL_ AQU_ V1 fm 2...

Страница 3: ...bar Maximaler Betriebsdruck 10 bar Recommended flow pressure 3 bar Empfohlener Flie druck 3 bar Volume flow at 3 bar flow pressure 15 l min Volumenstrom bei 3 bar Flie druck 15 l min Thermostatic scal...

Страница 4: ...e ochranu proti opa en Ne faire fonctionner la robinetterie qu avec les filtres et clapets de non retour d origine Provozovat armaturu jen s origin ln mi s t ky a za zen mi proti zp tn mu toku En fonc...

Страница 5: ...Tekniset tiedot Presi n m nima de flujo 1 0 bar V himm isvirtauspaine 1 0 bar Presi n m xima de servicio 10 bares Suurin k ytt paine 10 bar Presi n de flujo recomendada 3 bares Suositeltava virtauspai...

Страница 6: ...rijke aanwijzingen Voor installatie buisleidingen spoelen Na de montage de beveiliging tegen verbranding door te heet weter instellen Armatuur alleen met originele zeven en terugstroomkleppen gebruike...

Страница 7: ..._001_2030066495 F5LT2001_ SALL_ AQU_ V1 fm 1 Montage EN Installation NL Montage CS Mont FR Montage PL Monta FI Asennus ES Montaje SV Montering RU IT Montaggio AR www franke com 30 mm 4 mm 17 mm 132 16...

Страница 8: ...ZMI_001_2030066495 F5LT2001_ SALL_ AQU_ V1 fm 8 3 4 150 34 40 5 6 7...

Страница 9: ...ferumfang PL a poza zakresem dostawy SV a ng r ej i leveransen FR a non compris dans la livraison CS a Nen sou st dod vky ES a no forma parte del vol men de suministro FI a ei kuulu toimitukseen IT a...

Страница 10: ...ZMI_001_2030066495 F5LT2001_ SALL_ AQU_ V1 fm 10 2 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Funci n SV Funktion RU IT Funzionamento AR 1 2...

Страница 11: ...Desinfektion EN Thermal disinfection NL Thermische desinfectie CS Tepeln dezinfekce FR D sinfection thermique PL Dezynfekcja termiczna FI Terminen desinfiointi ES Desinfecci n t rmica SV Termisk desi...

Страница 12: ...ZMI_001_2030066495 F5LT2001_ SALL_ AQU_ V1 fm 12 5 6 70 C 70 C 5 min 7 8 9 10 43 C 43 C...

Страница 13: ...13 ZMI_001_2030066495 F5LT2001_ SALL_ AQU_ V1 fm 11 12 13 14 15 0 8 Nm...

Страница 14: ...ningsskyddet ska st llas in om varmvattnet blir varmare n 43 C Inst llning av sk llningsskydd Om detta inte efterf ljs finns det risk f r sk llningsskador FR CS Avertissement Varov n Si la temp rature...

Страница 15: ...uuhtelun j lkivarustelu ES Reequipar el enjuague higi nico SV Eftermontera hygienspolning RU IT Montaggio successivo del lavaggio igienico EN Not included in scope of delivery DE nicht Lieferumfang PL...

Страница 16: ...elektryczne FI L mp desinfioinnin j lkivarustelu s hk inen ES Reequipamiento el ctrico de la desinfecci n t rmica SV Eftermontera termisk desin fektion elektriskt RU IT Montaggio successivo disinfezi...

Страница 17: ...17 ZMI_001_2030066495 F5LT2001_ SALL_ AQU_ V1 fm 7 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varov n FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underh ll RU IT Manutenzione AR 8 9 2 10...

Страница 18: ...AQU_ V1 fm 18 8 Siebe wechseln EN Replace the filters NL Zeven vervangen CS Vym te s to FR Remplacement les filtres PL Wymiana sit FI Siivil n vaihto ES Cambiar los tamices SV Byt filter RU IT Sostit...

Страница 19: ...19 ZMI_001_2030066495 F5LT2001_ SALL_ AQU_ V1 fm 6 7 8 9 10...

Страница 20: ...ZMI_001_2030066495 F5LT2001_ SALL_ AQU_ V1 fm 20 11 12 13...

Страница 21: ...et efter montering av armaturen eller demontering av termoelementet Om detta inte efterf ljs finns det risk f r sk llningsskador FR CS Avertissement Varov n Apr s le montage du robinet ou le d montage...

Страница 22: ...ZMI_001_2030066495 F5LT2001_ SALL_ AQU_ V1 fm 22 3 mm 2 5 mm 4 mm 8 1 4 1 2 3 4 1...

Страница 23: ...23 ZMI_001_2030066495 F5LT2001_ SALL_ AQU_ V1 fm 5 6 12 9 7 8 12 10 9 10...

Страница 24: ...ZMI_001_2030066495 F5LT2001_ SALL_ AQU_ V1 fm 24 11 12 13 14 10 12 Nm 16 43 C 3 10 15 15 8 11 13...

Страница 25: ...w inhibitor NL Terugstroomklep vervangen CS Vym te z branu zp tn ho pr toku FR Remplacement du clapet de non retour PL Wymiana zaworu zwrotnego FI Paluuvirtausest j n vaihto ES Reemplazar la v lvula a...

Страница 26: ...tuk FI a 2 kappaletta b 10 pieces ES b 10 piezas PL b 10 sztuk FI b 10 kappaletta DE a 2 St ck IT a 2 pezzi SV a 2 styck RU a 2 b 10 St ck IT b 10 pezzi SV b 10 styck RU b 10 FR a 2 pi ces NL a 2 stuk...

Страница 27: ...Lis varusteet ES Accesorios SV Tillbeh r RU IT Accessori 2 1 2030021283 SHAC0008 2 2000103757 AQUA757 3 X 150 mm 2030050434 ACXX2005 X 500 mm 2030050435 ACXX2006 4 2030041525 ACXX2003 5 2030041561 ACX...

Страница 28: ...XDURWWHU PE XGZLJVIHOGH HUPDQ 3KRQH 3RUWXJDO UDQNH 3RUWXJDO 6 DFpP 3KRQH 67 8523 RVQLD HU HJRYLQD XOJDULD _ URDWLD XQJDU _ DWYLD LWKXDQLD _ 5RPDQLD 5XVVLD _ 6HUELD _ 6ORYDNLD 6ORYHQLD _ 8NUDLQH UDQNH...

Отзывы: